1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及賞析

        時(shí)間:2024-06-28 09:54:21 古籍 我要投稿

        《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及賞析必備(5篇)

        《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及賞析1

          大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。

          故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。

          亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。

          江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰.

          遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。

          羽扇綸巾,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。

          故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。

          人生如夢(mèng),一尊還酹江月。

          「譯文」

          大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。

          長(zhǎng)江朝東流去,千百年來(lái),所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長(zhǎng)江滾滾的波浪沖洗掉了。

          故壘西邊,人道是:三國(guó)周郎赤壁。

          那舊營(yíng)壘的西邊,人們說(shuō):那是三國(guó)時(shí)周郎大破曹兵的赤壁。

          亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。

          陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。

          江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰。

          祖國(guó)的江山啊,那一時(shí)期該有多少英雄豪杰!

          遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。

          遙想當(dāng)年周公瑾,小喬剛剛嫁了過(guò)來(lái),周公瑾姿態(tài)雄峻。

          羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

          手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾,談笑之間,曹操的無(wú)數(shù)戰(zhàn)船在濃煙烈火中燒成灰燼。

          故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。

          神游于故國(guó)(三國(guó))戰(zhàn)場(chǎng),該笑我太多愁善感了,以致過(guò)早地生出白發(fā)。

          人生如夢(mèng),一尊還酹江月。

          賞析

          人的一生就象做了一場(chǎng)大夢(mèng),還是把一杯酒獻(xiàn)給江上的明月,和我同飲共醉吧!

          這首被譽(yù)為“千古絕唱”的名作,是宋詞中流傳最廣、影響最大的作品,也是豪放詞最杰出的代表。它寫(xiě)于神宗元豐五年(1082)年七月,是蘇軾貶居黃州時(shí)游黃風(fēng)城外的赤壁磯時(shí)所作。

          "浪淘盡"──真是既有形象,更能傳神。但更重要的是作者一開(kāi)頭就抓住歷史發(fā)展的規(guī)律,高度凝煉地寫(xiě)出歷史人物在歷史長(zhǎng)河中所處的地位,真是"高屋建瓴",先聲奪人。令人不能不驚嘆。

          大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物——起句寫(xiě)長(zhǎng)江給人以雄奇壯麗之感,“大江東去”是眼前江景,用以起興。日夜江聲,滾滾滔滔,使人感到歷史的流逝,對(duì)往昔英雄人物無(wú)限懷念。

          這句是作者觸景生情,面對(duì)滾滾波濤,感到歷史的流逝,有如東去的江水,不禁引起對(duì)歷史英雄人物的緬懷。這兩句既寫(xiě)江景,又點(diǎn)明懷古,從大處落筆,寫(xiě)得氣勢(shì)磅礴,感情飽滿。“浪淘盡”三字,把作者憑吊古戰(zhàn)場(chǎng)的心情含蓄有力地表達(dá)出來(lái)。這樣開(kāi)頭也為下面描繪赤壁和緬懷周瑜做了環(huán)境的烘托和氣氛的渲染。

          "故壘西邊,人道是、三國(guó)周郎赤壁"──上面已泛指"風(fēng)流人物",這里就進(jìn)一步提出"三國(guó)周郎"作為一篇的主腦,文章就由此生發(fā)開(kāi)去。此一句除要達(dá)到點(diǎn)明題意之目的,其根本則在于通過(guò)對(duì)赤壁地理位置和歷史人物周瑜的述說(shuō),引出對(duì)三國(guó)戰(zhàn)事的回憶,而自然聯(lián)想到赤壁之戰(zhàn)宏偉的戰(zhàn)斗場(chǎng)面!肮蕢疚鬟叀眱删洌该鲬压诺奶囟〞r(shí)代、人物和地點(diǎn),引入對(duì)古戰(zhàn)場(chǎng)的憑吊。作者這樣寫(xiě),是通過(guò)聯(lián)想自然而巧妙地把讀者引到這段歷史的回顧中去了。

          亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪——正面描寫(xiě)赤壁的景色。從中不難想象出當(dāng)時(shí)戰(zhàn)斗的激烈和周瑜統(tǒng)領(lǐng)水軍英勇善戰(zhàn)的戰(zhàn)斗風(fēng)姿。山勢(shì)險(xiǎn)峻、參差錯(cuò)落的山巖直指天空,狂奔的巨流洶涌澎湃,猛烈地沖擊著巖石。這是何等的雄奇景觀!這里只用十三個(gè)字,便從形、聲、色幾方面生動(dòng)地勾畫(huà)出這個(gè)古戰(zhàn)場(chǎng)的壯麗雄奇的圖景,表達(dá)了作者熱愛(ài)祖國(guó)江山的感情,同時(shí)也為下面歌頌周瑜做了鋪墊和蓄勢(shì)。

          江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰——作者從神游中又回到現(xiàn)實(shí)。英雄人物已經(jīng)隨著長(zhǎng)江水而流去了,只剩下如畫(huà)的江山和無(wú)所建樹(shù)的“我”。

          此兩句,一承上,一啟下,由描景過(guò)渡到寫(xiě)人,十分自然!耙粫r(shí)多少豪杰”是虛寫(xiě),既照應(yīng)開(kāi)頭“千古風(fēng)流人物”,也為下闋寫(xiě)周瑜作了鋪墊。

          遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅——這一段具體描寫(xiě)千古風(fēng)流人物中的周瑜。作者沒(méi)有直接寫(xiě)周瑜的胯下馬、掌中槍,而是武官文寫(xiě):周瑜年輕英俊、氣概俊偉、雍容嫻雅、指揮若定的儒將風(fēng)度。這充分顯示出周瑜的杰出指揮才干和蔑視強(qiáng)敵的英雄氣概。作者著力寫(xiě)周瑜其目的全在于憑吊古人以抒自己大志難酬的郁悶愁苦的情懷。周瑜年輕有為,建功立業(yè)名垂青史,而自己年近半百,功業(yè)無(wú)成卻又遭貶。如此之磨難自然會(huì)哀愁的。他也只有借古來(lái)自我排遣了。

