有關(guān)世界杯口號(hào)
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的口號(hào)吧,口號(hào)的作用是便于“造勢(shì)”,形成一種氛圍。還苦于找不到好的口號(hào)?以下是小編幫大家整理的有關(guān)世界杯口號(hào),供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
最霸氣十足:巴西、俄羅斯、瑞士
32強(qiáng)口號(hào)中,最引人關(guān)注的自然是東道主巴西隊(duì),曾經(jīng)5次奪得世界杯冠軍的桑巴軍團(tuán),毫不掩飾自己對(duì)于第六次登頂?shù)目释。因此,他們提出的口?hào)是:“注意了!第六次來(lái)了!”(brace yourselves!the6thiscoming)。一是東道主,二是足球王國(guó),巴西如此霸氣的口號(hào),恐怕無(wú)人質(zhì)疑。
僅次于巴西的第二霸氣口號(hào),非俄羅斯莫屬,這個(gè)從未問(wèn)鼎過(guò)世界杯冠軍的國(guó)家,提出的口號(hào)讓人倒吸一口涼氣:“沒(méi)人能追上我們!”(noonecancatchus)要知道,在俄羅斯歷史上,從未問(wèn)鼎過(guò)洲際大賽的冠軍,即便是有名帥卡佩羅坐鎮(zhèn),外界對(duì)他們的預(yù)期也是進(jìn)入八強(qiáng)而已。這樣的口號(hào),著實(shí)讓人有些意外。
當(dāng)然,比俄羅斯還不知天高地厚的國(guó)家并不是沒(méi)有,那就是瑞士。瑞士隊(duì)的口號(hào)倒是簡(jiǎn)單易懂:“本車最后一站:XX年7月13日的馬拉卡納!币溃7月13日的馬拉卡納體育場(chǎng),將上演本屆世界杯的決賽。瑞士隊(duì)的口號(hào)意味著他們想闖入本屆世界杯的決賽。不過(guò),你信嗎?
最激情四射:哥斯達(dá)黎加、英格蘭、克羅地亞
世界杯的口號(hào),首先是要鼓舞人心,充滿激情自然是首先需要考慮的。在32支國(guó)家隊(duì)中,有三支國(guó)家隊(duì)的口號(hào),只要你聽(tīng)一遍,就能感受到他們的激情。
首先是哥斯達(dá)黎加:“我的激情來(lái)自足球,我的力量來(lái)自人民,我的榮耀是哥斯達(dá)黎加!(my passion is football,my streng this my people,my prideiscos tarica)
其次是現(xiàn)代足球鼻祖英格蘭,“一支球隊(duì)的夢(mèng)想,數(shù)百萬(wàn)人的心動(dòng)!”(the dream of one team,theh ear tbeato fmillions)本屆世界杯,英格蘭的口號(hào)無(wú)疑讓他們的球迷感到安慰:至少英格蘭隊(duì)明白,他們牽動(dòng)著所有英格蘭球迷的心。而東歐最富激情的克羅地亞,在口號(hào)方面自然也不甘人后,“心中有火焰,全克羅地亞如一人!”(withfireinourhearts,forcroatiaallasone)
亞洲最能讓人感受到激情的國(guó)家隊(duì)口號(hào),非日本隊(duì)莫屬,他們的“武士們,戰(zhàn)斗時(shí)刻到了!”(samurai,thetimehascometofight)口號(hào)極富日本民族特色。
最無(wú)厘頭賣萌:智利、法國(guó)、澳大利亞
智利隊(duì)和法國(guó)隊(duì)的口號(hào),聽(tīng)完讓人摸不著頭腦。而澳大利亞的口號(hào)讓人完全感覺(jué)不到力量,只會(huì)懷疑是在賣萌。
縱觀32強(qiáng)口號(hào),最無(wú)厘頭的當(dāng)屬智利隊(duì),“智!智!智!利!利!利!智利加油!”(chichichi!lelele!gochile)說(shuō)實(shí)話,剛看到這個(gè)中文版的口號(hào),很多球迷一度以為是翻譯出了問(wèn)題,找了原版才發(fā)現(xiàn),翻譯真沒(méi)錯(cuò),錯(cuò)的是我們理解能力有限。有媒體評(píng)價(jià)說(shuō):“這聽(tīng)上去更像是球迷加油喊的話,而不是該印在球隊(duì)大巴上的口號(hào)!
