1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 四時田園雜興翻譯賞析

        時間:2024-10-11 14:23:31 古籍 我要投稿

        四時田園雜興翻譯賞析

        四時田園雜興翻譯賞析1

          一、原文

          朝代:宋代

          作者:范成大

          梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

          日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。(惟通唯)

          二、譯文

          一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。

          白天長了,籬笆的影子隨著太陽的升高變得越來越短,沒有人經(jīng)過;只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來飛去。

          三、簡析

          這首詩寫初夏江南的田園景色。詩中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農(nóng)村景物的特點,有花有果,有色有形。前兩句寫出梅黃杏肥,麥白菜稀,色彩鮮麗。詩的`第三句,從側(cè)面寫出了農(nóng)民勞動的情況:初夏農(nóng)事正忙,農(nóng)民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,顯得更靜。后兩句寫出晝長人稀,蜓飛蝶舞,以動襯靜。

        四時田園雜興翻譯賞析2

          四時田園雜興·其二十五

          宋代:范成大

          梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

          日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。(惟 通:唯)

          譯文及注釋

          梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

          初夏時節(jié),金黃的梅子掛滿枝頭,杏子也變得鮮亮飽滿,田里麥穗揚著白花,油菜花差不多落盡正在結(jié)籽。

          日長籬(lí)落無人過,惟有蜻(qīng)蜓(tíng)蛺蝶飛。(惟 通:唯)

          白天變長了,大家都在田間忙碌,籬落邊無人經(jīng)過,只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來飛去。

          籬落:籬笆。

          譯文及注釋

          譯文初夏時節(jié),金黃的梅子掛滿枝頭,杏子也變得鮮亮飽滿,田里麥穗揚著白花,油菜花差不多落盡正在結(jié)籽。

          白天變長了,大家都在田間忙碌,籬落邊無人經(jīng)過,只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來飛去。

          注釋雜興:有感而發(fā),隨事吟詠的詩篇。

          籬落:籬笆。

          簡析

          這首詩寫初夏江南的田園景色。詩中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農(nóng)村景物的特點,有花有果,有色有形。詩的`第三句,從側(cè)面寫出了農(nóng)民勞動的情況:初夏農(nóng)事正忙,農(nóng)民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,顯得更靜。

          詞典釋義

          梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。

        四時田園雜興翻譯賞析3

          作品原文

          四時田園雜興·其二十五

          [宋]范成大

          梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

          日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。

          作品注釋

          1.四時,古代語。指春夏秋冬四季。

          2.雜興:有感而發(fā)、隨事吟詠的詩。

          3.梅子:果梅樹的果實,夏季成熟。

          4.肥:指果肉肥厚。

          5.麥花:小麥、大麥花。

          6.菜花:油菜花。

          7.日長:夏天已近,白天越來越長了。

          8.籬落:籬笆。

          9.惟有:只有。

          10.蛺(jiá)蝶:菜粉蝶。

          作品譯文

          初夏正是梅子金黃、杏子肥的時節(jié),麥穗揚著白花,油菜花差不多落盡正在結(jié)籽。

          夏天日長,籬落邊無人過往,大家都在田間忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在款款飛舞。

          創(chuàng)作背景

          《四時田園雜興》是南宋詩人范成大退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田園詩,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。詩歌描寫了農(nóng)村春、夏、秋、冬四個季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。

          范成大早年游宦四方,57歲以后,退職閑居蘇州石湖,這時期,寫下《四時田園雜興》六十首,原分為“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五組,每組十二首。各組可稱為組詩。因此獲得“田園詩人”的稱號!端臅r田園雜興》把自陶淵明以來至唐王維、儲光羲、孟浩然、韋應物等描寫農(nóng)村田園的詩歌傳統(tǒng),以及自《詩經(jīng)·豳風·七月》以來直到唐代“新樂府”詩派著力反映農(nóng)村社會現(xiàn)實的詩歌傳統(tǒng)融合起來,變古體為七言,無論內(nèi)容和形式,都體現(xiàn)出卓越的創(chuàng)造性。

          《四時田園雜興》內(nèi)容極為豐富,江南農(nóng)村的.自然風光,四時農(nóng)事,農(nóng)家的生活遭遇等盡現(xiàn)其中,形成生動的鄉(xiāng)村社會長卷。所選第一首描寫清明節(jié)的自然景色;第二首寫播種前的鄉(xiāng)村景象;第三首寫農(nóng)家春日生活畫面;第四首說養(yǎng)蠶;第五首寫初夏江南農(nóng)村景色;第六首以老農(nóng)口氣寫農(nóng)家的勞動情景;第七首寫農(nóng)家負擔的沉重;第八首寫農(nóng)家打場;第九首寫租稅的苛重、官吏的無恥可惡;第十首寫純樸的鄉(xiāng)情。所選十詩可窺見《四時田園雜興》的風貌。 《四時田園雜興》無論敘事、寫景、言情,無不機巧自然又含蘊豐富,耐人回味,有很高的藝術(shù)成就。

          作品鑒賞

          這首詩寫初夏江南的田園景色。詩中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農(nóng)村景物的特點,有花有果,有色有形。前兩句寫出梅黃杏肥,麥白菜稀,色彩鮮麗。詩的第三句,從側(cè)面寫出了農(nóng)民勞動的情況:初夏農(nóng)事正忙,農(nóng)民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,顯得更靜。后兩句寫出晝長人稀,蜓飛蝶舞。