          故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)——此句表達(dá)了作者極其矛盾和苦悶的心情。面對(duì)大好河山,緬懷周瑜少年得志,又深受孫權(quán)信賴,年輕時(shí)便建功立業(yè),而自己雖有抱負(fù),但有志難伸,毫無(wú)作為,相比之下,無(wú)限感慨。心情由激昂奮發(fā)轉(zhuǎn)入消極苦悶。

          人生如夢(mèng),一尊還酹江月——結(jié)尾句,一方面表現(xiàn)出作者消極悲觀的情緒,這是作者階級(jí)局限性和時(shí)代局限性的反映。在封建社會(huì)里一旦人們主宰不了自己的命運(yùn),卻常常用達(dá)觀來(lái)解決理想和現(xiàn)實(shí)之間的矛盾。作者也不例外。同時(shí)也應(yīng)看到另一面,那就是還不失追求功業(yè)的豪邁心情。

          上闋詠赤壁,著重寫(xiě)景,為描寫(xiě)人物作烘托。前三句不僅寫(xiě)出了大江的氣勢(shì),而且把千古英雄人物都概括進(jìn)來(lái),表達(dá)了對(duì)英雄的向往之情。假借“人道是”以引出所詠的`人物!皝y”“穿”“驚”“拍”“卷”等詞語(yǔ)的運(yùn)用,精妙獨(dú)到地勾畫(huà)了古戰(zhàn)場(chǎng)的險(xiǎn)要形勢(shì),寫(xiě)出了它的雄奇壯麗景象,從而為下片所追懷的赤壁大戰(zhàn)中的英雄人物渲染了環(huán)境氣氛。

          下闋著重寫(xiě)人,借對(duì)周瑜的仰慕,抒發(fā)自己功業(yè)無(wú)成的感慨。寫(xiě)“小喬”在于烘托周瑜才華橫溢、意氣風(fēng)發(fā),突出人物的風(fēng)姿,中間描寫(xiě)周瑜的戰(zhàn)功意在反襯自己的年老無(wú)為!岸嗲椤焙髱拙潆m表達(dá)了傷感之情,但這種感情其實(shí)正是詞人不甘沉淪,積極進(jìn)取,奮發(fā)向上的表現(xiàn),仍不失英雄豪邁本色。

          這首詞中作者要塑造的人物形象是周瑜,卻從“千古風(fēng)流人物”說(shuō)起,由此引出赤壁之戰(zhàn)時(shí)的“多少豪杰”,最后才集中為周瑜一人,突出了周瑜在作者心中的重要地位。詞中有兩種映襯:一種是實(shí)景和虛景相互映襯,另一種是周瑜的“雄姿英發(fā)”和作者的“早生華發(fā)”相互映襯。

          用“大江東去”四字來(lái)雄視千古,自古以來(lái),無(wú)人超越。它極簡(jiǎn)潔、質(zhì)樸卻有氣象宏大,聲勢(shì)極豪壯,并且富含哲理,把讀者帶到千古興亡的歷史氛圍之中,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)往昔英雄人物的無(wú)限懷念,這是其他詩(shī)人所無(wú)法比擬的。

          《念奴嬌》一詞在寫(xiě)作方法上的主要特點(diǎn)是結(jié)合寫(xiě)景和懷古來(lái)抒發(fā)感情。如上半闋對(duì)赤壁的描寫(xiě)和贊美,寓情于景,情景交融。下半闋刻畫(huà)周瑜形象傾注了作者對(duì)歷史英雄的敬仰。最后借“一樽還酹江月”表達(dá)自己的感慨。全詞意境開(kāi)闊,感情奔放,語(yǔ)言也非常生動(dòng)形象。

          這首詞感慨古今,雄渾蒼涼,大氣磅礴,昂揚(yáng)郁勃,把人們帶入江山如畫(huà)、奇?zhèn)バ蹓训木吧蜕铄錈o(wú)比的歷史沉思中,喚起讀者對(duì)人生的無(wú)限感慨和思索,融景物、人事感嘆、哲理于一體,給人以撼魂蕩魄的藝術(shù)力量。

          此詞對(duì)于一度盛行纏綿悱惻之風(fēng)的北宋詞壇,具有振聾發(fā)聵的作用。

        《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及賞析2

          念奴嬌·赤壁懷古

          宋代:蘇軾

          大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。

          故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。

          亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。

          江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰。

          遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。

          羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。(檣櫓 一作:強(qiáng)虜)

          故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。

          人生如夢(mèng),一尊還酹江月。(人生 一作:人間;尊 通:樽)

          譯文

          大江浩浩蕩蕩向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。

          那舊營(yíng)壘西邊,人們說(shuō)那就是三國(guó)周瑜鏖戰(zhàn)赤壁。

          陡峭石壁直聳云天,如雷驚濤拍擊著江岸,激起浪花好似卷起千萬(wàn)堆白雪。

          雄壯江山奇麗如圖畫(huà),一時(shí)間涌現(xiàn)出多少英雄豪杰。

          遙想當(dāng)年周瑜春風(fēng)得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發(fā)豪氣滿懷。

          手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,強(qiáng)敵戰(zhàn)船燒得灰飛煙滅。

          我今日神游當(dāng)年戰(zhàn)地,可笑我多情善感,過(guò)早地生出滿頭白發(fā)。

          人生猶如一場(chǎng)夢(mèng),且灑一杯酒祭奠江上明月。

          注釋

         、拍钆珛桑涸~牌名。又名“百字令”“酹江月”等。赤壁:此指黃州赤壁,一名“赤鼻磯”,在今湖北黃岡西。而三國(guó)古戰(zhàn)場(chǎng)赤壁,文化界認(rèn)為在今湖北赤壁市蒲圻縣西北。

