1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 關(guān)漢卿元曲《沉醉東風(fēng)》賞析

        時(shí)間:2021-03-27 14:17:59 我要投稿

        關(guān)漢卿元曲《沉醉東風(fēng)》賞析

          《沉醉東風(fēng)》這是一支為表現(xiàn)離愁別緒而作的小令,描寫?zhàn)T行話別之際的兩情依依,可以說一首聲情并茂的用散曲寫就的“長亭送別”。不妨看看關(guān)漢卿元曲《沉醉東風(fēng)》賞析。

        關(guān)漢卿元曲《沉醉東風(fēng)》賞析

          【原文】:

          【雙調(diào)】沉醉東風(fēng)

          (元)關(guān)漢卿

          咫尺的天南地北,霎時(shí)間月缺花飛。手執(zhí)著餞行杯,眼閣①著別離淚。

          剛道得聲“保重將息”,痛煞教人舍不得!昂萌フ咄俺倘f里!”

          【注釋】:

         、匍w:擱,這里指勉強(qiáng)噙住眼淚。

          【翻譯】:

          相隔咫尺的人就要天南地北遠(yuǎn)遠(yuǎn)分離,轉(zhuǎn)瞬間花好月圓的歡聚就變成月缺花飛的悲凄。手拿著餞行的酒杯,眼含著惜別的淚水。剛說一聲“保重身體”,心中悲痛極了教人難以割舍。“好好地去吧,祝愿你前程萬里!”

          【賞析】:

          這是一支為表現(xiàn)離愁別緒而作的小令,描寫?zhàn)T行話別之際的兩情依依,可以說一首聲情并茂的用散曲寫就的“長亭送別”。

          起首兩句從時(shí)空的角度極寫離別瞬間的悲哀,空靈灑脫,以虛帶實(shí),奠定全曲的情感基調(diào)。三、四句以對(duì)句的形式具體寫女主人公的送別,充實(shí)一、二句的內(nèi)涵。最后三句,在引出女主人公告別之語的同時(shí),突出其復(fù)雜的心理變化,極其本色地表達(dá)出不能自持的痛苦情態(tài)。整個(gè)曲子在真切中恰如其分地把握了送別女子時(shí)而含蓄時(shí)而坦率的情感,刻畫出一個(gè)聲淚俱下,依依不舍的癡情女子形象。

          此曲寫送別,語言明白如話,感情真摯動(dòng)人。它入手即總攝離別時(shí)的感受,首兩句對(duì)偶句,很能表現(xiàn)離別者內(nèi)心的`痛苦,情緒的凝重。跟著寫送行的場面,餞行的女子,手上端著酒杯,眼里盈盈珠淚。“閣著”兩字,刻畫出強(qiáng)忍眼淚的神態(tài)。后幾句著重寫臨別贈(zèng)言的場面:她剛剛對(duì)離人說了聲保重將息,便心如刀割,再也說不下去了。畢竟,她控制住自己的情緒,也不愿意讓所愛的人在離別的時(shí)刻增加痛苦,于是,她顯得很爽朗,很自然,用一句美好的祝愿代替千言萬語。而寫她強(qiáng)顏歡笑,很能深一步揭示她內(nèi)心的痛苦。

          我國寫戀人送別的詩詞,如韋莊的《女冠子》“別君時(shí),忍淚佯低面,含羞半斂眉”,柳永的《雨霖鈴》“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎”,皆刻畫入微。這首《沉醉東風(fēng)·咫尺的天南地北》在刻畫入微處,與上面兩詞相埒,而真率透徹則過之。

        【關(guān)漢卿元曲《沉醉東風(fēng)》賞析】相關(guān)文章:

        沉醉東風(fēng)·維揚(yáng)懷古原文翻譯及賞析04-22

        沉醉東風(fēng)·維揚(yáng)懷古原文翻譯及賞析3篇04-22

        沉醉東風(fēng)·山對(duì)面藍(lán)堆翠岫詩詞鑒賞07-29

        元曲天凈沙秋思賞析04-12

        蘇軾《東風(fēng)破》原文及賞析07-10

        李商隱《無題颯颯東風(fēng)細(xì)雨來》賞析10-21

        元曲《雙調(diào)·蟾宮曲》賞析04-03

        《海棠·東風(fēng)裊裊泛崇光》古詩絕句賞析06-25

        《無題·颯颯東風(fēng)細(xì)雨來》李商隱翻譯賞析09-01

        元曲《雙調(diào),水仙子,田家》賞析11-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>