          范成大的《四時田園雜興》被視為田園詩的典范。這首詩寫初夏江南的田園景色。詩人用黃、肥、白、稀四個字將江南夏日風光描述得形象逼真。第三句,從人們院前的靜寂來表現(xiàn)農(nóng)人早出晚歸,辛勤忙碌。最后一句又以“唯有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,別有意趣。全詩無一字言農(nóng)事,無一語寫勞動,然而,透過句句詩行,讓我們仿佛看到農(nóng)村的真實面貌和人們的繁忙。同時,詩中蘊含著詩人對田園生活的熱愛。語言清新流暢,意境活潑自然。

          作者簡介

          范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經(jīng)略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉(xiāng)石湖,卒謚文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”。又工詞。著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。

        四時田園雜興翻譯賞析4

          四時田園雜興·晝出耕田夜績麻

          晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

          童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

          翻譯/譯文

          白天出去耕田,到了夜晚回來搓麻繩,男的女的都各自挑起家庭的重擔。

          兒童不明白為什么要進行耕耘,(但)也依在桑樹下學著大人耕耘的樣子種瓜。

          注釋

          1、雜興:隨興寫來,沒有固定題材的詩篇。

          2、晝(zhòu):白天。

          3、耘田:除掉雜草。

          4、績麻:把麻搓成線。

          5、各當家:各人都擔任一定的工作。

          6、童孫:指兒童。

          7、未解:不懂。

          8、供:從事,參加。

          9、傍:靠近。

          10、桑陰:桑樹底下陰涼地方。

          賞析/鑒賞

          《四時田園雜興》是詩人退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農(nóng)村春、夏、秋、冬四個季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的'困苦。這是其中的一首,描寫農(nóng)村夏日生活中的一個場景。

          首句說:白天下田去除草,晚上搓麻線!霸盘铩奔闯荨3跸,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人!爱敿摇敝改信疾坏瞄e,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是“也傍桑陰學種瓜”,即在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣。

          詩人用清新的筆調(diào),對農(nóng)村初夏時的緊張勞動氣氛作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

        四時田園雜興翻譯賞析5

          原文:

          四時田園雜興·其三十一

          宋代:范成大

          晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

          童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

          譯文:

          晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

          白天去田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。

          童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

          小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹蔭下學著種瓜。

          注釋:

          晝出耘(yún)田夜績(jì)麻,村莊兒女各當家。

          耘田:除草?兟椋喊崖榇瓿删。各當家:每人擔任一定的工作。

          童孫未解供耕(gēng)織,也傍(bàng)桑(sāng)陰學種瓜。

          未解:不懂。供:從事,參加。傍:靠近。陰:樹蔭。

          賞析:

          這首詩描寫農(nóng)村夏日生活中的一個場景。

          首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線!霸盘铩奔闯。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的'活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當家”指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,于是“也傍桑陰學種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣。

          詩人用清新的筆調(diào),對農(nóng)村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

        四時田園雜興翻譯賞析6

          原文:

          梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

          日長籬落無人過,唯有蜻蜓蛺蝶飛。

          譯文

          初夏正是梅子金黃、杏子肥的時節(jié),麥穗揚著白花,油菜花差不多落盡正在結(jié)籽。

          夏天日長,籬落邊無人過往,大家都在田間忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在款款飛舞。

          注釋

          籬落:籬笆。

          賞析:

          這首詩寫初夏江南的田園景色。詩中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農(nóng)村景物的特點,有花有果,有色有形。前兩句寫出梅黃杏肥,麥白菜稀,色彩鮮麗。詩的第三句,從側(cè)面寫出了農(nóng)民勞動的`情況:初夏農(nóng)事正忙,農(nóng)民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,顯得更靜。后兩句寫出晝長人稀,蜓飛蝶舞,以動襯靜。

        四時田園雜興翻譯賞析7

          原文

          四時田園雜興

          作者:范成大

          晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

          童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

          翻譯

          白天鋤草在田里,夜晚搓麻在家中,村中男男女女各有各的家務勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。

          賞析

          這首《四時田園雜興·晝出耘田夜績麻》,描寫農(nóng)村夏日生活中的一個場景。詩歌不但描繪了濃厚的農(nóng)村生活氣息,表現(xiàn)了詩人對農(nóng)村生活的喜悅之情,而且也表現(xiàn)了詩人對黑暗官場生活的憎惡,以及對人民苦難生活的同情。

          首句“晝出耘田夜績麻”,“晝”即白天。“耘田”即除草。“績麻”即把麻搓成線。這句的意思是說,白天下田去除草,晚上搓麻線。這一句不但點名了時間——初夏,水稻田里秧苗需要除草了,也說明了女人的辛勞——“績麻”,即指婦女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。其中詩人把“晝”與“夜”放在一句之中,表明了勞動時間的延續(xù)性,從而突出了農(nóng)家夜以繼日的繁忙,從而也暗示了農(nóng)民只有在如此繁忙中求得生活!。

          次句“村莊兒女各當家”,“兒女”這里是指年輕人,當然也就無論是男是女!爱敿摇敝改信疾坏瞄e,各盡其職,各司其事。這里,詩人老農(nóng)的口吻,通過親眼所見的情景,說明了在農(nóng)忙時節(jié),整個村莊中成年的男女都沒有閑著,各自擔任一定的勞動。這一句是從全村莊的角度來寫,能勞動的都沒有閑著,爭搶時間收割。詩人通過農(nóng)忙時節(jié)青年人的繁忙,從這一角度來寫出勞動人民辛苦,同時也暗示了只有努力勞動,才能生存的社會現(xiàn)實。

