雙語勵志美文
導(dǎo)語:在起點,所有的一切都充滿希望。我們準(zhǔn)備從頭開始。盡管我們把注意力放在前方奇妙的旅途上,但開始那一刻的信心、觀念、決心及率真已經(jīng)決定了我們前方旅途的一切。下面由小編為您整理出的雙語勵志美文內(nèi)容,一起來看看吧。
雙語勵志美文1
Not until you realize that life itself is a beautiful thing will you really start to live. Although living combines tragedy with splendor, life is beautiful and even tragedies reflect something engaging. If you were simply to live, do more than that; live beautifully.
只有在你了解了人生的真諦后,才能真正地生活。雖然人生苦憂參半,但依舊美妙,而且即使在悲劇中也藏著迷人之處。如果你只是活著,那就再努力點吧,試著活得精彩。
Through the sea of darkness, hope is the light that brings us comfort, faith, and reassurance. It guides our way if we are lost and gives us a foothold on our fears. The moment we lose hope is the moment we surrender our will to live. We live in a world that is disintegrating into a vicious hatred, where hope is needed more than ever but cannot be discerned. Finding that is rare while the world lives in fear, but the belief in something better, something bigger than this, is what keeps life worth living.
在潮水般的黑暗之中,希望是光。它帶來舒適、信仰和信心。它在我們迷失時給予指引,在我們恐懼時給予支持。而在我們放棄希望的那一刻,也就放棄了生命。我們生活的世界正瓦解成一個充滿惡意和仇恨的地方,在這里我們就更需要希望,卻又難以尋得。在這充滿恐懼的世界里,找到希望談何容易,但是,對更好、更有意義的人生的信仰才會讓生命有意義。
Then you hear a baby speaking her first word, you see seniors holding hands, you feel the first spring rain, or smell the pine tree at Christmas, and remember that no matter how awful it is, there is always hope. No matter how weak we are, we will always survive.
然后,你聽到嬰兒說出第一個字、看到老年夫婦挽起對方的手、感受到第一場春雨或是聞到圣誕節(jié)松樹的味道,你要明白,無論現(xiàn)在多么糟糕,希望永在;無論我們多么脆弱,我們終將是人生的幸存者。
雙語勵志美文2
Have you ever been around someone who immediately put you at ease? Perhaps you may be one of those people who others feel safe around.
有沒有遇到過那么個人,只要他/她在你身邊,你立即就覺得安心?或許你就是讓別人覺得安心的那么一個人。
What is the common thread in people who emanate warmth? Some may think it is related to personality or physical appearance. But this does little to explain why bright beacons of light can be found anywhere. Essence has nothing to do with our exterior.
那些氣場中自帶溫暖的人有哪些共性呢?一些人也許認(rèn)為這與性格或外貌有關(guān)。但這基本解釋不了為什么明亮的燈塔之光四處可見。本質(zhì)與我們的外在無關(guān)。
I like to believe the common thread is a universal trait we are all able to tap into. When we see the truth of who we are and wholeheartedly love every part of that truth, we automatically shine. When we embrace our essence and live in congruence with who we are, we radiate peace.
我愿意相信這個共性是我們都能夠觸及的、普遍存在的品質(zhì)。當(dāng)我們欣賞自己的本質(zhì)并全心全意熱愛著這一切的時候,我們自然而然就會出類拔萃。當(dāng)我們欣然接受自己的本質(zhì)并遵循本心來生活的時候,我們會自帶平和的光環(huán)。
Every day we can choose to wake up and see the gift of getting to be who we are. When we decide to live from this way of "being," it becomes easy to see this same light and gift in everyone — even those who may not yet see it in themselves.
每一天,我們都可以選擇一醒來就欣賞做自己這一項天賦。當(dāng)我們決定以“本性”來生活的時候,在每個人身上,甚至是那些可能還沒有開始欣賞自身本性的人身上,我們變得很容易就能看到同樣的光芒和天賦了。
The benefits of self-love are many. What I know to be true without a doubt in my heart, is that we are all capable of giving this gift to ourselves.