         、拼蠼褐搁L(zhǎng)江。

         、翘裕簺_洗,沖刷。

         、蕊L(fēng)流人物:指杰出歷史名人。

         、晒蕢荆哼^(guò)去遺留下來(lái)營(yíng)壘。

         、手芾桑褐溉龂(guó)時(shí)吳國(guó)名將周瑜,字公瑾,少年得志,二十四為中郎將,掌管東吳重兵,吳中皆呼為“周郎”。下文中“公瑾”,即指周瑜。

         、搜罕扔骼嘶。

         、踢b想:形容想得很遠(yuǎn);回憶。

          ⑼小喬初嫁了(liǎo):《三國(guó)志·吳志·周瑜傳》載,周瑜從孫策攻皖,“得橋公兩女,皆國(guó)色也。策自納大橋,瑜納小橋!眴蹋咀鳌皹颉薄F鋾r(shí)距赤壁之戰(zhàn)已經(jīng)十年,此處言“初嫁”,是言其少年得意,倜儻風(fēng)流。

         、涡圩擞l(fā)(f。褐^周瑜體貌不凡,言談卓絕。英發(fā),談吐不凡,見(jiàn)識(shí)卓越。

          ⑾羽扇綸(guān)巾:古代儒將便裝打扮。羽扇,羽毛制成扇子。綸巾,青絲制成頭巾。

         、袡{櫓(qiánglǔ):這里代指曹操水軍戰(zhàn)船。檣,掛帆桅桿。櫓,一種搖船槳!皺{櫓”一作“強(qiáng)虜”,又作“檣虜”,又作“狂虜”!端渭浔緟部分稏|坡樂(lè)府》,元延祐刻本,作“強(qiáng)虜”。延祐本原藏楊氏海源閣,歷經(jīng)季振宜、顧廣圻、黃丕烈等名家收藏,卷首有黃丕烈題辭,述其源流甚詳,實(shí)今傳各版之祖。

          ⒀故國(guó)神游:“神游故國(guó)”倒文。故國(guó):這里指舊地,當(dāng)年赤壁戰(zhàn)場(chǎng)。神游:于想象、夢(mèng)境中游歷。

         、摇岸嗲椤倍洌骸皯(yīng)笑我多情,早生華發(fā)”倒文。華發(fā)(fà):花白頭發(fā)。

          ⒂一尊還(huán)酹(lèi)江月:古人祭奠以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己感情。尊:通“樽”,酒杯。

          ⒃強(qiáng)虜:強(qiáng)大之?dāng),指曹軍。虜:?duì)敵人蔑稱。

          賞析

          此詞懷古抒情,寫(xiě)自己消磨壯心殆盡,轉(zhuǎn)而以曠達(dá)之心關(guān)注歷史和人生。上闋以描寫(xiě)赤壁磯風(fēng)起浪涌自然風(fēng)景為主,意境開(kāi)闊博大,感慨隱約深沉。起筆凌云健舉,包舉有力。將浩蕩江流與千古人事并收筆下。

          千古風(fēng)流人物既被大浪淘盡,則一己之微豈不可悲?然而蘇軾卻另有心得:既然千古風(fēng)流人物也難免如此,那么一己之榮辱窮達(dá)復(fù)何足悲嘆!人類既如此殊途而同歸,則汲汲于一時(shí)功名,不免過(guò)于迂腐了。接下兩句切入懷古主題,專說(shuō)三國(guó)赤壁之事。"人道是"三字下得極有分寸。赤壁之戰(zhàn)故地,爭(zhēng)議很大。一說(shuō)在今湖北蒲圻縣境內(nèi),已改為赤壁市。但今湖北省內(nèi)有四處地名同稱赤壁者,另三處在黃岡、武昌、漢陽(yáng)附近。蘇軾所游是黃岡赤壁,他似乎也不敢肯定,所以用"人道是"三字引出以下議論。

          "亂石"以下五句是寫(xiě)江水騰涌壯觀景象。其中"穿"、"拍"、"卷"等動(dòng)詞用得形象生動(dòng)。"江山如畫(huà)"是寫(xiě)景總括之句。"一時(shí)多少豪杰"則又由景物過(guò)渡到人事。

          蘇軾重點(diǎn)要寫(xiě)是"三國(guó)周郎",故下闋便全從周郎引發(fā)。換頭五句寫(xiě)赤壁戰(zhàn)爭(zhēng)。與周瑜談笑論戰(zhàn)相似,作者描寫(xiě)這么一場(chǎng)轟轟烈烈戰(zhàn)爭(zhēng)也是舉重若輕,閑筆紛出。從起句"千古風(fēng)流人物"到"一時(shí)多少豪杰"再到"遙想公瑾當(dāng)年",視線不斷收束,最后聚焦定格在周瑜身上。然而寫(xiě)周瑜卻不寫(xiě)其大智大勇,只寫(xiě)其儒雅風(fēng)流氣度。

          不留意人容易把"羽扇綸巾"看作是諸葛亮代稱,因?yàn)橹T葛亮裝束素以羽扇綸巾著名。但在三國(guó)之時(shí),這是儒將通常裝束。宋人也多以"羽扇"代指周瑜,如戴復(fù)古《赤壁》詩(shī)云:"千載周公瑾,如其在目前。英風(fēng)揮羽扇,烈火破樓船。"

          蘇軾在這里極言周瑜之儒雅淡定,但感情是復(fù)雜。"故國(guó)"兩句便由周郎轉(zhuǎn)到自己。周瑜破曹之時(shí)年方三十四歲,而蘇軾寫(xiě)作此詞時(shí)年已四十七歲。孔子曾說(shuō):"四十五十而無(wú)聞焉,斯亦不足畏也已。"蘇軾從周瑜年輕有為,聯(lián)想到自己坎坷不遇,故有"多情應(yīng)笑我"之句,語(yǔ)似輕淡,意卻沉郁。但蘇軾畢竟是蘇軾,他不是一介悲悲戚戚寒儒,而是參破世間寵辱智者。所以他在察覺(jué)到自己悲哀后,不是像南唐李煜那樣沉溺苦海,自傷心志,而是把周瑜和自己都放在整個(gè)江山歷史之中進(jìn)行觀照。在蘇軾看來(lái),當(dāng)年瀟灑從容、聲名蓋世周瑜現(xiàn)今又如何呢?不是也被大浪淘盡了嗎。這樣一比,蘇軾便從悲哀中超脫了。"人生到處知何似,應(yīng)似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛哪復(fù)計(jì)東西"(《和子由澠池懷舊》)。所以蘇軾在與周瑜作了一番比較后,雖然也看到了自己政治功業(yè)無(wú)法與周瑜媲美,但上升到整個(gè)人類發(fā)展規(guī)律和普遍命運(yùn),雙方其實(shí)也沒(méi)有什么大差別。有了這樣深沉思索,遂引出結(jié)句"人間如夢(mèng),一樽還酹江月"感慨。正如他在《西江月》詞中所說(shuō)那樣:"世事一場(chǎng)大夢(mèng),人生幾度秋涼。"消極悲觀不是人生真諦,超脫飛揚(yáng)才是生命壯歌。既然人間世事恍如一夢(mèng),何妨將樽酒灑在江心明月倒影之中,脫卻苦悶,從有限中玩味無(wú)限,讓精神獲得自由。其同期所作《赤壁賦》于此說(shuō)得更為清晰明斷:"惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色。取之無(wú)禁,用之不竭,是造物者之無(wú)盡藏也,而吾與子之所共適也。"這種超然遠(yuǎn)想文字,宛然是《莊子?齊物論》思想翻版。但莊子以此回避現(xiàn)實(shí),蘇軾則以此超越現(xiàn)實(shí)。