          第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,即未成年的人!拔唇狻奔床欢!肮奔磸氖拢瑓⒓。這一句的意思是說,只有那些孩子們不會耕田,也不會紡織。其中,詩人用“未解”,不但表明了孩子們——“童孫”對“耕織”的“未解”,為下文奠定了基礎(chǔ),更為重要的是詩人對農(nóng)民生活艱辛的“未解”。其實,詩人這樣寫,從側(cè)面暗示了農(nóng)民生活的艱難處境。據(jù)相關(guān)資料記載,南宋偏安后,官僚地主大肆吞并土地,殘酷剝削人民。這在《四時田園雜興四》中已經(jīng)有所表現(xiàn)。而在這首詩歌中,這種思想詩人卻用農(nóng)民的辛勤勞動和繁忙,淡淡予以表現(xiàn)。

          第四句“也傍桑陰學種瓜”,“傍”即靠近!吧j帯敝干涞紫玛帥龅胤,意思是說,孩子們不會耕織,但也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這一句緊承上句“童孫未解供耕織”而來,說明了不會耕織就學種瓜。這里,詩人不但描繪了農(nóng)村中常見的自然現(xiàn)象——“桑陰”,而且更為重要的是表現(xiàn)了農(nóng)村孩子必然要學會勞動,學會耕織。然而,在詩人筆下,一個“學”字,不但強調(diào)了農(nóng)村孩子必須學會種瓜耕織,才能求得生存,而且也表現(xiàn)出農(nóng)村孩子對勞動的喜愛。由此而想到辛棄疾《清平樂·村居》:“茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼。

          大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬!逼渲械摹按髢轰z豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬!币矊懗隽撕⒆觽兊膭趧樱粋“最喜”的小兒子,即使頑皮,也在學會勞動——“剝蓮蓬”。只不過與《四時田園雜興·晝出耘田夜績麻》相比,更多了描繪了孩子的`無憂無慮、天真活潑而又有些淘氣的神態(tài)。無論是《四時田園雜興·晝出耘田夜績麻》,或是《清平樂·村居》,都能表現(xiàn)出詩人面對這樣的勞動場面產(chǎn)生的歡喜之情。

          總之,詩人用清新的筆調(diào),展示了一幅典型的江南農(nóng)村耕作、績麻、種瓜的農(nóng)忙圖畫。特別是詩人對農(nóng)村初夏時節(jié)男耕女織、夜以繼日的緊張勞動作了很好的表現(xiàn)。同時,在細膩的描寫中,也更好地表現(xiàn)出了范大成“清新嫵麗,奄有鮑謝,奔逸俊偉,勇追太白”的文學風格(楊萬里在《范成大文集序》)。

        四時田園雜興翻譯賞析8

          梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

          日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。(惟 通:唯)

          譯文

          初夏時節(jié),金黃的梅子掛滿枝頭,杏子也變得鮮亮飽滿,田里麥穗揚著白花,油菜花差不多落盡正在結(jié)籽。

          白天變長了,大家都在田間忙碌,籬落邊無人經(jīng)過,只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來飛去。

          注釋

          雜興:有感而發(fā),隨事吟詠的詩篇。

          籬落:籬笆。

          賞析

          這首詩寫初夏江南的田園景色。詩中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農(nóng)村景物的特點,有花有果,有色有形。詩的第三句,從側(cè)面寫出了農(nóng)民勞動的情況:初夏農(nóng)事正忙,農(nóng)民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,顯得更靜。

          范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的'現(xiàn)實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

        四時田園雜興翻譯賞析9

          作品原文

          夏日田園雜興·其一

          范成大

          梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

          日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。

          作品注釋

          1、雜興:有感而發(fā)、隨事吟詠的詩。

          2、梅子:果梅樹的果實,夏季成熟。

          3、肥:指果肉肥厚。

          4、麥花:小麥、大麥花。

          5、菜花:油菜花。

          6、日長:夏天已近,白天越來越長了。

          7、籬落:籬笆。

          8、惟有:只有。

          9、蛺(jiá)蝶:菜粉蝶。

          作品譯文

          一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。

          白天長了,籬笆的影子隨著太陽的'升高變得越來越短,沒有人經(jīng)過;只有蝴蝶和蜻蜓繞著籬笆飛來飛去。

          作品鑒賞

          范成大的《四時田園雜興》被視為田園詩的典范。這首詩寫初夏江南的田園景色。詩人用黃、肥、白、稀四個字將江南夏日風光描述得形象逼真。第三句,從人們院前的靜寂來表現(xiàn)農(nóng)人早出晚歸,辛勤忙碌。最后一句又以“唯有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,別有意趣。全詩無一字言農(nóng)事,無一語寫勞動,然而,透過句句詩行,讓我們仿佛看到農(nóng)村的真實面貌和人們的繁忙。同時,詩中蘊含著詩人對田園生活的熱愛。語言清新流暢,意境活潑自然。

          作者簡介

          范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人;紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經(jīng)略安撫使、四川制置使、參知政事等職;曾使金,堅強不屈,幾被殺;晚年退居故鄉(xiāng)石湖,卒謚文穆;其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”;又工詞,著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。