法國(guó)隊(duì)的口號(hào)也讓人摸不著頭腦,“‘不可能’不是一個(gè)法國(guó)詞兒。”(impossibleisnotafrenchword)這是一句沒(méi)錯(cuò)的廢話,也是一句讓人感受不到加油力量的話,在國(guó)際足聯(lián)的論壇上,直接有球迷在后面跟帖:sowhat?(那又怎么樣?)
本屆世界杯最賣萌的口號(hào)歸澳大利亞,“袋鼠,讓我們跳入史冊(cè)!”(socceroos,hopping our way in to history)好吧,你期待一個(gè)如袋鼠般可愛(ài)的澳大利亞國(guó)家隊(duì)嗎?
最文藝:西班牙、意大利
拉丁語(yǔ)國(guó)家的人,原本就充滿了浪漫情懷,他們想出來(lái)的口號(hào),自然也與眾不同的走上了文藝小清新的風(fēng)格,例如西班牙和意大利。
作為世界杯衛(wèi)冕冠軍,西班牙的口號(hào)乍看之下并不高調(diào),可細(xì)細(xì)品來(lái),卻有一股驕傲的味道。他們的口號(hào)是“內(nèi)心深處,是冠軍的激情”。(in side our hearts,the passion of a champion)翻譯成中文之后或許差點(diǎn)兒感覺(jué),可英文原版口號(hào),聽(tīng)上去更像是一句歌詞。
“讓我們把世界杯的夢(mèng)想涂成藍(lán)色”(lets paint th efifa world cupdreamblue)一句簡(jiǎn)單的話語(yǔ),將意大利人的浪漫情懷演繹得淋漓盡致。其實(shí),意大利國(guó)家隊(duì)在意大利語(yǔ)中有一個(gè)專門的名詞:azzurri(天藍(lán)色),也就是他們國(guó)家隊(duì)球衣的顏色,相信意大利人的意思是:天藍(lán)色將成為世界杯的主色調(diào)。
最雷同:阿根廷、哥倫比亞、德國(guó)
想口號(hào)這件事,在浪漫的人看來(lái)需要花心思,在追求實(shí)際的人看來(lái),恐怕只是一件可有可無(wú)的事情了。因此,在32強(qiáng)口號(hào)中,有這么幾個(gè)國(guó)家隊(duì)的.口號(hào)非常雷同,我們不禁想問(wèn)問(wèn)這幾位同學(xué):你們確定不是互相抄襲的?
阿根廷的口號(hào)是“不只是一支球隊(duì),我們是一個(gè)國(guó)家”(not just at eam,we are acountry),哥倫比亞的口號(hào)是“來(lái)的是一個(gè)國(guó)家,而不僅僅是一支球隊(duì)”(heretravelsanation,notjustateam),而德國(guó)隊(duì)的口號(hào)是“一個(gè)國(guó)家,一支球隊(duì),一個(gè)夢(mèng)想”(onenation,oneteam,onedream)。
三個(gè)國(guó)家隊(duì)都采取這種“國(guó)家+球隊(duì)”的模式化口號(hào),乍聽(tīng)起來(lái)似乎很有力量,可如此雷同的口號(hào),不禁讓人懷疑缺乏誠(chéng)意。不過(guò),正如同某論壇上球迷說(shuō)的那樣:“口號(hào)帶不來(lái)冠軍,講究實(shí)效的德國(guó)人,怎么會(huì)把精力‘浪費(fèi)’在這些地方呢?”
