1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 關(guān)于《長(zhǎng)亭送別》

        發(fā)布時(shí)間:2016-5-22 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

        江蘇南通第三中學(xué)  何銘 

        --教學(xué)導(dǎo)航--

        《長(zhǎng)亭送別》表現(xiàn)崔鶯鶯和張君瑞的離愁別恨,反映“悲歡聚散一杯酒,南北東西萬里程”的送別主題,情節(jié)并不復(fù)雜。整折戲崔鶯鶯主唱,由三個(gè)場(chǎng)面構(gòu)成:長(zhǎng)亭路上、筵席之中、分手之時(shí)。隨著戲劇場(chǎng)面的轉(zhuǎn)換,作者刻意安排了三幅風(fēng)景畫面,讓一個(gè)個(gè)描繪秋景的組合意象融人了戲曲空間。讀者欣賞優(yōu)美的唱詞,如同陪同劇中人在如畫的風(fēng)景中行進(jìn),進(jìn)入了一種詩(shī)化的境界。下面的設(shè)計(jì),淡化戲劇情節(jié),突出對(duì)人物心理的把握、曲詞意境的感悟和戲曲語(yǔ)言的欣賞。

        一、對(duì)人物心理的細(xì)膩刻畫

        人物心理

        離愁別恨:經(jīng)歷艱難,始能結(jié)合,昨夜允婚,今日別離。

        憂心忡忡:荒村雨露,野店風(fēng)霜,無人扶持,最難調(diào)護(hù)。惴惴不安:異鄉(xiāng)花草,再行棲遲,停妻再娶,忘情負(fù)義。埋怨不滿:拆散鴛鴦,催逼上路,此情難訴,此恨誰知?

        細(xì)膩刻畫

        直抒胸臆:如“但得一個(gè)并頭蓮,煞強(qiáng)如狀元及第

        借景言情:如“曉來誰染霜林醉,總是離人淚”。

        以景襯情:如“夕陽(yáng)古道無人語(yǔ),禾黍秋風(fēng)聽馬嘶”。

        妙用修辭:如運(yùn)用典故、比喻、對(duì)偶、夸張等手法。(例略)

        二、對(duì)離別情境的生動(dòng)描寫

        1.曲詞中描寫秋景的組合意象

        [端正好]長(zhǎng)亭路上--斜暉霜林圖:碧天白云、黃花堆積、秋風(fēng)陣陣、北雁南飛

        [脫布衫]筵席之中--黃葉衰草圖:颯颯秋風(fēng)、黃葉紛飛、裊裊煙氣、野草零落

        [一煞][收尾]分手之時(shí)古道煙靄圖:青山疏林、輕煙薄暮、夕陽(yáng)古道、風(fēng)嘯馬嘶

        2.以“長(zhǎng)亭路”為題,將[端正好)[滾繡球)[叨叨令]三曲改寫成散文。示例:

        暮秋時(shí)節(jié)一天,碧藍(lán)的天空飄著幾朵白云,地上到處是零落的菊花,蕭瑟的秋風(fēng)一陣緊似一陣,避寒的大雁結(jié)陣飛向南方。百草憔悴,霧涼霜寒,楓林經(jīng)霜變紅,在秋風(fēng)中紛紛離枝,墜落于地。

        一輛油壁香車從普救寺駛出,穿過疏林,駛向十里長(zhǎng)亭。車上坐著相府千金崔鶯鶯和侍女紅娘。傍晚清冷的陽(yáng)光斜照在鶯鶯掛滿淚痕的臉上,哀怨中透著幾分嬌媚。輕車左前側(cè),張生騎在馬上,不緊不慢行著。秋風(fēng)掀開車廂幕簾一角,紅娘順眼望去,恰見張生向車廂投過深情一瞥,面容凄慘雙目噙淚。