自愛的益處有很多。我所知道的真相就是,我們都能賦予自己這項天賦,這一點我深信不疑。
These words help me remember why embracing my essence is always the best thing to do. Perhaps this may resonate with where you are.
這些話讓我想起欣然接受自己的本質(zhì)始終是上策的原因;蛟S這也會與你產(chǎn)生共鳴。
When you love who you are,
當(dāng)你愛自己的時候,
you become a conduit of light.
你會成為一道光。
Just drop into your heart space,
只需觸及心房,
and live life from this view.
并遵循本心來生活。
For all of this doing
做這一切
is not who you are.
無關(guān)你是誰。
Listen to your heart’s soft whisper,
聆聽內(nèi)心輕柔的呢喃,
this voice will show you the way.
她會告訴你方法。
Live life from your essence
遵循本性來生活
is what she will say.
她會這樣告訴你。
See the light in yourself,
欣賞自身的光芒,
and your world will be bright.
你的世界都會變得明亮。
There is no need to worry,
沒必要擔(dān)心,
you are exactly as you should be;
你正是自己本來的模樣;
remember to love who you are,
記得愛自己,
and love you will see.
愛自己欣賞的一切。
雙語勵志美文3
We all get confused at times, but prolonged periods of confusion can cause us to feel that we are stuck in a never-ending, foggy web of uncertainty.
人人都有迷失之時,但過久地陷于其中只能讓我們覺得被困在迷茫無盡的不確定中。
To those who are currently caught up in the web of confusion, this may not make sense just yet, but stick with me.
對于正陷于困惑中的人,這些建議可能暫時不奏效,不過請堅持下去。
Here is what you can do to overcome your confusion and find the joy:
以下就是攻克迷茫、找到快樂的方法:
1. Accept where you are.
1、接受自己
Accept the fog, accept the confusion and accept the feelings of "stuckness." This is usually a sign that more information needs to be delivered before you can move forward.
接受迷茫、困惑,接受這種陷于其中的狀態(tài)。這通常是一個信號,說明你需要獲得更多的信息來走出去。
2. Take a deep breath.
2、深呼吸
Center yourself, and firmly state, "I don't know what to do, and that is okay." When you firmly state your uncertainty, you move out of the fog. The more you focus on your certainty, the more at peace you will feel with where you are at.
集中精神,堅定地說:“我知道該怎么做,這是對的!碑(dāng)你堅定地講出你的不確定,便能走出迷茫。你越是關(guān)注你所確信的東西,也就對自己的處境感到越平和。
3. Focus on what you know.
3、關(guān)注你所了解的
When you are confused it can be easy to get stuck in a web of consistent, repetitive thoughts that appear to have no end and no beginning. To clear this, start focusing on what you know and what you feel sure about. When you do this, it will automatically help to weaken the cloud of confusion over your life.
當(dāng)你困惑時,很容易陷入持續(xù)反復(fù)、沒頭沒尾的想法中去。要清除這些想法,就要專注于你所了解的、確信的東西。這有助于逐漸消散你生活中的困惑。
4. Be patient.
4、要有耐心
Being confused is a sign of change and you may need to let the journey unfold a little bit more before you make a decision. Be at peace with that, and be at peace with the fact that you don’t have all the answers. Just accept the way things are and trust that inspiration will reach you when the time comes to make a decision.
困惑也是一種改變信號,也許你需要把眼前的道路看得更清楚一些,才能作出決定。用平常心看待它,也要接受你無法擁有所有的答案。接受萬物本來的樣子,相信當(dāng)你做決定時,靈感自然會浮現(xiàn)。
The beauty about being stuck and confused in life is that there really is no wrong turn or wrong path.
人生陷于困惑的美妙之處,就在于沒有對錯。
Every road traveled is a blessing in some way, so take the stress out of life's decisions and trust that all roads really do lead home.
你走的任何一條路都是一種恩賜,所以不要對人生抉擇有過多壓力,請相信任何一條路都能帶你走向心之所屬。
雙語勵志美文4
"Always remember that your present situation is not your final destination. The best is yet to come." - Unknown
“一定要記住,你目前的處境并非你的最終目標(biāo),最好的日子終將到來!薄涿
If your life isn't where you want it to be, change it. It's what successful people have done for thousands of years. You may currently be struggling and frustrated with your life but it's not going to stay like this forever, that is, unless you don't do anything to change it.
