描寫春天的詩句及翻譯
“春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如”出自唐朝詩人杜牧的古詩作品《贈(zèng)別·其一》第三四句,其古詩全文如下:
娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初。
春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如。
【翻譯】
姿態(tài)美好舉止輕盈正是十三年華,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花?幢閾P(yáng)州城十里長街的青春佳麗,卷起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
“絆惹春風(fēng)別有情,世間誰敢斗輕盈”出自唐朝詩人唐彥謙的古詩作品《垂柳》第一二句,其古詩全文如下:
絆惹春風(fēng)別有情,世間誰敢斗輕盈。
楚王江畔無端種,餓損纖腰學(xué)不成。
【翻譯】
婆娑于江畔的垂柳,本是無心所插,可楚王宮中的嬪妃們?yōu)槭寡蚕翊沽憷w細(xì)輕盈,寧愿忍耐饑餓,甚至白白餓死。
“春風(fēng)知?jiǎng)e處,不遣柳條青”出自唐朝詩人李白的古詩詞作品《勞勞亭》第三四句,其古詩全文如下:
天下傷心處,勞勞送客亭。
春風(fēng)知?jiǎng)e處,不遣柳條青。
【翻譯】
天下最讓人傷心的地方,是那行人送別的勞勞亭。春風(fēng)也知道離別的痛苦,不肯讓柳條生長出嫩芽。
“似逐春風(fēng)知柳態(tài),如隨啼鳥識(shí)花情”出自唐朝詩人柳中庸的古詩詞作品《聽箏》第三四句,其古詩全文如下:
抽弦促柱聽秦箏,無限秦人悲怨聲。
似逐春風(fēng)知柳態(tài),如隨啼鳥識(shí)花情。
誰家獨(dú)夜愁燈影,何處空樓思月明。
更入幾重離別恨,江南歧路洛陽城。
【翻譯】
那忽急忽徐、時(shí)高時(shí)低的古箏聲,就從這變化巧妙的指尖飛出來,傳入耳中秦箏聲聲,使人聯(lián)想到秦人的悲怨之聲。箏聲像柳條拂著春風(fēng)絮絮話別,又像杜鵑鳥繞著落花,娟娟啼血。那低沉、幽咽的箏聲,好像誰家的`白發(fā)老母黑夜里獨(dú)坐燈前,為游子不歸而對(duì)影憂愁,又好像誰家的少婦獨(dú)自守立空樓,為丈夫遠(yuǎn)出而望月長嘆。箏聲本來就苦,更何況又摻入了我的重重離別之恨,南北遠(yuǎn)離,相隔千里,兩地相思。
“春風(fēng)一夜吹鄉(xiāng)夢,又逐春風(fēng)到洛城”出自唐朝詩人武元衡的古詩作品《春興》第三四句,其古詩全文如下:
楊柳陰陰細(xì)雨晴,殘花落盡見流鶯。
春風(fēng)一夜吹鄉(xiāng)夢,又逐春風(fēng)到洛城。
【翻譯】
在一個(gè)細(xì)雨初晴的春日,楊柳的顏色已經(jīng)由初春的鵝黃嫩綠變得蒼翠濃郁,經(jīng)過細(xì)雨的洗浴后,柳色變得更加深暗,枝頭的殘花也在雨中全都落盡,露出了在枝頭啼鳴的流鶯。昨天晚上一夜春風(fēng)吹起了我的思鄉(xiāng)之夢,在夢中我再一次追逐著春風(fēng)飛回了我的家鄉(xiāng)。
【描寫春天的詩句及翻譯】相關(guān)文章:
描寫春天的詩句翻譯03-03
描寫春天的詩句及翻譯11-29
描寫春天的詩句和翻譯03-06
關(guān)于描寫春天的詩句及翻譯03-05
描寫春天的古詩句及翻譯11-12
有關(guān)描寫春天的詩句和翻譯11-15
描寫春天的詩句:泊船瓜洲翻譯05-01
描寫春天的詩句:泊船瓜洲翻譯11-29
寫春天的詩句及翻譯11-29