        一間破敗的亭子孤零零坐落在山腳路旁。車馬聲驚動(dòng)亭上棲鴉“噗噗”飛起。鶯鶯被紅娘攙下車來,目睹此景,倒吸一口涼氣。此處就是分手之地么?“開席吧!”老夫人冰冷的聲音告訴鶯鶯:這是無法拒絕的現(xiàn)實(shí)。張生和鶯鶯對(duì)視一眼,縱有萬語(yǔ)千言要講,卻又無從說起?粗巷w的大雁,鶯鶯在心里對(duì)張生說,托付深情的大雁,傳來平安的消息吧1

        3.運(yùn)用想象,以“臨行”為題,將[耍孩兒]一曲改寫成話劇片斷。示例:

        鶯鶯 (舉杯,神情慘惻)今日一別,且飲此杯!未知何日相見(淚落杯中),復(fù)為公于舉筋?

        張生 (接杯)小姐放心,此一去,定然爭(zhēng)得功名,早日回歸!(飲酒)

        [紅娘見張生有自負(fù)之色,輕笑]

        紅娘 金榜題名,倒要小心招婿。

        張生 (語(yǔ)塞)這……紅娘是了解我的心跡的。(摔杯)有違情義,如同此杯!

        鶯鶯 夫婦情投意合,如同并蒂蓮花,勝過狀元及第,何必千里奔波求取虛名?不管得官不得官,早早回來就是。

        張生 (感動(dòng),流淚)小姐知我。(傳來馬嘶聲)時(shí)辰不早,我得準(zhǔn)備上路了。

        鶯鶯 且慢。君行別無所贈(zèng),但有一物送君。(展帕,輕吟)棄擲今何在,當(dāng)時(shí)且自親。還將舊來意,憐取眼前人。

        張生 (恭聽,接帕端詳)小姐不必多慮!謹(jǐn)庚一絕,以剖寸心。(吟詩(shī))人生長(zhǎng)遠(yuǎn)別,孰與最關(guān)親?不遇知音者,誰憐長(zhǎng)嘆人?

        紅娘 (輕嘆)勞燕分飛,一對(duì)苦命的人兒1

        4.以“悵望”為題,將[一煞][收尾]兩支曲子改寫成現(xiàn)代詩(shī)歌,盡量用上曲中意象,從鶯鶯的視角表現(xiàn)離別之情。示例:

        一騎絕塵去,山巒籠輕煙/轉(zhuǎn)山坡,穿疏林,熟悉的身影依稀可見/道一聲平安,道一聲珍重,陪伴游于的是冷清清的斜陽(yáng)/秋風(fēng)掠過禾黍,飄來聲聲馬嘶,馬嘶聲聲叩擊鶯鶯心田/勞燕分飛誰主使?離愁別恨苦難言/說什么功名仕途,只問何處歸程何時(shí)歸年/山程水澤情難忘,夕陽(yáng)古道心相連/青山下,秋風(fēng)里,離人淚,心自顛/那離愁呵,長(zhǎng)如水,沉如鉛/一輛車兒,如何載得起?如何拖向前?

        三、對(duì)戲曲語(yǔ)言的深入品味

        1.《長(zhǎng)亭送別》中,鶯鶯的反封建意識(shí)具體表現(xiàn)在哪些曲詞中?

        ①對(duì)拆散鴛鴦的不滿。鶯鶯“遙望見十里長(zhǎng)亭,減了玉肌”,“見安排著車兒,馬兒,不由人熬熬煎煎的氣”。②對(duì)功名富貴的蔑視。鶯鶯勸張生休憂“文齊福不齊”,休提“金榜無名誓不歸”,認(rèn)為“得一個(gè)并頭蓮,煞強(qiáng)如狀元及第”,功名富貴不過是“蝸角虛名,蠅頭微利”。

        2.《長(zhǎng)亭送別》曲詞以詞采典雅見長(zhǎng)。試以[端正好]為例,說明這一語(yǔ)言特色。

        [端正好]一曲因景生情,堪稱“情景交融”的元曲絕唱。其妙處,一在意象的組合,典雅華美;一在情感的抒發(fā),委婉含蓄;一在動(dòng)詞的運(yùn)用,恰到好處:一個(gè)“染”字,不但寫出了景物色彩的遽然變化,而且令這種變化帶上了劇中人強(qiáng)烈的哀怨情緒。朱權(quán)《太和正音譜》稱:“王實(shí)甫之詞,如花間美人。鋪敘委婉,深得騷人之趣,極有佳句,若玉環(huán)之出浴華清,綠珠之采蓮洛浦!笔菫槎ㄔu(píng)。