          黃州數(shù)年是蘇軾思想發(fā)生轉(zhuǎn)折時(shí)期,也是他不斷走向成熟和睿智時(shí)期,他以此保全自己岸然人格,也以此養(yǎng)護(hù)自己淳至精神。這首《念奴嬌》詞及其作于同一時(shí)期數(shù)篇詩(shī)文,都為我們透示了其中端倪。

          此詞自問(wèn)世后,經(jīng)歷了兩種截然不同命運(yùn),譽(yù)之者如胡仔《苕溪漁隱叢話》稱其"語(yǔ)意高妙,真古今絕唱"。貶之者如俞文豹《吹劍續(xù)錄》所云:"東坡在玉堂,有幕士善謳。因問(wèn):'我詞比柳七何如?'對(duì)曰:'柳郎中詞,只好合十七八女孩兒,執(zhí)紅牙板,歌'楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)?。學(xué)士詞,須關(guān)西大漢,執(zhí)鐵板,唱'大江東去'。公為之絕倒。"幕士言論表面上是從演唱風(fēng)格上區(qū)分了柳、蘇二家詞風(fēng)不同,但暗含有對(duì)蘇詞悖離傳統(tǒng)詞風(fēng)揶揄。清代更有人認(rèn)為此詞"平仄句調(diào)都不合格"(丁紹儀《聽(tīng)秋聲館詞話》),朱彝尊《詞綜》并詳加辯證,亦可謂吹毛求疵者。

          《念奴嬌》是蘇軾貶官黃州后作品。蘇軾21歲中進(jìn)士,30歲以前絕大部分時(shí)間過(guò)著書(shū)房生活,仕途坎坷,隨著北宋政治風(fēng)浪,幾上幾下。43歲(元豐二年)時(shí)因作詩(shī)諷刺新法,被捕下獄,出獄后貶官為黃州團(tuán)練副使。這是個(gè)閑職,他在舊城營(yíng)地辟畦耕種,游歷訪古,政治上失意,滋長(zhǎng)了他逃避現(xiàn)實(shí)和懷才不遇思想情緒,但由于他豁達(dá)胸懷,在祖國(guó)雄偉江山和歷史風(fēng)云人物激發(fā)下,借景抒情,寫(xiě)下了一系列膾炙人口名篇,此詞為其代表。

          《念奴嬌》詞分上下兩闕。上闕詠赤壁,下闕懷周瑜,并懷古傷己,以自身感慨作結(jié)。作者吊古傷懷,想古代豪杰,借古傳頌之英雄業(yè)績(jī),思自己歷遭之挫折。不能建功立業(yè),壯志難酬,詞作抒發(fā)了他內(nèi)心憂憤情懷。

          上闕詠赤壁,著重寫(xiě)景,為描寫(xiě)人物作烘托。前三句不僅寫(xiě)出了大江氣勢(shì),而且把千古英雄人物都概括進(jìn)來(lái),表達(dá)了對(duì)英雄向往之情。假借“人道是”以引出所詠人物。“亂”“穿”“驚”“拍”“卷”等詞語(yǔ)運(yùn)用,精妙獨(dú)到地勾畫(huà)了古戰(zhàn)場(chǎng)險(xiǎn)要形勢(shì),寫(xiě)出了它雄奇壯麗景象,從而為下片所追懷赤壁大戰(zhàn)中英雄人物渲染了環(huán)境氣氛。

          下闕著重寫(xiě)人,借對(duì)周瑜仰慕,抒發(fā)自己功業(yè)無(wú)成感慨。寫(xiě)“小喬”在于烘托周瑜才華橫溢、意氣風(fēng)發(fā),突出人物風(fēng)姿,中間描寫(xiě)周瑜戰(zhàn)功意在反襯自己年老無(wú)為!岸嗲椤焙髱拙潆m表達(dá)了傷感之情,但這種感情其實(shí)正是詞人不甘沉淪,積極進(jìn)取,奮發(fā)向上表現(xiàn),仍不失英雄豪邁本色。

          用豪壯情調(diào)書(shū)寫(xiě)胸中塊壘。

          詩(shī)人是個(gè)曠達(dá)之人,盡管政治上失意,卻從未對(duì)生活失去信心。這首詞就是他這種復(fù)雜心情集中反映,詞中雖然書(shū)寫(xiě)失意,然而格調(diào)是豪壯,跟失意文人同主題作品顯然不同。詞作中豪壯情調(diào)首先表現(xiàn)在對(duì)赤壁景物描寫(xiě)上。長(zhǎng)江非凡氣象,古戰(zhàn)場(chǎng)險(xiǎn)要形勢(shì)都給人以豪壯之感。周瑜英姿與功業(yè)無(wú)不讓人艷羨。

        《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及賞析3

          《念奴嬌·赤壁懷古》

          大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物2。故壘西邊3,人道是、三國(guó)周郎赤壁4。亂石崩云5,驚濤裂岸,卷起千堆雪6。江山如畫(huà)7,一時(shí)多少豪杰。

          遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了8,雄姿英發(fā)9。羽扇綸巾10,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。故國(guó)神游11,多情應(yīng)笑我12,早生華發(fā)13。人間如夢(mèng),一樽還酹江月。

          【釋】

          1.赤壁有二。一在湖北嘉魚(yú)東北江濱,三國(guó)時(shí),吳將周瑜在這里大破曹兵。一在湖北黃岡城外,名赤鼻磯,蘇軾據(jù)傳說(shuō)以為是周瑜破曹處。詞作于元豐五年(1082)七月。它先寫(xiě)赤壁的形勢(shì)景色,次述古人的英雄事跡和自己的感慨。

          2.風(fēng)流人物:才能出眾、品格超群的人。

          3.故壘:舊的營(yíng)壘。

          4.周郎:周瑜字公瑾,助孫策平定江南,少年英雄,時(shí)人稱為周郎。

          5.崩云:如云的崩裂。

          6.雪:指浪花。

          7.“江山”二句:由山水到人物,引起下片。

          8.小喬:?jiǎn)瘫咀鳂颍瑯蛐,周瑜妻,與姊大喬皆有美色,合稱二喬。初嫁:泛言。喬嫁周在十年前。

          9.英發(fā):英氣勃發(fā)。

          10.羽扇綸巾:古代儒將的裝束,用以形容周瑜的雍容儒雅。這是周的風(fēng)采的另一面,與“雄姿英發(fā)”相統(tǒng)一。綸(音guan)巾:青絲帶的頭巾。

          11.故國(guó):故鄉(xiāng)。神游。身不到,神魂往游。蘇軾因政治失意,故有歸故鄉(xiāng)的念頭。

          12.多情:關(guān)心他的人。

          13.早生:蘇軾早在熙寧八年已言“鬢微霜”(《江城子》)。

          【譯】

          浩蕩的長(zhǎng)江水呵,滾滾向東奔流不息。

          大浪淘沙、淘盡千古

          多少風(fēng)云人物、

          多少輝煌業(yè)跡。

          就在那古營(yíng)壘的西邊,有人告訴我,那就是當(dāng)年周瑜

          大敗曹軍的赤壁。

          只見(jiàn)亂石穿空,有如

          崩裂的云霓,巨大的波濤,拍打著

          岸堤,卷起千萬(wàn)朵浪花

          如雪。

          江山雄偉嬌嬈如畫(huà),畫(huà)中又有多少英雄豪杰。

          遙想當(dāng)年的.周公瑾,迎娶了江東最漂亮的小喬,英氣勃發(fā),雄姿健矯。

          頭戴綸巾,羽扇手搖,揮灑談笑,就將敵軍

          強(qiáng)大的戰(zhàn)艦燒掉。

          而我呵,功名未立而人已先老,孤獨(dú)的魂靈,在思念的故土

          神游一遭,故友都笑我,白發(fā)生得太早。

          唉!人生萬(wàn)事皆如夢(mèng)幻,還是舉杯,用酒將那

          江上的明月

          祭掃。

          【評(píng)】

          這是東坡豪放詞之代表作?隙|坡豪放者,以此稱之,如《吹劍續(xù)錄》所載,“有幕士善謳”者,稱“學(xué)士詞須關(guān)西大漢,執(zhí)鐵板,唱‘大江東去’”;否定東坡豪放詞者,亦不否定此詞之豪放。如明人俞爰:“其豪放亦止‘大江東去’一詞”(《爰園詞話》)。

          此詞題目為“赤壁懷古”,此四字為兩個(gè)內(nèi)容,一是地點(diǎn),是空間;一是歷史,是時(shí)間;前者寫(xiě)江山風(fēng)物,后者寫(xiě)人物豪杰。上片詞人緊緊圍繞這兩點(diǎn),時(shí)合時(shí)分。

          此詞由江山而人物,由今日而歷史,由歷史至現(xiàn)實(shí),結(jié)構(gòu)上大開(kāi)大闔,情緒上大起大落、豪放里潛孕著悲哀,清曠里深蘊(yùn)著凝重,更兼之以詞人善用大布景、大空間、大時(shí)間、大字眼,跌宕起伏,確乎非婉約秀山麗水、九曲回腸者可同日而語(yǔ)。

          起句憑空發(fā)落,“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物”,說(shuō)江水向東而去,本是尋常之事,自然之事,“江”冠以“大”,“東”綴以“去”,“大江東去”四字,遂將江水之浩蕩氣魄,一揮而出。此三句是江山人物合寫(xiě)。以無(wú)垠之空間,借大江之浪淘,推出無(wú)限之時(shí)間,使千古英雄人物登上舞臺(tái)。而“故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁”,一句“故壘西邊”就將那浩蕩無(wú)垠的“大江”,定格在一個(gè)確定的經(jīng)緯點(diǎn)上,也就是題目之“赤壁”;一個(gè)“故”字,又輕輕引示出題目的“懷古”。但蘇軾元豐五年所在黃州之赤壁,到底不是歷史之真赤壁,東坡自己也未必真相信此地為三國(guó)大敗曹軍之赤壁,以他人之酒杯,澆自己胸中之塊壘,姑且信之吧!一個(gè)“人道是”三字,就巧妙地將這個(gè)問(wèn)題留給歷史學(xué)家去考索吧!“三國(guó)”二字,傳說(shuō)陳無(wú)己見(jiàn)之,提出“不必道‘三國(guó)’”,而東坡也采納之,改為“當(dāng)日”(參見(jiàn)《艇齋詩(shī)話》)。但今本還是多用“三國(guó)”二字。這是因?yàn)椤叭龂?guó)”比“當(dāng)日”來(lái)得自然、真實(shí)、氣勢(shì)響亮,時(shí)間也表現(xiàn)得更準(zhǔn)確。一般來(lái)說(shuō),第一感、第一稿總是要更真實(shí)、自然一些。陳無(wú)己可以“閉門覓句”,作江西詩(shī)祖的一宗,卻無(wú)法成為東坡一類的大文豪,由此也可見(jiàn)之一斑。此句承“千古風(fēng)流人物”而來(lái),將題“赤壁懷古”點(diǎn)足,下句則回到起句“大江東去”的境界,回過(guò)頭描繪江山之壯偉:“亂石崩云,驚濤裂岸,卷起千堆雪”。先將你的視野引入高空,極寫(xiě)亂石之高聳;再引領(lǐng)你傾聽(tīng)那驚濤拍岸的巨響,炫目于腳下卷起的千萬(wàn)堆浪雪!結(jié)句,詞人與起首一句呼應(yīng),江人合一,總括上片:“江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰”!以“一時(shí)多少豪杰”結(jié)束上片,同時(shí)也就開(kāi)了下片“懷古”撫今的具體內(nèi)容。是段落的結(jié)束又是下段落的開(kāi)端,極妙!

