俄語詩歌УнаснаЯкиманке
Вхожу я в каждый дом
И у ворот на санки
Кладу железный лом.
Старик на пятом этаже
Мне дал свои коньки:
Они ему малы уже,
А внуку велики.
Лежит железная кровать
В сарае, под столом,
Её немножко доломать,
И был бы чудный лом!
Нашла я прутья от зонта
В чулане, за стеной.
У нас в чулане темнота,
Но я взяла с собой кота,
И он искал со мной.
У нас на Якиманке
Вхожу я в каждый дом
И у ворот на санки
Кладу железный лом.
Я вёдра собираю,
Тупые топоры.
И снятся мне сараи,
Чуланы и дворы.
Большой поднос из жести
И ржавую пилу -
Я всё сложила вместе
В передней на полу.
Пришла я с Якиманки,
А где железный лом?
Здесь только две жестянки
Остались под столом!
Где же сломанная клетка?
Где железная пила?
Оказалось, что соседка
Всё Андрюшке отдала.
Взял он мой железный лом,
Положил на санки, -
Он из школы за углом,
Тоже с Якиманки.
Соседке это всё равно,
Я спорить с ней не стала, -
Ведь ей неважно, чьё звено
Проводит сбор металла.
Но что же мне теперь сдавать -
Только две жестянки?
И сегодня я опять
Хожу по Якиманке.
【俄語詩歌УнаснаЯкиманке】相關文章:
俄語詩歌:Маляр06-13
Машенькарастёт的俄語詩歌06-13
Чернила經(jīng)典俄語詩歌06-13
俄語經(jīng)典詩歌:Сверчок06-06
Назаставе的俄語詩歌06-06
俄語詩歌:Гдеживетгерой06-06
俄語經(jīng)典詩歌06-19