        3.[一煞]寫“別愁”,使用了“青山”、“古道”、“夕陽(yáng)”、“煙霞”四種意象。試從唐詩(shī)宋詞中查找運(yùn)用這些意象寫“愁”的名句。示例:

        青山:行人無限秋風(fēng)思,隔水青山似故鄉(xiāng)。(戴叔倫《題稚川山水》)

        兩岸青山相送迎,誰知離別情?(林逋《長(zhǎng)相思吳山青》)

        古道:勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無故人。(王維(送元二使安西》)

        千里斷腸,關(guān)山古道,回首高城似天杏。(趙企《感皇恩別情》)

        夕陽(yáng):秋草獨(dú)尋人去后,寒林空見日斜時(shí)。(劉長(zhǎng)卿《長(zhǎng)沙王賈誼宅》)

        斜陽(yáng)外,寒鴉點(diǎn)點(diǎn),流水繞孤村。(秦觀《滿庭芳山抹微云》)

        煙靄:日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。(崔顥《黃鶴樓》)

        念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。(柳永《雨霖鈴寒蟬凄切》)

        四、討論

        《西廂記》第五本寫張生高中狀元,衣錦榮歸,鶯鶯“金冠霞帔”、“五花官誥”,有情人終成眷屬。明代以降流行的金圣嘆批點(diǎn)本《第六才子書西廂記》砍去《西廂記》第五本大團(tuán)圓結(jié)局,崔、張分手,亦即劇本的結(jié)局,遂令《西廂記》由喜劇變?yōu)楸瘎 ?duì)金批《西廂》的結(jié)局,談?wù)勀愕目捶ā?示例)

        第一種看法:劇中主人公生活的時(shí)代,封建禮教堅(jiān)如磐石,大團(tuán)圓結(jié)局本來就缺少生活依據(jù),而帶有濃厚的理想主義色彩,崔、張愛情走向毀滅是合乎邏輯的結(jié)果。狀元及第,奉命完婚更是入了俗套,令人感到先前崔母的刁難竟是如此“合理”。金批《西廂》讓崔張愛情在凄凄切切中收?qǐng),揭露了封建禮教對(duì)美好愛情的摧殘,具有震撼人心的力量。金批《西廂》的流行,是歷史的選擇。

        第二種看法:愛情的極點(diǎn)便是幻滅的終點(diǎn),這不符合作者“讓普天下有情的都成了眷屬”這一美好愿望,也不符合觀眾希望“花好月圓”的審美心理。崔、張從一見鐘情到兩情相悅,經(jīng)歷了許多艱難曲折,起碼,在王實(shí)甫看來,大團(tuán)圓是這對(duì)癡男怨女的最好結(jié)局。第五本中的封建因素是時(shí)代局限造成,不宜苛求古人。金批《西廂》尾截王實(shí)甫《西廂記》是沒有道理的。

        --備課資料--

        1.雜劇知識(shí)

        曲調(diào):樂音七聲,即宮、商、角、變徵、徽、羽、變宮。以宮為主的調(diào)式稱“宮”,余稱“調(diào)”,合稱“宮調(diào)”。元雜劇常用“五宮四調(diào)”,即正宮、中呂宮、南呂宮、黃鐘宮、仙呂宮、大石調(diào)、雙調(diào)、商調(diào)、越調(diào),合稱“九宮”!堕L(zhǎng)亭送別》用正宮,其聲情“惆帳雄壯”。正宮聯(lián)套形式為[端正好]、[滾繡球]、[叨叨令]、[脫布衫]、[小梁州]、[么篇]、[快活三]、[朝天予]、[煞尾]等。