          下片具體寫(xiě)“一時(shí)多少豪杰”的內(nèi)容。將一幕幕歷史畫(huà)卷推上了銀幕、推上了舞臺(tái)!斑b想”兩字,統(tǒng)領(lǐng)直至“灰飛煙滅”,貫注而下,一氣呵成。對(duì)于周公瑾的描繪,詞人寫(xiě)出了并列的一組意象,每個(gè)意象之間,都有著不同的審美風(fēng)范:“小喬初嫁了”,寫(xiě)公瑾而先寫(xiě)小喬,有烘云托月之妙,并與下面“雄姿英發(fā)”的陽(yáng)剛之美相反相成,陰柔與陽(yáng)剛,女性之美與英雄偉業(yè)組合得完美無(wú)間。而“小喬”之韻事.又引人多少遐思,西方荷馬史詩(shī)中描寫(xiě)了海倫引發(fā)的戰(zhàn)爭(zhēng),小喬在赤壁之戰(zhàn)中,至少在《三國(guó)演義》等文學(xué)作品中,也扮演了重要的角色,所謂:“東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬”!坝鹕染]巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅”。這是第三個(gè)意象:“羽扇綸巾”寫(xiě)服飾,“談笑間”,這是寫(xiě)意態(tài),寫(xiě)儒將風(fēng)度,“強(qiáng)虜”句寫(xiě)英雄之偉業(yè)。這一形象,自從謝安之后,尤其是李白的一再推許之后,“但用東山謝安石,為君談笑凈胡沙”就成為了士大夫所傾慕的儒將形象。

          然而,無(wú)論是如畫(huà)的江山,還是名載千古的英雄偉業(yè),都無(wú)法擺脫詞人此時(shí)此刻的灰暗心理。此時(shí),蘇東坡乃是烏臺(tái)詩(shī)案后死里逃生“魂如湯火命如雞”的貶謫黃州的要犯。江山的雄偉,與古代的英雄,恰恰使自己感受到自己“奮厲有天下志”的雄心報(bào)負(fù)的破滅。所以,才會(huì)有“多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)”和“人生如夢(mèng)”的哀嘆。東坡元豐二年(1079)遭詩(shī)案,至此47歲,早已白發(fā)滿頭。有人曾婉惜東詞這首詞的“灰暗的尾巴”,其實(shí),如果沒(méi)有這個(gè)“灰暗的尾巴”“大江東去”將不成為其“大江東去”,蘇東坡也將不成其蘇東坡!“與其相似而偽,無(wú)寧相異而真”。唯其如此,才是封建社會(huì)后期黑暗里的真實(shí)的蘇東坡,也因此才成其千古絕唱!

        《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及賞析4

          《念奴嬌·赤壁懷古》

          作者 蘇軾

          大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。

          故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。

          亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。

          江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰。

          遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。

          羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

          故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。

          人生如夢(mèng),一尊還酹江月。

          【譯文】

          大江浩浩蕩蕩向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。

          那舊營(yíng)壘的西邊,人們說(shuō)那就是三國(guó)周瑜鏖戰(zhàn)的赤壁。

          陡峭的石壁直聳云天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似卷起千萬(wàn)堆白雪。

          雄壯的江山奇麗如圖畫(huà),一時(shí)間涌現(xiàn)出多少英雄豪杰。

          遙想當(dāng)年的周瑜春風(fēng)得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發(fā)豪氣滿懷。

          手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,強(qiáng)敵的戰(zhàn)船燒得灰飛煙滅。

          我今日神游當(dāng)年的戰(zhàn)地,可笑我多情善感,過(guò)早地生出滿頭白發(fā)。

          人生猶如一場(chǎng)夢(mèng),且灑一杯酒祭奠江上的明月。

          【賞析】

          此詞懷古抒情,寫(xiě)自己消磨壯心殆盡,轉(zhuǎn)而以曠達(dá)之心關(guān)注歷史和人生。上闋以描寫(xiě)赤壁磯風(fēng)起浪涌的自然風(fēng)景為主,意境開(kāi)闊博大,感慨隱約深沉。起筆凌云健舉,包舉有力。將浩蕩江流與千古人事并收筆下。

          題中的赤壁,是黃州(在今湖北省黃岡縣)城外,長(zhǎng)江北岸的一段紅色山崖!皯压拧,是古人寫(xiě)詩(shī)詞常常采用的一個(gè)題目。在這類作品中,作者往往借助歌詠歷史事跡來(lái)抒發(fā)自己的感慨。這首詞就是蘇軾游覽黃州赤壁想到歷史上有名的赤壁之戰(zhàn),有所感觸而寫(xiě)。其實(shí),距今一千七百多年前,魏、蜀、吳三國(guó)爭(zhēng)雄,吳國(guó)名將周瑜聯(lián)合劉備,利用火攻大破曹操水軍的地方是另一個(gè)赤壁,它是今天湖北省武昌縣西南的赤磯山。這里詞人借懷古以抒懷抱,不一定拘泥于地點(diǎn)的確鑿。

          懷古的'重要一環(huán),是怎樣把今和古聯(lián)系起來(lái)。蘇軾望著波禱滾滾的長(zhǎng)江,想到自古以來(lái)那些才華出眾的人物都已隨同時(shí)間流逝而消失,猶如被源源而來(lái)的浪濤從歷史上沖洗掉了一樣。于是,他用“浪淘盡”三個(gè)字,把眼前的長(zhǎng)江和歷史上的人物巧妙地聯(lián)系起來(lái),在這種自然而又形象的聯(lián)想中,表現(xiàn)他對(duì)歷史人物的懷念。大江即長(zhǎng)江。這里用“大江”,除去由于聲韻的要求外,也顯得更有氣魄。“千古”,指久遠(yuǎn)的年代。

