1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 小學(xué)語(yǔ)文殷武的詩(shī)經(jīng)鑒賞

        時(shí)間:2021-06-11 12:05:05 詩(shī) 我要投稿

        小學(xué)語(yǔ)文殷武的詩(shī)經(jīng)鑒賞精選

          小編為大家提供了小學(xué)語(yǔ)文的各種學(xué)習(xí)素材,下面是一篇小學(xué)語(yǔ)文詩(shī)經(jīng)殷武鑒賞,希望可以對(duì)小朋友語(yǔ)文的學(xué)習(xí)上有所幫助!

        小學(xué)語(yǔ)文殷武的詩(shī)經(jīng)鑒賞精選

          殷武

          朝代:先秦

          作者:佚名

          原文:

          撻彼殷武,奮伐荊楚。深入其阻,裒荊之旅。有截其所,湯孫之緒。

          維女荊楚,居國(guó)南鄉(xiāng)。昔有成湯,自彼氐羌,莫敢不來(lái)享,莫敢不來(lái)王。曰商是常。

          天命多辟,設(shè)都于禹之績(jī)。歲事來(lái)辟,勿予禍適,稼穡匪解。

          天命降監(jiān),下民有嚴(yán)。不僭不濫,不敢怠遑。命于下國(guó),封建厥福。

          商邑翼翼,四方之極。赫赫厥聲,濯濯厥靈。壽考且寧,以保我后生。

          陟彼景山,松伯丸丸。是斷是遷,方斫是虔。松桷有梴,旅楹有閑,寢成孔安。

          注釋

          (1)撻(tà):勇武貌。殷武:即殷高宗武丁,殷朝的一位中興之主,曾任用賢人傅說(shuō)(yuè)為相,并不斷對(duì)西北的□(上工下口)方、土方、鬼方、羌、周族等用兵,在位五十九年。

          (2)荊楚:即荊州之楚國(guó)!妒酚洝こ兰摇罚骸皡腔厣懡K。陸終生子六人,其長(zhǎng)曰昆吾;二曰參胡;三曰彭祖;四曰會(huì)人;五曰曹姓;六曰季連,羋姓,楚其后也。昆吾氏,夏之時(shí)嘗為侯伯,桀之時(shí)湯滅之。彭祖氏,殷之時(shí)嘗為侯伯,殷之末世滅彭祖氏!芪耐踔畷r(shí),季連之苗裔曰鬻熊。鬻熊子事文王,蚤(早)卒。其子曰熊麗。熊麗生熊狂,熊狂生熊繹。熊繹當(dāng)周成王之時(shí),舉文、武勤勞之后嗣,而封熊繹于楚蠻,封以子男之田,姓羋氏,居丹陽(yáng)。”

          (3)罙(shēn):同“深”。古深字本作“突”,隸變作“罙”。

          (4)裒(póu):“捊”之別體,通“俘”,俘獲。

          (5)湯孫:指商湯的后代武丁。緒:功業(yè)。

          (6)女(rǔ):同“汝”。

          (7)鄉(xiāng)(xiàng):通“向”,今簡(jiǎn)作“向”。

          (8)自彼氐羌:自,猶“雖”;氐、羌,散居在今西北狹西、甘肅、青海一帶的邊遠(yuǎn)民族。

          (9)常:長(zhǎng)。“!笔恰吧新暋弊,與“長(zhǎng)”字古音同部,故可釋為“長(zhǎng)”。

          (10)多辟(bì):眾多諸侯國(guó)君。

          (11)績(jī):通“跡”。

          (12)來(lái)辟:猶言“來(lái)王”、“來(lái)朝”。

          (13)禍適:讀同“過(guò)謫”,義為譴責(zé)。

          (14)解(xiè):同“懈”。

          (15)嚴(yán)(yǎn):同“儼”,敬謹(jǐn)。

          (16)不僭(jiàn)不濫:毛傳:“賞不僭、刑不濫也。”

          (17)封:毛傳:“大也!

          (18)商邑:指商朝的國(guó)都西亳!妒酚洝ひ蟊炯o(jì)》正義:“湯自南亳遷西亳,仲丁遷隞,河亶甲居相,祖乙居耿,盤庚渡河,南居西亳,是五遷也!币蟾咦谖涠∈潜P庚之后的中興之主,其時(shí)建都西亳,在今河南偃師。翼翼:都城盛大貌。

          (19)極:準(zhǔn)則。

          (20)濯濯:形容威靈光輝鮮明。

          (21)后生:猶言后代子孫。

          (22)景山:陳奐《

          毛氏傳疏》:“考今河南偃師縣有緱氏城,縣南二十里有景山,即此詩(shī)之景山也!

          (23)丸丸:形容松柏條直挺拔。

          (24)方:是。虔:馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》:“虔當(dāng)讀如虔劉之虔!彬瘎,砍削。

          (25)桷(jué):方形的椽子。梃(chān):木長(zhǎng)貌。

          (26)旅:當(dāng)依毛傳釋為“陳列”。有閑:閑閑,大貌。

          (27)寢:此指為殷高宗所建的`寢廟。古時(shí)的寢廟分兩部分,后面停放牌位和先人遺物的地方叫“寢”,前面祭祀的地方叫“廟”。孔:很。

          譯文

          殷王武丁神勇英武,是他興師討伐荊楚。王師深入敵方險(xiǎn)阻,眾多楚兵全被俘虜。掃蕩荊楚統(tǒng)治領(lǐng)土,成湯子孫功業(yè)建樹。

          你這偏僻之地荊楚,長(zhǎng)久居住中國(guó)南方。從前成湯建立殷商,那些遠(yuǎn)方民族氐羌,沒人膽敢不來(lái)獻(xiàn)享,沒人膽敢不來(lái)朝王。殷王實(shí)為天下之長(zhǎng)。

          上帝命令諸侯注意,建都大禹治水之地。每年按時(shí)來(lái)朝來(lái)祭,不受責(zé)備不受鄙夷,好好去把農(nóng)業(yè)管理。

          上帝命令殷王監(jiān)視,下方人民恭謹(jǐn)從事。賞不越級(jí)罰不濫施,人人不敢怠慢度日。君王命令下達(dá)諸侯,四方封國(guó)有福享受。

          殷商都城富麗堂皇,它是天下四方榜樣。武丁有著赫赫聲名,他的威靈光輝鮮明。既享長(zhǎng)壽又得康寧,是他保佑我們后人。

          登上那座景山山巔,松樹柏樹挺拔參天。把它砍斷把它遠(yuǎn)搬,削枝刨皮加工完善。長(zhǎng)長(zhǎng)松木制成方椽,楹柱排列粗壯溜圓。寢廟落成神靈安恬。

          這篇小學(xué)語(yǔ)文詩(shī)經(jīng)殷武鑒賞就為大家分享到這里了,小編提醒大家:語(yǔ)文的學(xué)習(xí)需要的是日積月累,希望同學(xué)們養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。

        【小學(xué)語(yǔ)文殷武的詩(shī)經(jīng)鑒賞】相關(guān)文章:

        殷武詩(shī)經(jīng)鑒賞02-24

        詩(shī)經(jīng):殷武10-16

        詩(shī)經(jīng)《殷武》11-05

        《殷武》鑒賞03-11

        詩(shī)經(jīng)·殷武原文注釋09-30

        詩(shī)經(jīng)·頌·商頌·殷武08-23

        詩(shī)經(jīng)殷其雷鑒賞11-09

        詩(shī)經(jīng):殷其雷鑒賞08-30

        詩(shī)經(jīng)《大雅·下武》原文翻譯鑒賞09-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>