                                                      (據(jù)王力《漢語(yǔ)詩(shī)律學(xué)》)

        曲詞:押韻,平仄通押,一韻到底,用韻較密。對(duì)仗,常用對(duì)句,不計(jì)平仄,形式多樣。曲文中多襯字。(據(jù)王力《漢語(yǔ)詩(shī)律學(xué)》、涂宗濤《詩(shī)詞曲格律綱要》等)

        賓白:“唱為主,白為賓,故曰賓白,言其明白曉暢也。”“北曲中有全賓全白。兩人對(duì)說曰賓,一人自說曰白!

                                        (徐渭《南詞敘錄》、單宇《菊坡叢話》)

        科介:“相見、作揖、進(jìn)拜、舞蹈、坐跪之類,皆謂之科”,“以科字作介宇,非科介有異也”。

                                                         (徐謂《南詞敘錄》)

        2.重要關(guān)目

        ①佛殿相逢:唐貞元年間,“上朝取應(yīng)”的洛陽(yáng)才子張君瑞于河中府(今山西永濟(jì))普救寺佛殿偶逢相國(guó)崔玨(已故)千金崔鶯鶯。鶯鶯“眼角兒留情”,“回顧覷”,張生“怎當(dāng)他臨去秋波那一轉(zhuǎn)”,遂借“塔院側(cè)邊西廂一間房”住下“溫習(xí)經(jīng)史”。

                                                      (《張君瑞鬧道場(chǎng)雜劇》)

        ②墻角聯(lián)吟:鶯鶯月下至西廂側(cè)花園焚香,張生于墻角吟詩(shī):“月色溶溶夜,花陰寂寂春;如何臨皓魂,不見月中人y”鶯鶯心動(dòng),依韻和之:“蘭閩久寂寞,無事度芳春;料得行吟者,應(yīng)憐長(zhǎng)嘆人。”鶯鶯的才情進(jìn)一步打動(dòng)了張生。

                                                              (同上)

        ③月夜聽琴:孫飛虎兵圍普救寺欲得崔鶯鶯,張生修書,召白馬將軍杜確解圍。老夫人許親復(fù)賴婚,張生深夜彈琴作歌,詞衷意切,令鶯鶯“芳心自懂”情難禁。

                                                       (《崔鶯鶯夜聽琴雜劇》)

        ④紅娘傳書:張生托紅娘傳書,“相思恨轉(zhuǎn)添,漫把瑤琴弄。樂事又逢春,芳心爾亦動(dòng)。此情不可違,虛譽(yù)何須奉?莫負(fù)月華明,且憐花影重!北磉_(dá)了亟盼與鶯鶯月下相會(huì)之意。鶯鶯復(fù)書:“待月西廂下,迎風(fēng)戶半開;隔墻花影動(dòng),疑是玉人來。”張生如約跳墻莽撞而入,卻遭鶯鶯羞辱,怏怏而去。

                                                       (《張君瑞害相思雜劇》)

        ⑤崔張成婚:張生染病,鶯鶯放心不下,托紅娘問湯藥,傳情詩(shī):“休將閑事苦縈懷,取決摧殘?zhí)熨x才。不意當(dāng)時(shí)完妾命,豈防今日作君災(zāi)?仰圖厚德難從札,謹(jǐn)奉新詩(shī)可當(dāng)媒。寄語(yǔ)高唐休詠賦,令宵端的云雨來!笔且,鶯鶯沖被封建禮教束縛,邁出決定性一步:與張生私下成婚。

                                                       (《草橋店夢(mèng)鶯鶯雜劇》)