          接下去,作者把目光從江濤轉(zhuǎn)向赤壁,而首先引起他注目的是古代留下來(lái)的戰(zhàn)爭(zhēng)遺跡!肮蕢疚鬟,人道是,三國(guó)周郎赤壁”!肮省保f的。“壘[lěi]”,指營(yíng)盤。“人道是”,據(jù)說(shuō)是!爸芾伞,即周瑜,他二十四歲就當(dāng)了將軍,當(dāng)時(shí)吳國(guó)人稱他為周郎。這三句詞說(shuō),在那古代營(yíng)盤西邊,據(jù)說(shuō),就是三國(guó)時(shí)代周瑜打勝仗的赤壁。點(diǎn)出了赤壁的歷史意義,也為下片歌頌周瑜埋下了伏筆。那么,作者當(dāng)時(shí)看到的赤壁,景象如何呢?“亂石穿空”,陡峭的石崖直插高空;“驚濤拍岸,卷起千堆雪”,嚇人的大浪頭,拍打著江岸,激起的浪花象無(wú)數(shù)堆耀眼的白雪。面對(duì)著這雄偉的景象,難怪作者要贊嘆不已:既贊美這雄偉的大好河山,更贊美歷史上曾經(jīng)在這里叱咤風(fēng)云的無(wú)數(shù)英雄豪杰。

          詞的上片,著重寫(xiě)景,帶出了對(duì)古人的懷念。下片,就轉(zhuǎn)入對(duì)赤壁之戰(zhàn)的中心人物周瑜的歌頌。蘇軾寫(xiě)這首詞時(shí),距離發(fā)生于公元二零八年的赤壁之戰(zhàn),已有八百多年。他想象著幾百年前的往事,用“遙想”兩個(gè)字把我們引向了遙遠(yuǎn)的過(guò)去!肮猍jǐn]”,周瑜的字!靶獭,周瑜的妻,是當(dāng)時(shí)著名的喬氏姊妹中的妹妹。詞中提到他們的婚事是為了突出周瑜年輕得意的神態(tài)。作者用“雄姿英發(fā)”來(lái)形容周瑜氣度雄偉、人才出眾。在作者的想象中,周瑜身著戎裝,手搖羽毛扇,頭戴著配有黑絲帶子的頭巾(綸[guān]巾),風(fēng)度瀟灑,從容指揮,在說(shuō)笑之間,輕而易舉地就把曹操水軍戰(zhàn)船燒成灰燼!皺{[qiáng]”,帆船上的桅桿。這里用“檣櫓”代表曹軍的戰(zhàn)船!坝鹕染]巾”,寫(xiě)出了周瑜的神態(tài)。“談笑間”,突出了他的自信和才略!皺{櫓灰飛煙滅”,六個(gè)字就再現(xiàn)了一場(chǎng)歷史性的大戰(zhàn)。寥寥幾筆,顯示了作者藝術(shù)概括的才能;字里行間,傾注了作者對(duì)周瑜的由衷贊賞。

          對(duì)歷史人物的景仰,正包含了對(duì)自己現(xiàn)實(shí)狀況的不滿。對(duì)比之下,四十七歲的蘇軾深為自己不能象周瑜那樣年紀(jì)輕輕就建立了卓著的功業(yè)而感嘆。他只好用自我嘲笑的口氣說(shuō):“故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)”。象他這樣,通過(guò)想象去經(jīng)歷(神游)那三國(guó)(故國(guó))的赤壁之戰(zhàn),人們大概會(huì)嘲笑他太富于感情,因而過(guò)早地有了花白頭發(fā)(華發(fā))吧!自嘲之余,一種看破紅塵的消極情緒油然而生!叭松鐗(mèng),一樽還酹江月”!伴住保票。一尊是一杯酒的意思。“酹[lèi]”,灑酒表示祭奠。他忽然覺(jué)得,人間不過(guò)象夢(mèng)境一樣,不要徒然感嘆了,還是給江上的明月,獻(xiàn)上一杯酒,伴月痛飲吧!

          這首詞是蘇軾的代表作。雖然結(jié)尾流露了消極情緒,但從全詞看,氣魄宏偉,視野闊大,對(duì)壯麗河山的贊美,和對(duì)歷史英雄人物的歌頌及懷念,構(gòu)成了豪放的基調(diào)。

        《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及賞析5

          念奴嬌·赤壁懷古

          蘇軾 北宋

          大江東去,浪淘盡。千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。亂石崩云,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰!

          遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā),羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人間如夢(mèng),一樽還酹江月。

          【注釋】:

          ①又名《百字令》。雙調(diào),一百字,仄韻,多用入聲。

         、谥荑て撇懿俚某啾 在今湖北浦圻縣,蘇軾所游為黃州赤壁,一名赤鼻磯。

         、矍Ф蜒毫骰ㄇНB!皝y石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪”又作“亂石崩云,驚濤裂岸,卷起千堆雪”。

          ④周瑜二十四歲為東吳中郎將,人稱周郎。小喬為喬玄次女,其嫁周瑜在建安三年,為赤壁之戰(zhàn)十年前事。

          ⑤“笑應(yīng)我多情早生華發(fā)”的倒裝。

          ⑥酹: 以酒灑地,用以敬月。

          【譯文】:

          長(zhǎng)江向東流去,波浪滾滾,千古的英雄人物都(隨著長(zhǎng)江水)逝去。那舊營(yíng)壘的西邊,人們說(shuō)(那)就是三國(guó)時(shí)候周瑜(作戰(zhàn)的)赤壁。陡峭不平的石壁直刺天空,大浪拍擊著江岸,激起一堆堆雪白的浪花。江山象一幅奇麗的圖畫(huà),那個(gè)時(shí)代匯集了多少英雄豪杰。

          遙想當(dāng)年的周瑜,小喬剛嫁給他,他正年經(jīng)有為,威武的儀表,英姿奮發(fā)。(他)手握羽扇,頭戴綸巾,談笑之間,(就把)強(qiáng)敵的戰(zhàn)船燒得灰飛煙滅。(此時(shí)此刻),(我)懷想三國(guó)舊事,憑吊古人,應(yīng)該笑我自己多情善感,頭發(fā)早早地都變白了。人生在世就象一場(chǎng)夢(mèng)一樣,我還是倒一杯酒來(lái)祭奠江上的明月吧!