          范成大的作品在當時即有顯著的影響,到清初則影響尤大,有“家劍南而戶石湖”(“劍南”指陸游《劍南詩稿》)之說。其詩風格輕巧,大部分反映農(nóng)村生活,但好用僻典、佛典。晚年所作《四時田園雜興》(60首)是其代表作,錢鐘書在《宋詩選注》中謂之“也算得中國古代田園詩的集大成”。他同時還是著名的詞作家,或許還可說是一位地理學家。有《四時田園雜興》、《石湖詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《攬轡錄》、《驂鷺錄》、《吳船錄》、《吳郡志》等著作傳世。

        四時田園雜興翻譯賞析10

          作品原文

          四時田園雜興·其二十五

          [宋]范成大

          晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

          童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

          作品注釋

          1.四時,古代語。指春夏秋冬四季。

          2.雜興:有感而發(fā)、隨事吟詠的詩。

          3.耘田:除草。

          4.績麻:把麻搓成線。

          5.兒:男人(農(nóng)夫)。

          6.女:女人(農(nóng)婦)。

          7.各當家:每人擔任一定的工作。

          8.童孫:指兒童。

          9.未解:不懂。

          10.供:從事,參加。

          11.傍:靠近。

          12.桑陰:桑樹底下陰涼地方。

          作品譯文

          白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。

          小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹蔭下學著種瓜。

          創(chuàng)作背景

          范成大早年游宦四方,57歲以后,退職閑居蘇州石湖,這時期,寫下《四時田園雜興》六十首,原分為“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五組,每組十二首。各組可稱為組詩。因此獲得“田園詩人”的稱號!端臅r田園雜興》把自陶淵明以來至唐王維、儲光羲、孟浩然、韋應物等描寫農(nóng)村田園的詩歌傳統(tǒng),以及自《詩經(jīng)·豳風·七月》以來直到唐代“新樂府”詩派著力反映農(nóng)村社會現(xiàn)實的詩歌傳統(tǒng)融合起來,變古體為七言,無論內(nèi)容和形式,都體現(xiàn)出卓越的創(chuàng)造性。

          《四時田園雜興》內(nèi)容極為豐富,江南農(nóng)村的自然風光,四時農(nóng)事,農(nóng)家的生活遭遇等盡現(xiàn)其中,形成生動的鄉(xiāng)村社會長卷。所選第一首描寫清明節(jié)的自然景色;第二首寫播種前的鄉(xiāng)村景象;第三首寫農(nóng)家春日生活畫面;第四首說養(yǎng)蠶;第五首寫初夏江南農(nóng)村景色;第六首以老農(nóng)口氣寫農(nóng)家的勞動情景;第七首寫農(nóng)家負擔的沉重;第八首寫農(nóng)家打場;第九首寫租稅的苛重、官吏的無恥可惡;第十首寫純樸的鄉(xiāng)情。所選十詩可窺見《四時田園雜興》的風貌。 《四時田園雜興》無論敘事、寫景、言情,無不機巧自然又含蘊豐富,耐人回味,有很高的藝術(shù)成就。

          作品鑒賞

          《四時田園雜興》是詩人退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農(nóng)村春、夏、秋、冬四個季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。這是其中的'一首,描寫農(nóng)村夏日生活中的一個場景。

          首句說:白天下田去除草,晚上搓麻線!霸盘铩奔闯。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活!翱兟椤笔侵笅D女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當家”指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是“也傍桑陰學種瓜”,即在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣。

          詩人用清新的筆調(diào),對農(nóng)村初夏時的緊張勞動氣氛作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

          作者簡介

          范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經(jīng)略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉(xiāng)石湖,卒謚文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”。又工詞。著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。

        四時田園雜興翻譯賞析11

          作品簡介《四時田園雜興》是南宋詩人范成大退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田園詩,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。詩歌描寫了農(nóng)村春、夏、秋、冬四個季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。

          《四時田園雜興》(題意:四個時節(jié)田園的各種興致)共60首,宛如農(nóng)村生活的長幅畫卷。分為春夏秋冬四個詩卷,其中春日田園雜興12首、晚春田園雜興12首、夏日田園雜興12首、秋日田園雜興12首、冬日田園雜興12首。描寫了4個季節(jié)田園中的不同景象,生動繪制了一幅田園農(nóng)作動態(tài)圖。

          作品原文

          春日田園雜興(12首)

          范成大

          柳花深巷午雞聲,桑葉尖新綠未成。坐睡覺來無一事,滿窗晴日看蠶生。

          土膏欲動雨頻催,萬草千花一餉開。舍后荒畦猶綠秀,鄰家鞭筍過墻來。

          高田二麥接山青,傍水低田綠未耕。桃奇滿村春似錦,踏歌椎鼓過清明。

          老盆初熟杜茅柴,攜向田頭祭社來。巫媼莫嫌滋味薄,旗亭官酒更多灰。

          社下燒錢鼓似雷,日斜扶得醉翁回。青枝滿地花狼藉,知是兒孫斗草來。

          騎吹東來里巷喧,行春車馬鬧如煙。系牛莫礙門前路,移系門西碌碡邊。

          寒食花枝插滿頭,蒨裙青袂幾扁舟。一年一度游山寺,不上靈巖即虎丘。

          郭里人家拜掃回,新開醪酒薦青梅。日長路好城門近,借我茅亭暖一杯。

          步屧尋春有好懷,雨余蹄道水如杯。隨人黃犬攙前去,走到溪邊忽自回。

          種園得果廑賞勞,不奈兒童鳥雀搔。已插棘針樊筍徑,更鋪漁綱蓋櫻桃。

          吉日初開種稻包,南山雷動雨連宵。今年不欠秧田水,新漲看看拍小橋。

          桑下春蔬綠滿畦,菘心青嫩芥苔肥。溪頭洗擇店頭賣,日暮裹鹽沽酒歸。

          晚春田園雜興(12首)