如果現(xiàn)在的生活并非如你所愿,那就去改變,數(shù)千年來成功人士都是這樣做的'。你現(xiàn)在可能正在掙扎,目前的生活使你沮喪,但生活不會一成不變,只要你能行動起來做出改變。
The best time of your life may still be ahead of you but it won't just magically show up, you have to create it. It's in your power to create whatever future you want for your life. Even if your best days are truly behind you, you can still have plenty of great days ahead of you if you decide to make it so.
最好的生活仍在前方等著你,但它不會無緣無故出現(xiàn),需要你親手去創(chuàng)造。你擁有那種力量去創(chuàng)造自己未來想要的生活,即使最好的日子已經(jīng)過去,但只要你下定決心未來仍有很多好日子等著你。
Instead of letting circumstances control and defeat you, use them to push you into action so that you can change your present situation. Bad times aren't going to last forever but if you want more great times ahead of you instead of just good times, it's time to start doing things that will make that a reality… it's time to work toward your ideal destination.
不要讓生活控制或打敗你,你要把壓力變成動力去改變目前的處境。糟糕的情況不會永遠(yuǎn)持續(xù)下去,但如果你想要以后的生活更美好,那現(xiàn)在就要行動起來去把愿望變成現(xiàn)實,現(xiàn)在就要朝自己夢想的生活努力前行。
雙語勵志美文5
I stand on the edge of the dance floor watching couples glide, spin, and groove as they dance the West Coast Swing. The tempo of the music is fast, but the beating of my heart is faster. I want to dance, but I'm afraid I'm not good enough.
我站在舞池邊,看著人們一對一對地在跳西海岸搖擺舞,他們滑動舞步、旋轉(zhuǎn)著、享受著。音樂節(jié)奏很快,但我的心跳更快。我想跳舞,又擔(dān)心跳得不好。
The song ends, and as another begins, a white-haired gentleman with a rakish smile offers me his hand and pulls me onto the floor, waving away my protests that I'm only a beginner.
一首樂曲結(jié)束,另一首開始了,一位淺色頭發(fā)的紳士面帶微笑向我伸出手,把我拉進(jìn)舞池,我作為初學(xué)者的恐懼一掃而光了。
Okay. If he can do this, so can I.
好吧,如果他能跳,那我也能跳。
I manage to find a respectable groove, but whenever he tries to lead me in anything other than the basic steps, I stumble. All I can do is smile a lot and apologize even more.
我終于覺著自己跳得不錯了,但他帶著我跳基本舞步之外的動作時,我就會絆到。我所能做的就是多微笑,但更多的還是道歉。
After I've mumbled sorry for the tenth time, he laughs and says, "It's okay. You're blonde."
我第十次喃喃地道歉之后,他笑著說:“沒關(guān)系,你的金發(fā)很漂亮!
Huh? It's delivered like a compliment, and I decide to take it as one; if I can't be graceful, I can at least be gracious. But later, after the shoes have come off and I'm in my own quiet room, his words keep dancing through my head. They start wearing a different kind of groove, leading to questions like:
嗯?聽起來像恭維我,我決定就當(dāng)成是恭維吧。如果我不能跳得很優(yōu)雅,至少可以彬彬有禮。但后來我脫掉鞋安靜地坐在自己屋里時,他的話一直縈繞在我的腦海。我開始覺著那些話有些言外之意,使我想到了幾個問題:
Do I act blonde? If you believe the stereotype, blondes are assumed to be helpless, shallow, unambitious or naive. Now I know these traits have nothing to do with hair color. Still, something in this idea strikes a nerve.
我表現(xiàn)得像金發(fā)美女嗎?如果你相信老一套的說法,就知道金發(fā)美女被認(rèn)為無助、膚淺、要求不高或者幼稚,現(xiàn)在我知道了這些特點都和頭發(fā)顏色沒關(guān)系。但總會有些東西說到你心里。
Why do I apologize so much? In what ways do I minimize myself and my efforts?
為什么我要說那么多道歉的話?我是怎么把自己和自己的努力說得什么都不是的?