最目中無(wú)人:荷蘭、希臘
顯示出決心的最好辦法之一,當(dāng)然是無(wú)視你的對(duì)手,這不僅能夠表現(xiàn)出充足的信心,還可能激怒對(duì)手。在這方面,荷蘭和希臘做得相當(dāng)不錯(cuò)。
作為上屆世界杯的亞軍,荷蘭隊(duì)是有驕傲資本的,只不過(guò)他們今年的口號(hào)聽(tīng)起來(lái),似乎跟足球場(chǎng)上的驕傲沒(méi)什么關(guān)系。“真正的男人穿橙色”(realmenwearorange)傲嬌自戀到這種程度,恐怕也只有全歐洲最性感的荷蘭人能做到了。
相對(duì)而言,希臘隊(duì)的口號(hào)更讓人震驚,這個(gè)XX年獲得歐洲杯冠軍的國(guó)家,此前數(shù)屆大賽都比較沉寂,而本屆世界杯尚未開(kāi)打,他們先在口號(hào)上給人留下了深刻印象!坝⑿蹅兌枷裣ED人那樣踢球”(heroesplaylikegreeks)請(qǐng)注意,是“英雄們像希臘人”,而不是“希臘人像英雄們”,希臘國(guó)家隊(duì)的傲氣由此可見(jiàn)一斑。
世界杯32強(qiáng)的口號(hào)
1、日本:“武士們,戰(zhàn)斗時(shí)刻到了!”
2、阿根廷:“不止是一支球隊(duì),我們是一個(gè)國(guó)家”
3、智利:“智!智!智!利!利!利!智利加油!”
4、喀麥。骸靶郦{就是雄獅”
5、俄羅斯:“沒(méi)人能攔住我們”
6、意大利:“讓我們把世界杯的夢(mèng)想涂成藍(lán)色”
7、葡萄牙:“過(guò)去已是歷史,未來(lái)就是勝利”
8、德國(guó):“一個(gè)國(guó)家,一支球隊(duì),一個(gè)夢(mèng)想!”
9、墨西哥:“永遠(yuǎn)團(tuán)結(jié)永遠(yuǎn)的阿茲臺(tái)克”
10、西班牙:“內(nèi)心深處,是冠軍的`激情”
11、美國(guó):“團(tuán)隊(duì)攜手,激情向前”
12、哥倫比亞:“這車上是一個(gè)國(guó)家,不止是一支球隊(duì)!”
13、荷蘭:“真正的男人穿橙色”
14、波黑:“心中有龍,場(chǎng)上是龍!”
15、英格蘭:“一支球隊(duì)的夢(mèng)想,數(shù)百萬(wàn)人的心動(dòng)!”
16、伊朗:“波斯的榮耀”
17、尼日利亞:“團(tuán)結(jié)才能贏”
18、洪都拉斯:“一個(gè)國(guó)家,一個(gè)民族,心中五顆星”
19、加納:“黑星照亮巴西”
20、法國(guó):“‘不可能’不是一個(gè)法國(guó)詞兒”
21、厄瓜多爾:“專注、激情、用心,為了厄瓜多爾!”
22、哥斯達(dá)黎加:“我的激情來(lái)自足球,我的力量來(lái)自人民,我的榮耀是哥斯達(dá)黎加”
23、比利時(shí):“期待不可能!”
24、瑞士:“本車最后一站:20xx年7月13日的馬拉卡納!”
25、希臘:“英雄都像希臘人那樣踢球”
26、阿爾及利亞:“沙漠勇士在巴西”
27、巴西:“打起精神!第六次來(lái)了!”
28、韓國(guó):“享受吧,紅魔!”
29、克羅地亞:“心中有火焰,全克羅地亞如一人!”
30、科特迪瓦:“象群,向巴西進(jìn)發(fā)!”
31、澳大利亞:“袋鼠,讓我們跳入史冊(cè)!”
32、烏拉圭:“三百萬(wàn)人的夢(mèng)想,烏拉圭向前”
【世界杯口號(hào)】相關(guān)文章:
世界杯32強(qiáng)口號(hào)08-17
2018世界杯口號(hào)06-11
世界杯球隊(duì)球隊(duì)口號(hào)參考06-13
世界杯呀世界杯_小學(xué)作文09-10
家庭世界杯01-24
激動(dòng)的世界杯03-19