1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 拔苗助長(zhǎng)文言文

        《揠苗助長(zhǎng)》講述的是一位古代宋人為了使自己田地里的禾苗長(zhǎng)得快,便將禾苗往上拔,結(jié)果禾苗反而快速地枯萎了。下面小編為大家分享了一些關(guān)于拔苗助長(zhǎng)文言文相關(guān)文章,僅供大家參考。

        拔苗助長(zhǎng)文言文1

          《揠苗助長(zhǎng)》文言文原文

          宋人有閔(1)其苗之不長(zhǎng)(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)曰:“今日。7)矣!予(8)助苗長(zhǎng)矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。

          天下之(12)不助苗長(zhǎng)者寡(13)矣!以為無(wú)益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也;非徒(15)無(wú)益(16),而又害之。

          字詞翻譯

          1、閔(mǐn)——同“憫”,擔(dān)心,憂慮。

          2、長(zhǎng)(zhǎng)——生長(zhǎng),成長(zhǎng)。

          3、揠(yà)——拔。

          4、芒芒然——露出疲憊但十分滿足的樣子。

          5、謂:對(duì)…說(shuō)

          6、其人——他家里的人。

          7、病——疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義

          8、予——我,第一人稱代詞.

          9、趨——快步走。

          10、往——去,到..去。

          11、槁(gǎo)——草木干枯,枯萎。

          12、之:取消句子獨(dú)立性,無(wú)實(shí)義,不譯

          13、寡:少

          14、耘苗:給苗鋤草

          15、非徒——非但。徒,只是。

          16、益:好處。

          《揠苗助長(zhǎng)》文言文翻譯

          有個(gè)宋國(guó)人擔(dān)憂他的禾苗長(zhǎng)不高而把禾苗往上拔,一天下來(lái)十分疲勞但很滿足,回到家對(duì)他的家人說(shuō):“今天可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L(zhǎng)高了!”他兒子聽(tīng)說(shuō)后急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。

          天下不希望自己禾苗長(zhǎng)得快一些的人很少!以為(無(wú)論怎么做都對(duì)禾苗長(zhǎng)大)沒(méi)有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長(zhǎng)的人,就像這個(gè)揠苗助長(zhǎng)的人,不但(對(duì)禾苗的成長(zhǎng))沒(méi)有好處,反而害了它。

          《揠苗助長(zhǎng)》的啟示

          1、客觀事物的發(fā)展自有它的規(guī)律,純靠良好的愿望和熱情是不夠的,很可能效果還與主觀愿望相反。"揠苗助長(zhǎng)"這一寓言還告知一具體道理:"欲速則不達(dá)"。

          2、《揠苗助長(zhǎng)》這則寓言,也可以試用在現(xiàn)在的教育上!疤煜轮恢玳L(zhǎng)者寡矣!以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也;非徒無(wú)益,而又害之”,如果將“孩童”視作“禾苗”,那么那些“不耘苗者”“揠苗者”又在哪里呢?

          揠苗助長(zhǎng)閱讀答案

          1.天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣

          【答】寡:少

          2.以為無(wú)益而舍之者

          【答】舍:不去管

          3.匪徒無(wú)益

          【答】益:益處,好處。

          4.下列句子中加點(diǎn)的“之”字與其他三項(xiàng)用法不同的一項(xiàng)是:

          A.閔其苗之不長(zhǎng) B.其子趨而往視之 C.助之長(zhǎng)者,揠苗者也 D.非徒無(wú)益,而又害之

          【答】A 助詞 其它代詞

          5.助之長(zhǎng)者,揠苗者也。非徒無(wú)益,而又害之:一廂情愿地去幫助莊稼生長(zhǎng)的;就是這種拔苗助長(zhǎng)的人,不僅沒(méi)有益處,反而害死了莊稼!

        拔苗助長(zhǎng)文言文2

          文言文:

          宋人有閔其苗之不長(zhǎng)而揠之者①,芒芒然②歸,謂其人曰:“今日病矣③!予助苗長(zhǎng)矣④!”其子趨而往視之⑤,苗則槁矣⑥。天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣。以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也。非徒無(wú)益,而又害之。

          注釋:

          1.閔(mǐn):同“憫”,擔(dān)心,憂慮。長(zhǎng)(zhǎng)——生長(zhǎng),成長(zhǎng),揠(yà)——拔。

          2.芒芒然:疲倦的樣子。

          3.病:精疲力盡,是引申義。

          4.予:我,第一人稱代詞。

          5.趨:快走。往……去,到……去。

          6.槁(gǎo):草木干枯。

          譯文:

          古時(shí)候宋國(guó)有個(gè)人,嫌禾苗長(zhǎng)得太慢,就一棵棵的往上拔起一點(diǎn),回家還夸口說(shuō):“今天我?guī)椭玳L(zhǎng)了!”他兒子聽(tīng)說(shuō)后,到地里一看,苗都死了。天下不助苗生長(zhǎng)的人實(shí)在很少啊。以為沒(méi)有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長(zhǎng)的,就像拔苗助長(zhǎng)的人,非但沒(méi)有好處,反而危害了它。

