1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 抵押借款中英合同

        時間:2021-06-14 08:20:58 合同范本 我要投稿

        抵押借款中英合同

          簽約時間 The date of Signature of

        抵押借款中英合同

          貸款方(Lender):

          身份證件號碼(ID Number.):

          地址(Address):

          電話(Tel):

          借款方(Borrower):

          法定代表人(Representative): 職務(wù)(Title):

          地址(Address):

          電話(Tel):

          借款方是一家從事生產(chǎn)銷售噴砂和拋光研磨纖維石產(chǎn)品;(砂石品業(yè)務(wù))的公司:

          The Borrower operates Manufacture and sale of the spray-stone (the Stone Business);

          借款方因生產(chǎn)經(jīng)營需要,向貸款方借款。雙方本著互惠互利的`目的,友好協(xié)商,特制訂本合同。

          For its production and operation, the Borrower intends to borrow money from the Lender. For the mutual benefits, both Parties agree to conclude this Contract.

          第一條 借款金額 Article 1 Amount of Loan

          借款金額280,000美元 (大寫:貳拾捌萬美元)

          US$280,000(Capital Letter: Two Hundred Eighty Thousand US Dollars)

          貸款方在簽訂本書面合同之前,已向借款方提供280,000美元貸款。借款方在此確認已經(jīng)收到貸款方通過銀行轉(zhuǎn)賬方式提供的280,000美元貸款。

          The Lender agrees to advance the Loan US$280,000 to the Borrower prior to the signing of this Contract. The Borrower hereby confirms that it has received the Loan US$280,000 advanced by the Lender through bank transfer.

          第二條 借款用途Article 2 Scope for Use

          本合同所約定的貸款僅用于借款方生產(chǎn)銷售砂石品業(yè)務(wù),不得挪作它用。

          The loan hereof is only for Borrower’s Stone Business and shall not be appropriated for other use.

          第三條 利率及還款期Article 3 Interest and Term Repayment

          1. 如果借款方在合同約定的還期限內(nèi)還清借款,貸款方則不收取借款利息。

          The Lender agrees that no interest will be payable on the Loan for the term of the loan while the Borrower is not in default of repayment.

          2. 借款方應(yīng)按照以下還款期向貸款方償還借款:

          The Borrower agrees to repay the Loan to the Lender in accordance with the following repayment schedule:

          在本合同簽訂之日起十二個月內(nèi)償還借款 美元;

          Repayment due on or before the date 12 months from the date of this agreement.

          在本合同簽訂之日起二十四個月內(nèi)償還借款 美元;

          Repayment due on or before the date 24 months from the date of this agreement.

          在合同簽訂之日起三十六個月內(nèi)償還借款 美元。

          Repayment due on or before the date 36 months from the date of this agreement.

          3. 借款方應(yīng)根據(jù)貸款方合理要求的時間、場所和方式還款。

          All repayments shall be made at the time and place and in the manner reasonably required by the Lender.

          第四條 管理費用Article 4 Management Fee

          1.借款方同意在借款期內(nèi),向貸款方支付管理費用,管理費用的金額為借款方砂石品業(yè)務(wù)銷售總額1.4%。

          The Borrower agrees to pay to the Lender a sum equivalent to 1.4% of the total income received by the Borrower, from the sales turnover of the Stone Business, during the term of the loan.

          2. 借款方同意按第4.3條約定自每一財務(wù)季度結(jié)束之日起三十日內(nèi)向貸款方支付管理費用,付款時間表如下:

          Subject to clause 4.3 the Borrower agrees to

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>