1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 遷移作用在中學英語教學中的運用論文

        時間:2021-07-07 12:30:27 論文 我要投稿

        遷移作用在中學英語教學中的運用論文

          遷移(transfer),作為一個認知心理學的概念,是指在學習新知識時,學習者將以前所掌握的知識、經驗遷移運用于新知識的學習、掌握的一種過程。在中學英語教學中,重視遷移規律的影響和作用,全面了解和準確把握遷移現象,科學運用遷移規律,對促進學生語言學習中的認識和記憶,對提高學生的英語成績,將起到不可估量的作用。

        遷移作用在中學英語教學中的運用論文

          一、母語的遷移作用,即漢語的知識結構向英語學習的遷移

          在英語教學活動中,學生在用英語進行交際時,總在某個或某些方面受到母語的影響,或試圖借助于母語的知識來表達思想,這是不言而喻的,這時就會產生語言遷移現象。在英語教學中,母語遷移現象影響著語音、詞匯、語法等方面:

          1、語音遷移(PhonogicalTransfer)

          漢語和英語在讀音方面存在著很大的差異,在漢語中沒有輔音結尾的現象,這是一個特別要注意的問題,在學習英語語音時往往受母語影響,常出現詞尾加元音或拖音的情況。產生語音遷移以及遷移程度大小與以下幾個方面有關:

         。1)發音相似。

         。2)發音差別較大。

         。3)漢語中有而英語中無的音。

          (4)漢語中無而英語中有的音。這些差異的存在,便導致了程度大小不同的正遷移和負遷移。

          2、詞匯遷移(LexicalTransfer)

          由于歷史背景不同,漢語中的詞匯與英語中的詞匯不可能是一一對應的,即使大體對應的詞匯,在具體的使用中,受到文化傳統、風俗習慣的影響,在詞匯、詞義以及用法上也存在著不同程度的差異。這種差異還存在于場合、語氣等方面。英語中一詞多義、一詞多性的現象極為普遍,這往往成為中國學生學習英語的一大難點。學生在學習和運用方面局限于英漢單一對應的詞義上,犯了許多嚴重的表達錯誤,這也是詞匯負遷移的明顯例子。

          3、句法遷移(SyntacticalTransfer)

          英漢兩種語言在句法上存在著很大的差別。一個細心的教師在學生的作業中不難發現按漢語結構套譯出的英語句子。這種漢語式的不得體的英語給學生的學習帶來了極大的危害,這也是句法負遷移造成的惡果。

          具體說來,這種英語和漢語的句法差異主要表現在以下幾個方面:

         。1)表達結構不同。

         。2)語序不同。

          (3)問法、答法與說法不同。

         。4)適用場合與范圍、語氣的緩急程度不同。

          二、語內遷移,即已經建立起來的英語知識結構向后繼學習的遷移

          如果新學的內容與原有的知識結構達成共性,那么能對進一步學習產生促進作用,產生正遷移。如:學生學習了sayhellotosb之后,能順利地理解saysorrytosb、saynotosb、saygoodbyetosb的含義。但是,英語語法規則常常有特殊性,所以學生往往會根據已獲得的、有限的、不完整的英語知識和經驗,對新的內容作出不正確的假設,有時會根據所學到的某些結構以偏蓋全、過度泛化,臆造出并不存在的結構形式。如帶雙賓語的結構往往是這樣的:givesthtosb/givesbsth,tellsthtosb/tellsbsth。當學生學過這一結構,往往會根據所學知識推導出explainsbsth(正確形式為explaintosbsth)的錯誤表達。因此我們應該注意英語語法規則的特殊性,盡量避免語內負遷移。

          三、文化遷移,即漢語的文化傳統向英語學習的遷移

          由于文化背景、民族習慣不同,在相同的場合、相同的環境、相同的對象、相同條件下,英漢兩種語言卻有著不同的語義表達。例如:東西方人在打招呼時,有許多不同之處。在我國,熟悉的友人之間往往會無所顧忌地說:“啊呀,老兄,你近來胖了!”而英美人聽你說“Youaresofatrecently”會感到尷尬而難以回答。在英語教學中,應了解英語國家人民的'觀點、信仰、風土人情、禮儀習俗等生活方式和思維方式,排除文化交際中的干擾,促進英語教學。

          四、運用遷移規律指導英語教學

          1、充分發揮語言正遷移的效力。

          大量的國外研究表明,完全排斥母語來學習外語的方法是不足取的。實踐證明,母語對目的語的學習有很大的促進作用。在我們的英語教學活動中,要注意恰當地運用母語,發揮母語的正面影響,加速英語學習的進程。教師要做好這方面的引導工作,大面積地促成學生學習過程中的語言正遷移。

          2、創設適宜情境,遏止負面遷移。

          教師要花費一定的功夫,在有可能發生負遷移的地方或時候,做好事前的啟發誘導工作?蓜撛O適宜的實際或虛擬情境,讓學生產生豐富的聯想,使學生進入英語環境中,把想象與思考交融在一起。

          3、認真分析比較,實現正面遷移。

          教師要引導學生通過仔細觀察、認真分析、反復比較、積極思考,找出語言知識的本質特征,辨別語言差異,尋找實現正面遷移的主體關聯內容,促進新知識的學習與掌握。要引導學生將新知識納入語言系統之中,弄清它的正確歸屬點,避免已有知識對新知識的干擾。

          實踐證明,在英語教學活動中,充分利用遷移規律,能夠提高教學效率、促進英語學習,有助于學生掌握標準得體的英語,通過實現語言正遷移,做到舉一反三、觸類旁通。通過實現語言正遷移,能夠培養和提高學生的認識技能和運用能力。

        【遷移作用在中學英語教學中的運用論文】相關文章:

        想象心理的運用在舞蹈學習中的作用論文09-21

        英語教學中的情感運用論文02-04

        合作學習在中學英語教學中的運用研究論文07-24

        關于氣息運用在演唱中的重要性分析的論文07-02

        情景教學法在中學英語教學中的運用論文07-23

        情景教學在英語教學中的運用論文09-23

        在英語教學中運用博客的操作思考論文09-24

        天地圖在中學地理教學中的運用論文09-02

        讓信息技術的運用在小學數學課堂中“活起來”論文03-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>