賞析《無(wú)題》李商隱
相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。
蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。
以極其沉痛的心情寫(xiě)傷別的詩(shī)句是:相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。常用來(lái)比喻教師的工作,被人們用來(lái)贊美無(wú)私奉獻(xiàn)的精神(表現(xiàn)愛(ài)情的堅(jiān)貞)(鞠躬盡瘁,死而后已)的詩(shī)句是: 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
2 、從格律上看,這是一首七言律詩(shī),從內(nèi)容上看,這是一首愛(ài)情詩(shī)。
3、 這首詩(shī)的前兩句寫(xiě)暮春時(shí)節(jié),男主人公觸景傷情,悵恨離別的情景。
“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”借助比喻來(lái)寫(xiě)強(qiáng)烈的相思和至死不渝的愛(ài)情。此外,它還寓含著一種超越詩(shī)歌本身內(nèi)容而更具普遍意義的哲理:對(duì)工作或?qū)κ聵I(yè)的忠誠(chéng)執(zhí)著,無(wú)私奉獻(xiàn)。我們往往用“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”來(lái)表現(xiàn)無(wú)私奉獻(xiàn)的精神,請(qǐng)寫(xiě)出這冊(cè)書(shū)中也可以用來(lái)闡釋奉獻(xiàn)精神的另兩句古詩(shī)中的名句:落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花。
5、說(shuō)說(shuō)“相見(jiàn)時(shí)難別亦難”一句中兩個(gè)“難”字深刻含義以及表達(dá)效果。
含義:第一個(gè)“難”是指相會(huì)困難,第二個(gè)“難”則含有痛苦難受的意思。兩個(gè)“難”意思不同,見(jiàn)面本來(lái)已很困難,所以分別時(shí)也更令人難受。
表達(dá)效果:兩個(gè)“難”字的使用使相思之苦和離別之痛顯得分外深沉綿遠(yuǎn)。
6、 請(qǐng)簡(jiǎn)析本詩(shī)的抒情特點(diǎn)。
本詩(shī)運(yùn)用借景抒情的手法,用春蠶和蠟炬一對(duì)最具表現(xiàn)力的比喻來(lái)抒寫(xiě)強(qiáng)烈的相思和至死不渝的愛(ài)情。
7、李商隱寫(xiě)了不少“無(wú)題”詩(shī),以“無(wú)題”為題等于沒(méi)有題目。你能根據(jù)詩(shī)的內(nèi)容為本詩(shī)擬寫(xiě)一個(gè)題目嗎? 相思(別思,傷別)。
8、請(qǐng)從內(nèi)容情感語(yǔ)言或?qū)懛ㄋ膫(gè)方面,任選一個(gè)角度對(duì)“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干!边M(jìn)行賞析。
內(nèi)容、情感:此聯(lián)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)所愛(ài)的人至死不渝的深情,現(xiàn)用來(lái)比喻默默的無(wú)私奉獻(xiàn)精神。
語(yǔ)言、寫(xiě)法:此聯(lián)以“蠶”“蠟炬”為喻,并運(yùn)用諧音的方法,“絲”與“思”諧音,暗指“相思”,下句寫(xiě)蠟燭燃燒時(shí)流下的蠟汁喻“相思淚”,兩句詩(shī)比喻對(duì)愛(ài)人的思念到死才能停止,表達(dá)對(duì)愛(ài)情的無(wú)比堅(jiān)貞。哲理:對(duì)工作或事業(yè)的忠誠(chéng)執(zhí)著,無(wú)私奉獻(xiàn)。
“東風(fēng)無(wú)力百花殘”的妙處是什么?
“無(wú)力”和“殘”點(diǎn)名分離的季節(jié),(暮春時(shí)節(jié))的百花凋謝的景物特點(diǎn),營(yíng)造了離別的悲傷,凄涼的意境,以暮春衰殘景物襯別離之情,倍增哀怨。融情于景,達(dá)到了情景交融的效果。
10、“絲方盡”中的“絲”在文中諧音“思”,屬雙關(guān)語(yǔ),暗指對(duì)愛(ài)人的思念。
11、理解“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。”的妙處。
這是設(shè)別對(duì)方傷感久別的種種情景。“但愁云鬢改”是對(duì)青春年華的逝去表示憂慮。“改”字見(jiàn)出別離之久,相思之苦!皯(yīng)覺(jué)月光寒”忖度對(duì)方的感受,一往情深。
尾聯(lián)“蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看!睂(duì)方住處比作“蓬山”有何深意?
將對(duì)方住處比作“蓬山”,含有可望不可即之意,其間必有難以逾越的障礙。
尚萍