          范成大

          紫青莼菜卷荷香,玉雪芹芽拔薤長。自擷溪毛充晚供,短篷風雨宿橫塘。

          湖蓮舊蕩藕新翻,小小荷錢沒漲痕。斟酌梅天風浪緊,更從外水種蘆根。

          蝴蝶雙雙入菜花,日長無客到田家。雞飛過籬犬吠竇,知有行商來買茶。

          湔裙水滿綠蘋洲,上巳微寒懶出游。薄暮蛙聲連曉鬧,今年田稻十分秋。

          新綠園林曉氣涼,晨炊蚤出看移秧。百花飄盡桑麻小,來路風來阿魏香。

          三旬蠶忌閉門中,鄰曲都無步往蹤。猶是曉晴風露下,采桑時節(jié)暫相逢。

          污萊一棱水周圍,歲歲蝸廬沒半扉。不看茭青難護岸,小舟撐取葑田歸。

          茅針香軟漸包茸,蓬櫑甘酸半染紅。采采歸來兒女笑,杖頭高掛小筠籠。

          海雨江風浪作堆,時新魚菜逐春回。荻芽抽筍河魨上,楝子開花石首來。

          谷雨如絲復似塵,煮瓶浮蠟正嘗新。牡丹破萼櫻桃熟,未許飛花減卻春。

          雨后山家起較遲,天窗曉色半熹微。老翁欹枕聽鶯囀,童子開門放燕飛。

          烏鳥投林過客稀,前山煙暝到柴扉。小童一棹舟如葉,獨自編闌鴨陣歸。

          夏日田園雜興(12首)

          范成大

          梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。日長籬落無人過,唯有蜻蜓蛺蝶飛。

          五月江吳麥秀寒,移秧披絮尚衣單。稻根科斗行如塊,田水今年一尺寬。

          二麥俱秋斗百錢,田家喚作小豐年。餅爐飯甑無饑色,接到西風熟稻天。

          百沸繰湯雪涌波,繰車嘈囋雨鳴蓑。桑姑盆手交相賀,綿繭無多絲繭多。

          小婦連宵上絹機,大耆催稅急於飛。今年幸甚蠶桑熟,留得黃絲織夏衣。

          下田戽水出江流,高壟翻江逆上溝。地勢不齊人力盡,丁男長在踏車頭。

          晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

          槐葉初勻日氣涼,蔥蔥鼠耳翠成雙。三公只得三株看,閑客清陰滿北窗。

          黃塵行客汗如漿,少住儂家漱井香。借與門前磐石坐,柳陰亭午正風涼。

          千頃芙蕖放棹嬉,花深迷路晚忘歸。家人暗識船行處,時有驚忙小鴨飛。

          采菱辛苦廢犁鉏,血指流丹鬼質(zhì)枯。無力買田聊種水,近來湖面亦收租。

          蜩螗千萬沸斜陽,蛙黽無邊聒夜長。不把癡聾相對治,夢魂爭得到藜床?

          秋日田園雜興(12首)

          范成大

          杞菊垂珠滴露紅,兩蛩相應語莎叢。蟲絲罥盡黃葵葉,寂歷高花側(cè)晚風。

          朱門巧夕沸歡聲,田舍黃昏靜掩扃。男解牽牛女能織,不須徼福渡河星。

          橘蠹如蠶入化機,枝間垂繭似蓑衣。忽然蛻作多花蝶,翅粉才乾便學飛。

          靜看檐蛛結(jié)網(wǎng)低,無端妨礙小蟲飛。蜻蜓倒掛蜂兒窘,催喚山童為解圍。

          垂成穡事苦艱難,忌雨嫌風更怯寒。牋訴天公休掠剩,半賞私債半輸官。

          秋來只怕雨垂垂,甲子無云萬事宜。獲稻畢工隨曬谷,直須晴到入倉時。

          中秋全景屬潛夫,棹入空明看太湖。身外水天銀一色,城中有此月明無。

          新筑場泥鏡面平,家家打稻趁霜晴。笑歌聲里輕雷動,一夜連枷響到明。

          租船滿載候開倉,粒粒如珠白似霜。不惜兩鐘輸一斛,尚嬴糠核飽兒郎。

          菽粟瓶罌貯滿家,天教將醉作生涯。不知新滴堪篘未?今歲重陽有菊花。

          細搗棖虀賣膾魚,西風吹上四腮鱸。雪松酥膩千絲縷,除卻松江到處無。

          新霜徹曉報秋深,染盡青林作纈林。惟有橘園風景異,碧叢叢里萬黃金。

          冬日田園雜興(12首)

          范成大

          斜日低山片月高,睡余行藥繞江郊。霜風搗盡千林葉,閑倚筇枝數(shù)鸛巢。

          炙背檐前日似烘,暖醺醺后困蒙蒙。過門走馬何官職,側(cè)帽籠鞭戰(zhàn)北風!