          這個(gè)寓言故事告訴我們:做任何事都要符合事物發(fā)展規(guī)律,萬(wàn)萬(wàn)不能單憑自己的意愿,否則只會(huì)適得其反。

          【相關(guān)推薦】

          拔苗助長(zhǎng)文言文答案

          文言文《拔苗助長(zhǎng)》閱讀答案

          拔苗助長(zhǎng)文言文寓意

          拔苗助長(zhǎng)文言文啟示

        拔苗助長(zhǎng)文言文3

          守株待兔

          宋人有耕者。田中有株。兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可得得,而身為宋國(guó)笑。

          1、譯文:從前宋國(guó)有個(gè)農(nóng)民(宋人有耕者)他的田地中有一顆樹(shù)樁。(田中有株)一天,一只跑地飛快的兔子撞在了樹(shù)樁上,扭斷了脖子而死。(兔走觸株,折勁而死)從此,那個(gè)農(nóng)民荒廢了他的耕作,天天等在樹(shù)樁旁,希望能再得到只兔子。(因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔)當(dāng)然,兔子是沒(méi)等到,他自己卻成了宋國(guó)的笑柄。(兔不可得得,而身為宋國(guó)笑)

          2、"守株待兔"的成語(yǔ)就是從這個(gè)故事來(lái)的。人們用它來(lái)比喻不想努力,而希望獲得成功的僥幸心理。

          3、注釋

          耕--耕田種地。耕者,耕田的人,農(nóng)民。 株--樹(shù)木砍伐后,露出地面的樹(shù)根。

          走--跑的意思。 頸--脖頸,就是脖子。

          釋--釋放,把東西從手里放下來(lái)的意思。

          耒--音累,耒耜,古代耕田用的農(nóng)具,就是犁耙。

          冀--音計(jì),希冀,就是希望的意思。

          4、評(píng)點(diǎn)

          這個(gè)故事包含著兩種意義,既諷刺了懶漢思想,也批判了經(jīng)驗(yàn)主義。這告訴我們,切不可把偶然的僥幸作為做事的根據(jù),如果抱著僥幸的心理,片面地憑著老經(jīng)驗(yàn)去辦事,一般是不會(huì)成功的。

          拔苗助長(zhǎng)

          宋人有憫其苗之不長(zhǎng)而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:"今日病矣!予助苗長(zhǎng)矣。"其子趨而往視之,苗則槁矣。

          天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣。以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也。非徒無(wú)益,而又害之。

          1、 [注釋]

          ①閔(mǐn)--同"憫",擔(dān)心,憂慮。長(zhǎng)(zhǎng)--生長(zhǎng),成長(zhǎng),揠(yà)--拔。

          ②芒芒然--疲倦的樣子。

          ③病--精疲力盡,是引申義。

         、苡--我,第一人稱代詞.

         、葳--快走。往--去,到..去。

         、揲拢╣ǎo)--草木干枯。

          ⑦非徒--非但。徒,只是。

          ⑧其人--他家里的人。

          2、譯文:

          有個(gè)宋國(guó)人嫌自己的莊稼長(zhǎng)得慢,就將禾苗一棵棵拔高。他疲憊不堪地回到家里,對(duì)家人說(shuō):"今天累壞了,我?guī)椭f稼長(zhǎng)高啦!"他兒子趕忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。

          天下人不犯這種拔苗助長(zhǎng)錯(cuò)誤的是很少的。認(rèn)為養(yǎng)護(hù)莊稼沒(méi)有用處而不去管它們的,是只種莊稼不除草的懶漢;一廂情愿地去幫助莊稼生長(zhǎng)的;就是這種拔苗助長(zhǎng)的人,不僅沒(méi)有益處,反而害死了莊稼

          3、文章批評(píng)了哪兩種人? 說(shuō)說(shuō)這則語(yǔ)言的現(xiàn)實(shí)意義

          一個(gè)是比較懶的人,另一個(gè)是急于求成的人。

          現(xiàn)實(shí)意義就是 客觀事物的發(fā)展自有它的規(guī)律,純靠良好的愿望和熱情夠的,很可能效果還會(huì)與主觀愿望相反。這一寓言還告知一具體道理:"欲速則不達(dá)"。

          4、成語(yǔ)-揠苗助長(zhǎng)

          【發(fā)音】yà miáo zhù zhǎng【釋義】揠:拔起。把苗拔起,以助其生長(zhǎng)。

          后用來(lái)比喻違反事物的發(fā)展規(guī)律,急于求成,反而壞事。

          【近義詞】欲速不達(dá)【反義詞】放任自流、循序漸進(jìn)

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>