1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《陋室銘》《愛蓮說(shuō)》原文及譯文 備課資料(人教版八年級(jí)上冊(cè))

        發(fā)布時(shí)間:2016-8-22 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

         陋室銘

               劉禹錫

        山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲骸昂温?”

        注釋

         、 在:在于,動(dòng)詞。 

         、 名:出名,名詞作動(dòng)詞。 

         、 靈:顯出靈異,名詞作動(dòng)詞。 

         、 斯是陋室:這是簡(jiǎn)陋的屋子。斯:這。陋室:簡(jiǎn)陋的屋子。 

        ⑸ 惟吾德馨:只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到簡(jiǎn)陋了)。

        惟:只。吾:我,這里指住屋的人自己。馨:這里指品德高尚。 

          (6)上:動(dòng)詞,長(zhǎng)到。 入:映入。

         、 鴻儒:博學(xué)的人。鴻:大。儒:舊指讀書人。 

         、 白。哼@里指沒有什么學(xué)問的人。 

         、驼{(diào)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調(diào):調(diào)弄,這里指彈(琴)。素琴:不加裝飾的古琴。 

         、谓鸾(jīng):佛經(jīng)。   

        ⑾絲竹:這里指奏樂的聲音。

        ⑿亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動(dòng)用法,使……亂,擾亂。 

        。13)案牘(dú):官府的公文。 

        ⒂勞形:使身體勞累(使動(dòng)用法)。

        勞:形容詞的使動(dòng)用法,使……勞累。形:身體。 

        。16)孔子云:何陋之有:孔子說(shuō),有什么簡(jiǎn)陋的呢?

        譯文

        山不在于高,有了仙人就成了名山。水不在于深,有了龍就成為靈異的水了。這是簡(jiǎn)陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德高尚(就不覺得簡(jiǎn)陋了)。苔痕碧綠,長(zhǎng)到階上;草色青蔥,映入簾里。(來(lái)到室內(nèi)與我)談笑的都是博學(xué)的人,來(lái)來(lái)往往的沒有無(wú)學(xué)問的人?梢詮椬嗖患友b飾的琴,閱讀佛經(jīng)。沒有嘈雜的音樂聲擾亂耳朵,沒有官府的公文使身體勞累。南陽(yáng)有諸葛亮的茅廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子。孔子說(shuō):"有什么簡(jiǎn)陋的呢?"

        愛蓮說(shuō)

                周敦頤

        水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛菊。自李唐來(lái),世人盛愛牡丹。予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。 

        予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞;蓮之愛,同予者何人? 牡丹之愛,宜乎眾矣。

        注釋

        之:的。   可:值得。  蕃:多   獨(dú):只,唯獨(dú)。   自:自從。   予(yú):我。  淤泥:河溝或池塘里積存的污泥。   染:沾染(污穢)。 

        濯(zhuó):洗滌。   清漣(lián):這里指清水!⊙好利惗欢饲f。  

        中通外直:(它的莖)內(nèi)空外直。   不蔓(màn)不枝:不生枝蔓,不長(zhǎng)枝節(jié)!   蔓:名詞用作動(dòng)詞,生枝蔓。   枝:名詞用作動(dòng)詞,長(zhǎng)枝節(jié)。   香遠(yuǎn)益清:香氣遠(yuǎn)播,更加顯得清芬。 遠(yuǎn):形容詞用作動(dòng)詞,遠(yuǎn)播! ∫妫焊,更加。   亭亭凈植:筆直地潔凈地立在那里。亭亭:聳立的樣子。植:立。 褻玩:玩弄,褻(xiè):親近而不莊重! ≈^:認(rèn)為!  隱逸者:指隱居的人。 君子:指品德高尚的人。    噫:感嘆詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的“唉”。   菊之愛:對(duì)于菊花的喜愛!□r(xiǎn):少。   聞:聽說(shuō)。 同予者何人:像我一樣的還有什么人呢?   宜乎眾矣:(愛牡丹的)人應(yīng)該是很多了。宜:應(yīng)當(dāng)。

        譯文

        水上和陸地上草本木本的花中,值得喜愛的有很多。晉代陶淵明唯獨(dú)喜愛菊花。自從唐朝以來(lái),世上的人們很喜愛牡丹。我唯獨(dú)喜歡蓮花,它從淤泥中生長(zhǎng)出來(lái),卻不沾染污穢;它在清水里洗滌過(guò),卻不顯得妖媚。它的莖中間是貫通的,外形是筆直的,不生枝蔓,不長(zhǎng)枝節(jié)。香氣遠(yuǎn)播,更加顯得清芬。它筆直潔凈地立在那里,(人們)可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞,卻不可靠近去玩弄它。 

        我認(rèn)為,菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。唉!對(duì)于菊花的喜愛,在陶淵明之后就很少聽說(shuō)了。對(duì)于蓮花的喜愛,像我一樣的還有什么人?對(duì)于牡丹的喜愛,人該是很多了。

         

        王丹

        [《陋室銘》《愛蓮說(shuō)》原文及譯文 備課資料(人教版八年級(jí)上冊(cè))]相關(guān)文章:

        1.《陋室銘》原文及譯文注釋

        2.《愛蓮說(shuō)》原文及欣賞

        3.《愛蓮說(shuō)》原文及翻譯

        4.《師說(shuō)》原文及譯文

        5.馬說(shuō)原文及譯文

        6.愛蓮說(shuō)原文翻譯及作者介紹

        7.周敦頤《愛蓮說(shuō)》原文

        8.愛蓮說(shuō)原文注釋及翻譯

        9.愛蓮說(shuō)文言文原文及翻譯

        10.文言文《愛蓮說(shuō)》原文及翻譯

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>