        3.《西廂》體例

        元雜劇的通例是一本四折,而《西廂記)卻是五本,作為一個(gè)整體“通譜一事”。突破一本四折通例的,雖非僅為《西廂記》,但五本的規(guī)模,畢竟是一特例。究其原因,一是所敷演的故事本身,悲歡離合,曲折復(fù)雜,一本四折的通例,難以容納;二是《西廂記)作為一部古典詩(shī)劇,有濃厚的抒情性,它不僅交待一個(gè)故事,而且表現(xiàn)人物的感情波瀾、內(nèi)心世界,這就必然要有大量的唱段,相應(yīng)的篇幅;三是《王西廂》以《董西廂》為基礎(chǔ),而《董西廂)是一部五萬言的巨制,這也要求(王西廂)有相應(yīng)的規(guī)模;四是在《王西廂》產(chǎn)生的時(shí)代,南戲已有發(fā)展,它的動(dòng)輒幾十出的體例,也必然影響著王實(shí)甫的雜劇創(chuàng)作。

                                (郭預(yù)衡主編《中國(guó)古代文學(xué)史》第三冊(cè)第373頁(yè))

        4.《西廂》評(píng)本

        明代文人評(píng)論《西廂記)成風(fēng),出現(xiàn)諸多評(píng)本,F(xiàn)存明人批評(píng)《西廂記》有十多種。主要有王世貞、李贄合評(píng)本(元本出相北西廂記》、李A(yù)贊批評(píng)本《李卓吾先生批評(píng)北廂記)、陳繼儒批評(píng)本<鼎鐫陳眉公先生批評(píng)西廂記)、湯顯祖批評(píng)本(湯海若批評(píng)西廂記》、徐渭批評(píng)本(重刻訂正元本批點(diǎn)畫意北西廂》、湯、李、徐的《三先生合評(píng)元本北西廂》等。這些批評(píng)家從不同的角度對(duì)《西廂記》的立意、結(jié)構(gòu)、人物形象發(fā)表了很多看法,從中可以看到明代丈人、進(jìn)步思想家和戲曲家對(duì)《西廂記)的各種理解。

                                          (鄧紹基主編《元代文學(xué)史》第127頁(yè))

        5.金批《西廂》

        在明清刊本中,流傳較廣、影響較大的是金圣嘆批評(píng)本,即《貫華堂第六才子書西廂記》。金圣嘆除了隨文評(píng)點(diǎn),還在書前撰有兩篇序文,一曰《慟哭古人》,二曰《留贈(zèng)后人),又有《讀法》八十一則,頗多妙論,還對(duì)《西廂記》原文作了多處改動(dòng)。對(duì)于金圣嘆的評(píng)點(diǎn)和改動(dòng),歷來眾說紛紜。例如清人梁廷楠認(rèn)為:“金圣嘆強(qiáng)作解事,取《西廂記》而割裂之,《西廂》至此為一大厄;又以意為更改,尤屬鹵莽!(《曲話》)但亦有稱頌者,如謂:“自有《西廂》以迄于今四百余載,推《西廂》為填詞第一者,不知幾千萬人,而能歷指其所以為第一之故者,獨(dú)出一金圣嘆!(李漁《閑情偶寄》)

                       (郭預(yù)衡主編《中國(guó)古代文學(xué)史》第三冊(cè)第372頁(yè))

        6.前人評(píng)點(diǎn)

        世傳實(shí)甫作《西廂》至“碧云天,黃花地,西風(fēng)緊,北雁南飛”,構(gòu)思甚苦,思渴,撲地遂死。

                                                           (梁廷楠《曲話》)

        其“風(fēng)中”、“煙草”四句,非復(fù)寫[端正好]中語(yǔ),乃是特寫雙文(鶯鶯)眼中曾未見坐于如是之地也。[端正好]是寫別景,此是寫坐景也。

                                               (金圣嘆《第六才子書西廂記》)

        “青山隔送行”,言生已轉(zhuǎn)過山坡也;“疏林不做莢”,言生出疏林之外也;“淡煙暮靄相遮蔽”,在煙霞中也;“夕陽(yáng)古道無人語(yǔ)”,悲己獨(dú)立也;“禾黍秋風(fēng)聽馬嘶”,不見所歡,但聞馬嘶也;“為什么懶上車兒內(nèi)”,言己宜歸不宜歸也;“四圍山色中,一鞭殘照里”,生已過前山,適因殘照而見其揚(yáng)鞭也。

