1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《談中國詩》教學設計

        時間:2021-09-03 11:20:33 教學設計 我要投稿

        《談中國詩》教學設計模板

          作為一位兢兢業業的人民教師,很有必要精心設計一份教學設計,借助教學設計可使學生在單位時間內能夠學到更多的知識。那么問題來了,教學設計應該怎么寫?下面是小編收集整理的《談中國詩》教學設計模板,希望能夠幫助到大家。

        《談中國詩》教學設計模板

          《談中國詩》教學設計1

          一、教學目標

          【知識與能力】

          1.了解中國詩的本質特征,學會比較中外詩歌在形式上的不同點。

          2.梳理文章的寫作脈絡

          【過程與方法】通過小組合作探究法和比較閱讀法,提高閱讀中外詩歌的鑒賞能力。

          【情感態度與價值觀】樹立閱讀和研究中外詩歌的正確態度,激發熱愛詩歌和中國傳統文化的情感。

          二、教學重難點

          通過誦讀來揣摩關鍵語句的方法,體會錢鐘書先生闡述的中國詩特征所使用的比喻和引用手法。

          三、教學方法

          對比閱讀法、談話法、小組合作探究法、多媒體輔助教學法。

          四、教學過程

          (一)創設情境,導入新課

          通過作者的作品導入:同學們,我們今天要學習這篇文章的主人公是《圍城》的作者,大家猜出是誰了嗎?對,就是錢鐘書,就是這位學貫中西的鴻儒——錢鐘書先生,他的眾多著作至今在國內外學術界仍享有很高的聲譽。今天我們來學習他的一篇文藝論文《談中國詩》。(板書課題)

          (二)初讀課文,學習批注閱讀

          全班學生在認真閱讀全文的基礎上,自主圍繞以下兩個問題進行學習和探究:

          1.默讀全文,了解課文大意,理清文章思路。

          明確:第一部分,開篇從比較文學的視野,交代了作者談中國詩的根本立場;第二部分,作者在與外國詩歌的對比閱讀中,說明中國詩歌的一般發展特點及其規律;第三部分:作者辯證地論述了中國詩歌的本質特征。

          2.快速瀏覽課文,概括出中國詩的本質特征。

          明確:

          (1)早熟而缺乏變化,“中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化!

          (2)篇幅短小,“比了西洋的中篇詩,中國長詩也只是聲韻里而的輕鳶剪掠”。

          (3)中國詩深厚情韻,富于暗示性,如“中國詩人要使你從易盡里看到了無垠”。

          (4)中國詩筆力輕淡,詞氣安和,“像良心的聲音又靜又細”。原因是,中國的詩格較輕,且中國古代詩人“對于叫囂和吶喊素來視為低品”。(相應板書。)

          (三)品析語言,合作交流

          1.學生自主小組合作學習,探究本文語言在形式上的特色,并在文中舉出相應的例子加以說明。以四人為小組,先自主學習再組內交流,教師巡場指導。

          2.派代表總結發言,其他組可以補充,教師引導。

          預設:

          (1)引用:豐富、巧妙、貼切。感受豐富,如引用豐富,將西方的“何處是”與中國詩歌對比,如“春去也,人何處;人去也,春何處”;引用巧妙,如“梵文的《百喻經》說一個印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術和思想體構,往往是飄飄凌云的空中樓閣”加以說明中國詩的藝術和思想體系缺乏嚴密的邏輯性;引用貼切,引用陶淵明、李白的詩和歌德、雷格的詩歌為了說明兩國的詩內容相同,作風暗合,能切中要點地表達了觀點。

          (2)比喻:生動、趣味、深刻。比喻生動,如把中國詩的“比重”比喻為“好比蛛絲網之于鋼絲網”,又將中國的詩歌之短比作“輕鳶剪掠”;比喻趣味,作者將中國詩的狂放特質比喻為“文明人話,并且是談話,不是演講,像良心的聲音又靜又細——但有良心的人全聽得見”;比喻深刻,以“具有文學良心和鑒別力的人像嚴正的科學家一樣,避免泛論概論這類高帽子空頭大話”來深刻指出評論家對于評論的對象要有嚴肅認真的態度,除此之外,作者用中國畫的發展作了相應類喻來說明中國詩的發展規律,文中諸多處比喻都無不體現出錢氏語言之妙。(相應板書。)

          (四)拓展延伸,小結作業

          1.自述感受:學習了這篇課文,你對錢鐘書又有了哪些新的了解?自由發言,并說明理由。教師運用多媒體展示別人對錢鐘書評價的文章,加深學生對錢鐘書的了解。

          2.師生共同總結,并布置作業:聯系課文,比較閱讀中國詩人舒婷《致橡樹》和外國詩人裴多菲《我愿意是急流》,評說這兩首詩歌在內容和形式上的異同點。

          《談中國詩》教學設計2

          教學目標:

          一、知識教育目標:

          1.引導學生了解中國詩的一些特點;