How seriously do I take myself?
我有很認(rèn)真地看待自己嗎?
In an effort to answer these questions, I promptly dye my hair brown and begin collecting data. I discover that I feel plainer, duller, and more average with darker hair. I also feel more thoughtful, more discerning, more earnest. In the words of Oscar Wilde, "Life is too important to be taken seriously."
為了找到答案,我立刻把頭發(fā)染成棕色,開始搜集答案。我發(fā)現(xiàn)深色頭發(fā)使我感覺自己更平凡、沉悶、普通。我也感覺自己更睿智、更有眼光、也更真誠了。正如奧斯卡·王爾德所說:“生活太重要,不容你不認(rèn)真對待。”
I suspect that what I want is not to be taken seriously, but to feel important. I forget about my hair color and focus instead on the ways I matter. And I define which things matter most to me.
我想我真正想要的不是讓別人拿我當(dāng)回事,而是要自己感覺自己重要。我不去想頭發(fā)的顏色,而是關(guān)注自己的重要性。我認(rèn)定了什么對我來說才是最重要的。
As a result of my burgeoning self-importance, I am better able to recognize those around me who sincerely support me.
由于感覺自己很重要的信念迅速增長,我能更好地判斷出身邊誰是真心支持我的。
Based on my (admittedly unscientific) findings, here’s how you too can identify the people in your life who believe you are important:
根據(jù)我的發(fā)現(xiàn)(當(dāng)然不具有科學(xué)性),通過以下幾點你也能確定生活中誰覺得你很重要:
They listen when you talk.
你說話時他們會傾聽。
They don't laugh when you tell them a wild idea.
你說出一個瘋狂的想法時他們不會嘲笑你。
They seek you out for advice.
他們向你征求意見。
When they introduce you to someone, they make a point of saying what you do or mentioning your passion.
他們把你介紹給別人時會強(qiáng)調(diào)你是做什么的或提到你的熱情所在。
They understand that we're all learning, so they patiently encourage you to begin again, and again, and again.
他們明白我們都在學(xué)習(xí)階段,所以會耐心地鼓勵你一遍一遍地重新開始。
They don't mind when you occasionally step on their toes.
你偶爾踩到他們腳時他們不會介意。
They love you no matter what you look like.
無論你什么樣他們都喜歡你。
Back on the dance floor, the same man grabs me again. Three months have passed and I have advanced. I finally know the steps and can hold my own.
再去跳舞時,還是那個男人邀請我。三個月過去了,我已經(jīng)有所提高了。我終于知道怎么跳了,也能控制自己的步伐了。
"Okay, now you've got to work it," he says. "Give me some attitude."
他說:“很好,現(xiàn)在你可得努力了。讓我看到你的態(tài)度!
I smile, not missing a beat. He's right. This is seriously fun.
我笑了笑,沒有跳錯一個拍子。他說得對,跳舞真的很有趣。
雙語勵志美文6
I used to believe that love meant putting everyone else and their needs first, before my own. While I do think there is some truth to that, in the sense that being a giving person is one of the ultimate acts of being a loving person, I came to realize that I must give to and love myself first and foremost.
以前,我相信愛就意味著要把他人和他人的需求放在自己的需求之前,F(xiàn)在我仍然認(rèn)為這種觀點有一定的道理,因為作一個“施愛者”的最高境界之一就是作一個“給予者”。但是,我漸漸意識到,給予自己、愛自己才是最重要的。
Here's why:
原因如下:
When you put everyone and everything else above you, you are no longer valuing yourself and your needs. And when you are not meeting your needs, and you don't take care of yourself (emotionally, physically, mentally, spiritually), you can't be the best version of yourself to the special people in your life. So in essence, you don't love them at your full potential!
當(dāng)你把一切其他人、其他事都置于自己之上時,你就不能再看到自己的價值、考慮自己的需求了。而當(dāng)你無法滿足自己的需求時,你就不能(從心理上、生理上、思想上、精神上)好好照顧自己了。這樣,對你生命中那些特別的人來說,你便無法成為那個最好的自己。所以,從本質(zhì)上說,你沒有盡自己一切潛能來愛他們!