                                             (《閔遇五六幻西廂記五劇箋疑》)

        天地間最動(dòng)人歸思者,莫如山色,而最慰人懸望者,莫如殘照。何別?天涯游子,觸景增懷。對(duì)青山之無恙,久客而悲他鄉(xiāng),睹落日之無多,長(zhǎng)策而歸故里。人情往往然也,未有傷心特甚如今日也。

                                                (陳維崧《才子西廂醉心篇》)

        7.今人鑒賞

        “長(zhǎng)亭送別”并沒有曲折復(fù)雜的戲劇情節(jié),其藝術(shù)魅力主要來自對(duì)人物心靈的深刻探索和真實(shí)描;摹。作者將藝術(shù)觸角伸展到處于“長(zhǎng)亭送別”這一特定時(shí)空交叉點(diǎn)上的鶯鶯的心靈深處,細(xì)膩而多層次地展示了“此恨誰知”的復(fù)雜心理內(nèi)涵--交織著對(duì)“前暮私情,昨夜成親,今日別離”的親人的百般依戀,對(duì)即將來臨的“南北東西萬里程”的別離的無限悲戚,對(duì)逼求“蝸角虛名,蠅頭微利”而“強(qiáng)拆鴛鴦在兩下里”的做法的深深怨恨,對(duì)當(dāng)時(shí)司空見慣的身榮棄妻愛情悲劇的不盡憂慮。同時(shí),也深刻而令人信服地揭示了這一復(fù)雜心理內(nèi)涵的純凈的靈魂莢。鶯鶯在送別張生時(shí)的依戀、痛苦、怨恨、憂慮,都是與她莢I好的愛情理想緊緊聯(lián)系在一起的。她對(duì)張生的愛,是相互傾慕的產(chǎn)物,絲毫沒有摻雜進(jìn)世俗的考慮和利害的打算。在她看來,“但得一個(gè)并頭蓮,煞強(qiáng)如狀元及第”,她所追求的是純真專一、天長(zhǎng)地久的愛情幸福,而不是封建的“家世利益”?傊,作者不僅寫出了人物心靈中顫動(dòng)著的愛情旋律,而且寫出了激蕩著巨大情感潮汐的人物心靈。

                                         (蔣星煜主編《元曲鑒賞辭典》第348頁(yè))

        “長(zhǎng)亭送別”的曲文在《西廂記》中頗具代表性,既有麗藻,又有白描,既有對(duì)前代詩(shī)詞的借鑒、化用,又有對(duì)民間口語(yǔ)的吸收、提煉,在總的風(fēng)格上,不僅構(gòu)成了協(xié)調(diào)的色彩,而且形成了通曉流暢與秀麗華美相統(tǒng)一的特色。論者有《西廂記》是詩(shī)劇之說!伴L(zhǎng)亭送別”是全劇詩(shī)意最濃的部分,它在情節(jié)上沒有多少進(jìn)展,也沒有戲劇矛盾的激烈轉(zhuǎn)化,只是以抒情詩(shī)的語(yǔ)言,敘寫女主人公的離愁別恨,使全折彌漫著一種淡淡的而又是悠長(zhǎng)的衷愁。明代胡應(yīng)麟把王實(shí)甫比作“詞曲中思王太白”(見《少寶山房筆叢》),這比喻曾引出后人異議,但如果把它理解成是對(duì)王實(shí)甫的詩(shī)膽才氣的贊譽(yù),那么,胡氏確是有識(shí)見有眼力的。

                                          (鄧紹基主編《元代文學(xué)史》第124頁(yè))

        --擴(kuò)展閱讀--

        [天凈沙]莫不是步搖得寶髫玲瓏?莫不是裙拖得:

        卜,環(huán)佩叮咚?莫不是鐵馬兒檐前驟風(fēng)?莫不是金鉤雙控,吉丁當(dāng)敲響簾櫳?