          屋上添高一把茅,密泥房壁似僧寮。從教屋外陰風吼,臥聽籬頭響玉簫。

          松節(jié)然膏當燭籠,凝煙如墨暗房櫳;晚來拭凈南窗紙,便覺斜陽一倍紅。

          乾高寅缺筑牛宮,巵酒豚蹄酹土公。牯牸無瘟犢兒長,明年添種越城東。

          放船開看雪山晴,風定奇寒晚更凝。坐聽一篙珠玉碎,不知湖面已成冰!

          撥雪挑來踏地菘,味如蜜藕更肥醲。朱門肉食無風味,只作尋常菜把供。

          榾柮無煙雪夜長,地爐煨酒暖如湯。莫嗔老婦無盤飣,笑指灰中芋栗香。

          煮酒春前臘后蒸,一年長饗甕頭清。廛居何似山居樂,秫米新來禁入城。

          黃紙蠲租白紙催,皂衣旁午下鄉(xiāng)來。長官頭腦冬烘甚,乞汝青錢買酒回。

          探梅公子款柴門,枝北枝南總未春;忽見小桃紅似錦,卻疑儂是武陵人。

          村巷冬年見俗情,鄰翁講禮拜柴荊。長衫布縷如霜雪,云是家機自織成。

          作品注釋

          1.雜興:各種興趣。又一說:雜興:有感而發(fā)、隨事吟詠的詩。

          2.鞭筍:竹根。

          3.椎鼓:擊鼓。

          4.斗草:以草相賽為戲。

          5.騎吹:指地方長官出行時之儀仗

          7.步履:徒步。履:一種木屐。

          8.樊:用為動詞,插棘為籬。

          9.梅天:即江南黃梅天氣。

          10.犬吠竇:狗在洞邊叫。

          11.三旬:三十日。

          12.污萊:洼下荒蕪之地。

          13.河魨:即河豚。

          14.梅子:梅樹的果實,夏季成熟,可以吃。

          15.肥:指果肉肥厚。

          16.麥花:蕎麥花。

          17.菜花:油菜花。

          18.日長:夏天已近,白天越來越長了。

          19.籬落:籬笆。

          20.惟有:只有。

          21.蝶(jiá):菜粉蝶。

          22.科斗:即蝌蚪。

          23.秋:收成。一作“收”。

          24.繰:同“繅”,抽繭出絲。

          25.耘田:鋤草。

          26.績麻:把麻搓成線。

          27.各當家:各人都擔任一定的工作。

          28.童孫:小孩子。

          29.未解:不懂。

          30.供:從事,參加。

          31.傍:靠近

          32.芙。汉苫。

          33.蜩螗:蟬。

          34.無端:無來由。

          35.垂成:即將收成。

          36.潛夫:即隱者。

          37.租船:交租米的船。

          38.候開倉:等候官府開倉收租。

          39.不惜:不得已,忍痛。

          40.鐘:量器和容量單位。古代以六斛四斗為一鐘。

          41.輸:繳納,獻納。

          42.斛:量器和容量單位。古代以十斗為一斛,南宋末年改為五斗。

          43.贏:剩余。

          44.行藥:服藥后,散步以宣導藥力。

          45.寮:古時候的小屋。

          46.乾:西北方。寅:東北方。

          47.開:一本作“閑”。

          48.菘:俗稱白菜。

          49.榾柮(gǔduò):截斷的木塊、劈柴。

          50.廛居:住在古代的城市。

          51.俗情:鄉(xiāng)里交情。

          52.傍:靠近

          作品鑒賞

          《四時田園雜興》是詩人退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農(nóng)村春、夏、秋、冬四個季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。

          表達情感:本詩以樸實的語言,熱情地贊揚了農(nóng)民緊張繁忙的勞動生活。前兩句寫鄉(xiāng)村男女日夜辛勞,表現(xiàn)了詩人對勞動人民的同情和傾佩;后兩句寫鄉(xiāng)村兒童生活情趣,流露出了作者對鄉(xiāng)村童年時的喜愛之情。

          作品名段

          夏日田園雜興 (其七)

          晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

          童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

          作品注釋

          1、四時:四季。

          2、耘田:鋤地。

          3、績麻:把麻搓成繩,搓麻繩。

          4、兒:男人(農(nóng)夫)。

          5、女:女人(農(nóng)婦)。

          6、各當家:每人都負有專責,獨當一面。

          7、童孫:幼童。

          8、供:從事參與。

          9、傍:靠近。

          作品譯文

          白天鋤地,夜晚搓麻,農(nóng)家男女都各司其事。小孩子不懂得種田織布之事,卻也學著大人在桑樹陰下種瓜。

          作品簡析

          這首詩描寫農(nóng)村初夏時節(jié)生活中的一個場景。首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線,“績”是搓的意思!霸盘铩奔闯。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活!翱兟椤笔侵笅D女們在白天干完別的`活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人!爱敿摇敝改信疾坏瞄e,,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是“也傍桑陰學種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣,詩人用清新的筆調(diào),對農(nóng)村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

         。ㄒ咽珍洷睅熈昙壪聝缘谝粏卧诙n、人教版四年級下冊第六單元第三課)