Here are some things to consider —
你需要思考一下:
1. Are you physically taking care of yourself? Do you nourish yourself with the right foods, get enough sleep, exercise, are at a healthy weight, and on top of your check-ups? If not, I bet your energy is low, you're tired and stressed, and your confidence isn't the highest (because you probably don't feel your best). Now think about how much more you could give to others when you aren't exhausted, you're happy with what you see in the mirror, and you aren't on edge with stress.
1、你好好照顧自己的身體了嗎?你有沒有做到合理飲食以獲得營養(yǎng)、得到足夠的睡眠和鍛煉、維持健康體重并保持體檢各項指標(biāo)都正常?如果沒有,我敢說你的能量肯定很有限,你感到疲倦、壓力很大,而且信心也不在最高值(因為你很可能不在最佳狀態(tài)),F(xiàn)在,想象一下,如果你不疲憊,樂于看到鏡中的自己,而且沒有因為壓力而感到煩躁不安,你能為別人多做多少事!
2. Are you emotionally and mentally healthy? As humans, we're so complex and having ups and downs is normal. But in general, assess where you stand emotionally. If it's in a healthy place and you can manage your emotions in a healthy way — great! But if you self-soothe in destructive ways and have a negative attitude and energy about you, realize that it's not just affecting you, but others too. When you aren't an emotionally and mentally healthy person, that energy pours into everything you do, and everyone you're around will feel the effects, too.
2、你的情緒和思想都是健康的嗎?作為人類,我們是非常復(fù)雜的,心情時好時壞很正常。但是你可以總體評估一下自己的情緒狀況。如果你的情緒很健康,而且你可以以一種健康的方式來掌控自己的情緒,那太棒了!但是,如果你的自我安慰方式是毀滅式的、對自己的態(tài)度消極悲觀、充滿負(fù)能量,那么你要意識到這種情況不僅會影響到你自己,還會影響到別人。如果你不是一個情緒、思想都健康的人,那么負(fù)能量會傾瀉到你做的所有事情上,而你周圍的每個人都會受到影響。
3. How's your spirituality? In this sense, spirituality is about having an ultimate purpose and being in tune with your true self. Do you wake up every day excited for what your life is about, and have gratitude for all the abundance you already have? If not, you may not be listening and living to what your heart truly desires. Living this way long term, may affect the essence of your inner being and, in turn, may not allow you to show up your very best for the world.
3、你的精神狀況如何?在這里,精神狀況指的是懷有一個終極人生目標(biāo),并且和真實的自己合拍。你是不是每天早晨醒來都會為自己的人生感到很興奮,為你擁有的一切心懷感恩之情?如果不是,也許你沒有傾聽自己心中真實的渴望、沒有活成真正的自己。長此以往,可能會影響到你的內(nèi)在自我本質(zhì)。話說回來,你也無法向這個世界呈現(xiàn)最棒的自己。
Be kind to yourself. It can be difficult to put your health and wellbeing first when life is demanding between your career, family, friendships, relationships, and so on. If you can think of any ways to improve your wellbeing and love yourself more, start today! Take a baby step towards this. Perhaps try getting an hour more of sleep. Move your body in a way that feels good. Take time for yourself to be with your thoughts and without distractions and feel that peace.
善待自己吧。把自己的健康和幸福放在前面可能會很難,因為我們需要平衡事業(yè)、家庭、友誼、愛情,等等。但如果你想到什么方法,可以提高自己的幸福感,可以更愛自己一些,那么就從今天開始實踐吧!先向這個方向邁出一小步也是好的——比如,盡量多睡一小時,以自己感到舒服的方式活動活動身體,拿出時間與自己對話,遠(yuǎn)離紛擾,感受那份安寧。
【雙語勵志美文】相關(guān)文章:
勵志心靈美文日志02-28
勵志美文:人生如月01-25
下雪勵志的唯美文案01-22
經(jīng)典勵志的美文(精選19篇)01-14
雙語教學(xué)計劃04-07
雙語教學(xué)計劃04-07
徐志摩偶然雙語詩歌10-19
勵志心靈的短篇美文(通用12篇)03-19
辭舊迎新勵志的唯美文案12-14