        [調(diào)笑令]莫不是梵王宮夜撞鐘?莫不是疏竹瀟瀟曲檻中?莫不是牙尺剪刀聲相送?莫不是漏聲長(zhǎng)滴響壺銅?潛聲再聽在墻角東,原來是近西廂理結(jié)絲桐。

        [禿廝兒]其聲壯,似鐵騎刀槍冗冗;其聲幽,似落花流水溶溶;其聲高,似風(fēng)清月朗鶴唳空;其聲低,似聽兒女語(yǔ),小窗中,喁喁。

        [圣藥王]他那里思不窮,我這里意已通,嬌鸞雛鳳失雌雄。他曲未終,我意轉(zhuǎn)濃,爭(zhēng)奈伯勞飛燕各西東,盡在不言中。

        我近書窗聽咱。(紅云)姐姐,你這里聽,我瞧夫人一瞧便來。(末云)窗外有人,已定是小姐。我將弦改過,彈一曲,就歌一篇,名曰《鳳求凰》。昔日司馬相如得此曲成事,我雖不及相如,愿小姐有文君之意。(歌曰)“有莢人兮,見之不忘。一日不見兮,思之如狂。鳳飛翱翔兮,四海求凰。無奈佳人兮,不在東墻。張琴代語(yǔ)兮,聊寫微腸。何時(shí)見許兮,慰我彷惶?愿言配德兮,攜手相將。不得于飛兮,使我淪亡!(旦云)是彈得好也呵!其詞衷,其意切,凄凄然如鶴唳天;故使妾聞之,不覺淚下。

        [麻郎兒]這的是令他人耳聽,訴自己情衷。知音者芳心自懂,感懷者斷腸悲痛。

        注:紅娘定計(jì),讓張生用琴聲對(duì)鶯鶯作試探。鶯鶯月下焚香,張生彈琴撼動(dòng)芳心,作歌直抒衷情,鶯鶯為之感動(dòng),埋怨違約悔婚的“狠毒娘”,鐘情一往情深的“志誠(chéng)種”,決心以身相許。

        [閱讀提示]

        1.[天凈沙]、[調(diào)笑令]、[禿廝兒]三曲如何對(duì)琴聲作藝術(shù)描繪?[禿廝兒]一曲在語(yǔ)言運(yùn)用上有何特點(diǎn)?

        2.節(jié)選部分如何表現(xiàn)琴聲、歌聲對(duì)鶯鶯心理的作用?

        [參考解說]

        1.描繪:①用比喻手法寫琴聲,與白居易《琶琶行》寫樂聲有異曲同工之妙。②逐步展示鶯鶯對(duì)琴聲中意境的理解。初時(shí),鶯鶯不辨何處聲響,懷疑是“寶髻玲瓏”、“環(huán)佩叮冬”,又懷疑是風(fēng)搖“鐵馬”、“金鉤”敲窗。繼而,鶯鶯為這種美妙聲音觸動(dòng),覺得如同寺廟撞鐘、竹林鳴風(fēng)、尺剪相碰、“滴響壺銅”。并聽清琴聲“近西廂”“在墻角東”。此時(shí),鶯鶯已猜度到彈琴之人是張生。雄壯深幽高急低緩的琴聲卒令崔、張情感融通。特點(diǎn):[禿廝兒]一曲運(yùn)用通感手法。以整場(chǎng)的排句將訴諸視覺的琴聲轉(zhuǎn)換成鐵騎刀槍、落花流水、風(fēng)清月朗、小窗兒女等視覺形象。

        2.作用:一個(gè)是“斷腸悲痛”“思不窮”;一個(gè)是“芳心自懂”“意已通”。悠揚(yáng)美妙的琴聲和詞哀意切的歌聲,成為溝通二人情感的媒介。

        《崔鶯鶯夜聽琴雜劇》(選曲)

        [混江龍]落紅成陣,風(fēng)飄萬點(diǎn)正愁人。池塘夢(mèng)曉,闌檻辭春。蝶粉輕沾飛絮雪,燕泥香惹落花塵。系春心情短柳絲長(zhǎng),隔花陰人遠(yuǎn)天涯近。香消了六朝金粉,清減了三楚精神。