          【賞析】:

          大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物——起句寫(xiě)長(zhǎng)江給人以雄奇壯麗之感,“大江東去”是眼前江景,用以起興。日夜江聲,滾滾滔滔,使人感到歷史的流逝,對(duì)往昔英雄人物無(wú)限懷念。

          這句是作者觸景生情,面對(duì)滾滾波濤,感到歷史的流逝,有如東去的江水,不禁引起對(duì)歷史英雄人物的緬懷。這兩句既寫(xiě)江景,又點(diǎn)明懷古,從大處落筆,寫(xiě)得氣勢(shì)磅礴,感情飽滿!袄颂员M”三字,把作者憑吊古戰(zhàn)場(chǎng)的心情含蓄有力地表達(dá)出來(lái)。這樣開(kāi)頭也為下面描繪赤壁和緬懷周瑜做了環(huán)境的烘托和氣氛的渲染。

          故壘西邊,人道是:三國(guó)周郎赤壁——此一句除要達(dá)到點(diǎn)明題意之目的,其根本則在于通過(guò)對(duì)赤壁地理位置和歷史人物周瑜的述說(shuō),引出對(duì)三國(guó)戰(zhàn)事的回憶,而自然聯(lián)想到赤壁之戰(zhàn)宏偉的戰(zhàn)斗場(chǎng)面。“故壘西邊”兩句,指明懷古的特定時(shí)代、人物和地點(diǎn),引入對(duì)古戰(zhàn)場(chǎng)的憑吊。作者這樣寫(xiě),是通過(guò)聯(lián)想自然而巧妙地把讀者引到這段歷史的回顧中去了。

          亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪——正面描寫(xiě)赤壁的景色。從中不難想象出當(dāng)時(shí)戰(zhàn)斗的激烈和周瑜統(tǒng)領(lǐng)水軍英勇善戰(zhàn)的戰(zhàn)斗風(fēng)姿。山勢(shì)險(xiǎn)峻、參差錯(cuò)落的山巖直指天空,狂奔的巨流洶涌澎湃,猛烈地沖擊著巖石。這是何等的'雄奇景觀!這里只用十三個(gè)字,便從形、聲、色幾方面生動(dòng)地勾畫(huà)出這個(gè)古戰(zhàn)場(chǎng)的壯麗雄奇的圖景,表達(dá)了作者熱愛(ài)祖國(guó)江山的感情,同時(shí)也為下面歌頌周瑜做了鋪墊和蓄勢(shì)。

          江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰——作者從神游中又回到現(xiàn)實(shí)。英雄人物已經(jīng)隨著長(zhǎng)江水而流去了,只剩下如畫(huà)的江山和無(wú)所建樹(shù)的“我”。

          此兩句,一承上,一啟下,由描景過(guò)渡到寫(xiě)人,十分自然!耙粫r(shí)多少豪杰”是虛寫(xiě),既照應(yīng)開(kāi)頭“千古風(fēng)流人物”,也為下闋寫(xiě)周瑜作了鋪墊。

          上闋即景抒懷,通過(guò)描寫(xiě)古戰(zhàn)場(chǎng),引起對(duì)古代英雄人物的緬懷。

          遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,他雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,強(qiáng)虜灰飛煙滅——這一段具體描寫(xiě)千古風(fēng)流人物中的周瑜。作者沒(méi)有直接寫(xiě)周瑜的胯下馬、掌中槍,而是武官文寫(xiě):周瑜年輕英俊、氣概俊偉、雍容嫻雅、指揮若定的儒將風(fēng)度。這充分顯示出周瑜的杰出指揮才干和蔑視強(qiáng)敵的英雄氣概。作者著力寫(xiě)周瑜其目的全在于憑吊古人以抒自己大志難酬的郁悶愁苦的情懷。周瑜年輕有為,建功立業(yè)名垂青史,而自己年近半百,功業(yè)無(wú)成卻又遭貶。如此之磨難自然會(huì)哀愁的。他也只有借古來(lái)自我排遣了。

          故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)——此句表達(dá)了作者極其矛盾和苦悶的心情。面對(duì)大好河山,緬懷周瑜少年得志,又深受孫權(quán)信賴,年輕時(shí)便建功立業(yè),而自己雖有抱負(fù),但有志難伸,毫無(wú)作為,相比之下,無(wú)限感慨。心情由激昂奮發(fā)轉(zhuǎn)入消極苦悶。

          人間如夢(mèng),一尊還酹江月——結(jié)尾句,一方面表現(xiàn)出作者消極悲觀的情緒,這是作者階級(jí)局限性和時(shí)代局限性的反映。在封建社會(huì)里一旦人們主宰不了自己的命運(yùn),卻常常用達(dá)觀來(lái)解決理想和現(xiàn)實(shí)之間的矛盾。作者也不例外。同時(shí)也應(yīng)看到另一面,那就是還不失追求功業(yè)的豪邁心情。

          下闋著重寫(xiě)人,借對(duì)周瑜的仰慕,抒發(fā)自己功業(yè)無(wú)成的感慨。

        【《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及賞析】相關(guān)文章:

        《念奴嬌赤壁懷古》譯文及賞析09-04

        《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及賞析01-26

        念奴嬌赤壁懷古譯文及賞析08-06

        念奴嬌·赤壁懷古譯文及賞析02-21

        《念奴嬌·赤壁懷古》原文、譯文及賞析02-21

        念奴嬌·赤壁懷古原文、譯文及賞析03-07

        《念奴嬌·赤壁懷古》的原文、譯文及賞析02-21

        蘇軾念奴嬌·赤壁懷古譯文及賞析02-21

        念奴嬌·赤壁懷古的賞析05-15

        念奴嬌赤壁懷古賞析06-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>