          作品鑒賞

          《四時田園雜興》共60首,宛如鄉(xiāng)村生活的長幅畫卷。本篇是其中 的一首。這首詩以樸實的語言、細致的描繪,熱情地贊頌了農(nóng)民緊張繁 忙的勞動生活。首句用晝和夜對比,向我們展開一幅鄉(xiāng)村男女耕田、績 麻,日夜忙碌的圖景。后兩句生動描寫了農(nóng)村兒童參加力所能及的勞動 的情形,流露出詩人對兒童的喜愛。詩中描寫的兒童形象,天真純樸,令人喜愛。全詩語言通俗淺顯,沒有刻意追求的痕跡,文筆清新輕巧,流暢 自然,猶如一幅生動的農(nóng)村風俗長卷,充溢著江南農(nóng)村濃郁的鄉(xiāng)土氣息。

          夏日田園雜興(其一)

          梅子金黃杏子肥, 麥花雪白菜花稀。

          日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。

          作品譯文

          一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。

          白天長了,籬笆的影子隨著太陽的升高變得越來越短,沒有人經(jīng)過;只有蝴蝶和蜻蜓繞著籬笆飛來飛去。

          作品簡析

          這首詩寫初夏江南的田園景色。詩中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農(nóng)村景物的特點,有花有果,有色有形。前兩句寫出梅黃杏肥,麥白菜稀,色彩鮮麗。詩的第三句,從側(cè)面寫出了農(nóng)民勞動的情況:初夏農(nóng)事正忙,農(nóng)民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,顯得更靜。后兩句寫出晝長人稀,蜓飛蝶舞。

         。ㄒ咽珍浫私贪嫖迥昙壣蟽缘谝粏卧旁姡欢踅贪嫖迥昙壪碌诎藛卧旁;北師大版六年級下冊第一單元第二課)

          作品鑒賞

          范成大的《四時田園雜興》被視為田園詩的典范。這首詩寫初夏江 南的田園景色。詩人用黃、肥、白、稀四個字將江南夏日風光描述得形象 逼真。第三句,從人們院前的靜寂來表現(xiàn)農(nóng)人早出晚歸,辛勤忙碌。最 后一句又以“唯有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,別有意趣。 全詩無一字言農(nóng)事,無一語寫勞動,然而,透過句句詩行,讓我們仿佛看 到農(nóng)村的真實面貌和人們的繁忙。同時,詩中蘊含著詩人對田園生活的 熱愛。語言清新流暢,意境活潑自然。

          秋日田園雜興 (其九)

          租船滿載候開倉,粒粒如珠白似霜。

          不惜兩釧輸一斛,尚贏糠核飽兒郎!

          作品簡析

          這首詩寫農(nóng)民全年的辛苦收成,被官府巧榨豪奪得幾乎一干二凈,只能給孩子吃點粗糠來填飽肚子了。詩人滿腔悲憫地畫出這幅農(nóng)民的血淚圖。

          作品名段

          高田二麥接山青[1],傍水低田綠未耕。

          桃杏滿村春似錦,踏歌椎鼓過清明[2]。

          吉日初開種稻包[3],南山雷動雨連宵。

          今年不欠秧田水,新漲看看拍小橋。

          蝴蝶雙雙入菜花,日長無客到田家[4]。

          雞飛過籬犬吠竇[5],知有行商來買茶。

          三旬蠶忌閉門中[6],鄰曲都無步往踨[7]。

          猶是曉晴風露下,采桑時節(jié)暫相逢。

          梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

          日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛[8]。

          晝出耘田夜績麻[9],村莊兒女各當家[10]。

          兒童未解供耕織[11],也傍桑陰學種瓜。

          垂成穡事苦艱難[12],忌雨嫌風更怯寒[13]。

          箋訴天公休掠剩[14],半償私債半輸官。

          新筑場泥鏡面平,家家打稻趁霜晴。

          笑歌聲里輕雷動,一夜連枷響到明[15]。

          黃紙蠲租白紙催[16],皂衣旁午下鄉(xiāng)來[17]。

          “長官頭腦冬烘甚[18],乞汝青銅買酒回[19]!