        [滿庭芳]來回顧影,文魔秀士,風(fēng)欠酸丁。下功夫?qū)㈩~顱十分掙,遲和疾擦倒蒼蠅,光油油耀花人眼睛,酸溜溜螫得人牙疼。

        注:[混江龍]一曲,鶯鶯唱。鶯鶯“自見了張生,神魂蕩漾,情思不快,茶飯少進(jìn)”。時(shí)當(dāng)暮春時(shí)節(jié),心中十分煩惱。[滿庭芳]一曲,紅娘唱。張生解普救寺之圍后,老夫人令紅娘招張生赴宴。張生以為老夫人將踐約許親,乃“打扮著等他,皂角也使過兩個(gè)也,水也換了兩桶也,烏紗帽擦得光掙掙的”。張生的迫不及待受到紅娘的善意調(diào)侃。

        [閱讀提示]

        1.試說明兩段唱詞刻畫出人物怎樣的性格。

        2.試比較兩支曲子不同的語(yǔ)言風(fēng)格。

        [參考解說]

        1.[混江龍]一曲,鶯鶯大膽表露出對(duì)愛情生活的向往。前六句寫傷春,“落紅”、“池塘”、飛蝶、燕子這些物象,引起鶯鶯年華易逝的感觸。后四句寫傷情,“系春心情短柳絲長(zhǎng),隔花陰人遠(yuǎn)天涯近”,寫崔、張情思綿綿卻又如隔天涯,引起了鶯鶯的埋怨、悵恨。[滿庭芳]一曲,活畫出張生的“酸丁”模樣。紅娘送張生“文魔秀士”、“風(fēng)欠酸丁”兩個(gè)雅號(hào),十分有趣。張生的“打扮”,“額顱”揩凈,“擦倒蒼蠅”,“光油油耀花人眼睛,酸溜溜螫得人牙疼”,活生生寫出了這位“酸丁”的酸態(tài)。同時(shí)也寫出了紅娘的俏皮性格。紅娘是要玉成其事的,紅娘對(duì)張生的奚落折射出張生迫不及待的心情,使這個(gè)“傻角”(紅娘語(yǔ))顯得可笑又可愛。

        2.[混江龍]一曲,典雅含蓄。“落紅”句,寄寓著鶯鶯對(duì)妙齡易逝的感慨。翅沾飛絮的彩蝶、口銜香泥的燕子引發(fā)了鶯鶯的惜春情緒。“春心”則是鶯鶯渴望愛情的隱語(yǔ)。由于現(xiàn)實(shí)環(huán)境的制約,鶯鶯不可能與意中人自由交往,以致金粉香消精神消減。全曲借景言愁景真情切語(yǔ)句雅麗。[滿庭芳]一曲,幽默風(fēng)趣。紅娘眼中的張生,酸傻與忠厚相連,呆氣與癡情并存。紅娘一方面熱情地作“撮合山”,一方面又要對(duì)張生的癡呆予以嘲弄。紅娘繪聲繪色的唱曲,融宋元口語(yǔ)成分于曲詞之中,具有“本色當(dāng)行”特色。兩段唱詞的安排,與鶯鶯、紅娘的身分、教養(yǎng)、個(gè)性完全吻合。

                                       摘自《語(yǔ)文學(xué)習(xí)》2002年3月

         

        [關(guān)于《長(zhǎng)亭送別》]相關(guān)文章:

        1.《長(zhǎng)亭送別》 教案

        2.《長(zhǎng)亭送別》 的教案

        3.《長(zhǎng)亭送別》課件

        4.長(zhǎng)亭送別教案

        5.長(zhǎng)亭送別原文及翻譯

        6.《西廂記·長(zhǎng)亭送別》欣賞

        7.關(guān)于送別的古詩(shī)收集

        8.關(guān)于送別的詩(shī)歌

        9.關(guān)于送別的宋詞

        10.關(guān)于送別的詩(shī)詞名句

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>