          2.引導學生從課文的段落結構入手,理清作者思路和行文脈絡,進而把握全文大意。

          二、能力培養目標:

          1.引導學生掌握通過抓住關鍵性語句劃分段落和歸納段意。

          2.學習作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點的寫法。

          三、德育滲透目標:

          通過本文的學習,激發學生對我國優秀的詩歌藝術的熱愛之情。

          四、美育滲透目標:

          1.對文中的比喻進行分析,體會比喻的含義和表達效果;

          2.鼓勵學生對作者觀點提出不同意見,提高自主鑒賞文學作品的能力。

          教學重點:

          1.引導學生了解中國詩的一些特點。

          2.引導學生理解分析含義深刻的語言,品味作者用語之機巧。

          教學難點:

          1.引導學生掌握通過抓住關鍵性語句劃分段落和歸納段意。

          2.對文中的比喻進行分析,體會比喻的含義和表達效果。

          一、導入課文

          我們學過《咬文嚼字》和《說木葉》,都或多或少和中國詩歌有所關聯!兑慕雷帧分信e了很多古人推敲詩歌語言的例子,說明語言文字總是和情感相關聯的!墩f木葉》則談了中國古典詩歌語言富于暗示性的特點,啟示我們注意把握詩歌中的傳統意象的。今天我們一起來聽聽學貫中西的錢鐘書先生是怎樣說的。(板書課題《談中國詩》)

          二、知人論世

          1、作者簡介(略)(學生閱讀,了解)

          2、需牢記的代表作:(學生分析,教師指導學生牢記)

          散文集: 《寫在人生邊上》

          長篇小說:《圍城》

          短篇小說集: 《人獸鬼》

          學術著作:《宋詩選注》《談藝錄》《管錐編》《七綴集》等。

          3、拓展激發閱讀興趣:(教師介紹)

          《圍城》中的經典語句:被圍困的城堡,城外的想沖進去,城里的人想逃出來。

          據說上個世紀八九十年代,西方的文化界名人到中國往往要了卻兩個心愿,一個是要見識一下中國舉世聞名的萬里長城,再一個就是要見識一下聞名世界的學貫東西的'大學者錢鐘書先生。可見錢老先生在國內外享有很高的榮譽,他被稱為“文化大家”。

          4、背景資料:本文發表于1945年12月,收入《錢鐘書散文》(浙江文藝出版社1997年版)。原稿為英文,是他1945年12月6日在上海對美國人的演講,后節譯為中文。

          設問:我是中國教授錢鐘書,你們是美國人,我給各位講中國詩,大家最想知道什么?(教學預設:生:中國詩有什么特點。生:中國詩和美國詩有什么不同。)

          三、導引自學

          1、設問:各位“美國人”的疑問正是錢先生要給大家解決的主要問題,也是這篇講演稿的主要內容。請各位自讀課文,找出表明作者觀點的話語,帶有“中國詩”字眼的句子是關鍵句。

          學生埋頭閱讀,圈圈點點。

          (教學預設:大多數學生可以找出以下句子:①中國詩是早熟的;②中國詩是文藝欣賞里的閃電戰;③一般西洋讀者所認為中國詩的特征:富于暗示性;④西洋讀者也覺得中國詩筆力輕淡,詞氣安和。個別學生可以找出⑤中國詩跟西洋詩在內容上無甚差異;中國社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有。)

          2、引導學生歸納,以上五條是從詩歌的發展、形式、技巧、語言、內容五方面講了中國詩的特點。

          四、合作探究

          (一)設計:細讀課文,用比較文學的觀點,抓住文中的關鍵詞句,概括出中外詩歌的異同。

          教學預設:

          1、詩史

          外國:史詩——戲劇——抒情詩

          中國:抒情——戲劇——無史詩(異)

          2、篇幅

          外國:詩的篇幅愈短愈妙

          中國:文藝欣賞里的閃電戰,平均不過二三分鐘

          長詩比起外國詩,也只是聲韻里的輕鳶剪掠(同)

          3、韻味

          外國:聽不見的音樂更美

          中國:言有盡而意無窮(同)

          4、風格

          外國:有拔木轉石的獸力和驚天動地的神威

          中國:筆力輕淡,詞氣安和——像良心的聲音又細又靜(異)

          5、內容

          中國詩跟西洋詩在內容上無甚差異(同)

        【《談中國詩》教學設計模板】相關文章:

        《談中國詩》課件設計05-02

        談中國詩說課稿11-06

        《木蘭詩》教學設計模板08-02

        課文《木蘭詩》教學設計模板08-02

        談生命教學設計12-23

        《木蘭詩》教學設計12-16

        《木蘭詩》教學設計12-16

        《木蘭詩》 教學設計02-22

        木蘭詩-教學設計12-05

        鄉愁詩教學設計11-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲产在线精品亚洲第一站1 | 综合久久五月婷婷 | 亚洲无遮挡一级精品视频 | 亚洲AV乱码二区三区涩涩屋 | 亚洲日本va中文字幕久久 | 日本一区二区三区a在线 |