          村巷冬年見俗情[20],鄰翁講禮拜柴荊。

          長衫布縷如霜雪,云是家機自織成[21]。

          作品注釋

          [1]二麥:大麥、小麥。

          [2]椎鼓:打鼓。 椎:捶擊的工具。這里用作動詞。

          [3]種稻包:農(nóng)家用來儲存稻種的稻草包。

          [4]日長:即“長日”,整天的意思。一說長時間。

          [5]竇:墻洞。

          [6]蠶忌:農(nóng)家風俗,養(yǎng)蠶季節(jié)忌風忌塵忌陌生人進門等。

          [7]鄰曲:鄰里。步往踨(zōng):來往的蹤跡。

          [8]蛺(jiá)蝶:蝴蝶的一種。

          [9]耘田:除草。 績麻:把麻析紡成線,供織麻布用。

          [10]各當家:各自承擔一定的活計。

          [11]未解:不懂得。 供:從事。

          [12]穡(sè):收獲莊稼。

          [13]怯:害怕。

          [14]箋訴天公:寫信向天公訴說。 箋:這里指書信。掠剩:掠去剩余的糧食。

          [15]連枷(ji。阂环N打谷的農(nóng)具。

          [16]蠲(juān):免除。

          [17]皂衣:衙門差役。因其穿黑色衣服,故稱“皂衣”,又稱“皂隸”。旁午:紛繁,交錯不斷。

          [18]冬烘甚:“糊涂得很”的意思。

          [19]青銅:指青銅錢。

          [20]俗情:鄉(xiāng)土風俗。

          [21]云:說,稱。

          作品簡析

          范成大早年游宦四方,57歲以后,退職閑居蘇州石湖,這時期,寫下《四時田園雜興》六十首,原分為“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五組,每組十二首。各組可稱為組詩。因此獲得“田園詩人”的稱號。《四時田園雜興》把自陶淵明以來至唐王維、儲光羲、孟浩然、韋應物等描寫農(nóng)村田園的詩歌傳統(tǒng),以及自《詩經(jīng)·豳風·七月》以來直到唐代“新樂府”詩派著力反映農(nóng)村社會現(xiàn)實的詩歌傳統(tǒng)融合起來,變古體為七言,無論內(nèi)容和形式,都體現(xiàn)出卓越的創(chuàng)造性。

          《四時田園雜興》內(nèi)容極為豐富,江南農(nóng)村的自然風光,四時農(nóng)事,農(nóng)家的生活遭遇等盡現(xiàn)其中,形成生動的鄉(xiāng)村社會長卷。所選第一首描寫清明節(jié)的自然景色;第二首寫播種前的鄉(xiāng)村景象;第三首寫農(nóng)家春日生活畫面;第四首說養(yǎng)蠶;第五首寫初夏江南農(nóng)村景色;第六首以老農(nóng)口氣寫農(nóng)家的勞動情景;第七首寫農(nóng)家負擔的沉重;第八首寫農(nóng)家打場;第九首寫租稅的苛重、官吏的無恥可惡;第十首寫純樸的鄉(xiāng)情。所選十詩可窺見《四時田園雜興》的風貌。 《四時田園雜興》無論敘事、寫景、言情,無不機巧自然又含蘊豐富,耐人回味,有很高的藝術(shù)成就。

          作者簡介

          范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人;紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經(jīng)略安撫使、四川制置使、參知政事等職;曾使金,堅強不屈,幾被殺;晚年退居故鄉(xiāng)石湖,卒謚文穆;其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”;又工詞,著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。

          范成大的作品在當時即有顯著的影響,到清初則影響尤大,有“家劍南而戶石湖”(“劍南”指陸游《劍南詩稿》)之說。其詩風格輕巧,大部分反映農(nóng)村生活,但好用僻典、佛典。晚年所作《四時田園雜興》(60首)是其代表作,錢鐘書在《宋詩選注》中謂之“也算得中國古代田園詩的集大成”。他同時還是著名的詞作家,或許還可說是一位地理學家。有《四時田園雜興》、《石湖詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《攬轡錄》、《驂鷺錄》、《吳船錄》、《吳郡志》等著作傳世。

        四時田園雜興翻譯賞析12

          《四時田園雜興其三十一》

          宋·范成大

          晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

          童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

          四時田園雜興其三十一翻譯

          白天去田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。

          小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹蔭下學著種瓜。

          四時田園雜興其三十一注釋

          耘田:除草。

          績麻:把麻搓成線。

          各當家:每人擔任一定的工作。

          未解:不懂。

          供:從事,參加。

          傍:靠近。

          陰;樹蔭。

          四時田園雜興其三十一賞析

          這首詩描寫農(nóng)村夏日生活中的'一個場景。

          首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線!霸盘铩奔闯。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人!爱敿摇敝改信疾坏瞄e,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是“也傍桑陰學種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣。

          詩人用清新的筆調(diào),對農(nóng)村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

          范成大簡介

          范大成與陸游、楊萬里、尤袤被稱為中興四大詩人。范成大,南宋詩人,字致能,號稱山中居士,吳縣人,現(xiàn)在的蘇州地界。擔任過安撫使、制置使等眾多官職。范成大在晚年時期寫的《四時田園雜興》可以說是我國古代的田園詩集大成之作了。錢鐘書先生在《宋詞選注》說道,《四時田園雜興》把《七月》、《懷古田舍》、《田家詞》三條線索做了一個總結(jié)出來。

        四時田園雜興翻譯賞析13

          新筑場泥鏡面平,家家打稻趁霜晴。

          笑歌聲里輕雷動,一夜連枷響到明。

          譯文

          新造的場院地面平坦的像鏡子一樣,家家戶戶趁著霜后的`晴天打稻子。

          農(nóng)民歡笑歌唱著,場院內(nèi)聲音如輕雷鳴響,農(nóng)民整夜揮舞連枷打稻子,響聲一直到天亮。

          注釋

          霜晴:指霜后的晴天。

          連枷:由一個長柄和一組平排的竹條或木條構(gòu)成,用來拍打谷物、小麥、豆子、芝麻等,使子粒掉下來,也作梿枷。

          范成大

          范成大(1126-1193),字至能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

        【四時田園雜興翻譯賞析】相關(guān)文章:

        《四時田園雜興》翻譯和賞析01-27

        《四時田園雜興·其二》原文、翻譯及賞析05-26

        四時田園雜興·其二原文翻譯及賞析05-22

        四時田園雜興其二原文翻譯及賞析05-29

        《四時田園雜興其三十一》翻譯及賞析08-15

        范成大《四時田園雜興》賞析12-17

        《四時田園雜興·其三十一》原文注釋翻譯賞析11-05

        《四時田園雜興·其二》原文、翻譯及賞析3篇05-26

        四時田園雜興其二原文翻譯及賞析3篇05-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>