1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 一次失約的雙語(yǔ)美文

        時(shí)間:2021-06-11 15:22:28 經(jīng)典美文 我要投稿

        一次失約的雙語(yǔ)美文

          A Broken Appointment

        一次失約的雙語(yǔ)美文

          by Thomas Hardy

          You did not come,

          And marching Time drew on, and wore me numb.

          Yet less for loss of your dear presence there

          Than that I thus found lacking in your make

          That high compassion which can overbear

          Reluctance for pure lovingkindness' sake

          Grieved I, when, as the hope-hour stroked its sum,

          You did not come.

          You love me not.

          And love alone can lend you loyalty:

          ——I know and knew it. But, unto the store

          Of human deeds divine in all but name,

          Was it not worth a little hour or more

          To add yet this: Once you, a woman, came

          To soothe a time-torn man; even though it be

          You love me not.

          一次失約

          by 托馬斯·哈代

          你沒(méi)有來(lái),

          而時(shí)光卻沙沙地流去,使我發(fā)呆。

          倒不是惋惜失掉了相見(jiàn)的'甜蜜,

          是因?yàn)槲矣纱丝闯瞿愕奶煨裕?/p>

          缺乏那種最高的憐憫——盡管不樂(lè)意,

          出于純粹的仁慈也能成全別人,

          當(dāng)指盼的鐘點(diǎn)敲過(guò),你沒(méi)有來(lái),

          我感到悲哀。

          你并不愛(ài)我,

          而只有愛(ài)情才能使你忠誠(chéng)于我;

          ——我明白,早就明白。但費(fèi)一兩小時(shí),

          使除名義外全然圣潔的人類(lèi)行為,

          又為何不增添一件好事:

          你,作為一個(gè)女人,曾一度撫慰,

          一個(gè)為時(shí)光折磨的男人,即便說(shuō),

          你并不愛(ài)我。

        【一次失約的雙語(yǔ)美文】相關(guān)文章:

        愛(ài)從未失約-情感美文03-27

        雙語(yǔ)勵(lì)志美文04-04

        美文雙語(yǔ)賞析06-12

        雙語(yǔ)農(nóng)民美文06-11

        雙語(yǔ)美文:TRUST精選06-12

        雙語(yǔ)美文:愛(ài)神06-12

        優(yōu)美雙語(yǔ)美文06-12

        雙語(yǔ)美文大全06-12

        關(guān)于雙語(yǔ)美文06-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>