1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《竹里館》原文、譯文以及鑒賞

        時(shí)間:2024-04-17 12:26:30 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《竹里館》原文、譯文以及鑒賞

          竹里館

          王維〔唐代〕

          獨(dú)坐幽篁里,彈琴復(fù)長(zhǎng)嘯。

          深林人不知,明月來相照。

          譯文

          獨(dú)自閑坐在幽靜竹林,一邊彈琴一邊高歌長(zhǎng)嘯。

          深深的山林中無人知曉,只有一輪明月靜靜與我相伴。

          注釋

          竹里館:輞川別墅勝景之一,房屋周圍有竹林,故名。

          幽篁(huáng):幽深的竹林。

          嘯(xiào):撮口發(fā)出長(zhǎng)而清脆的聲音,類似于打口哨。

          深林:指“幽篁”。

          相照:與“獨(dú)坐”相應(yīng),意思是說,左右無人相伴,唯有明月似解人意,偏來相照。

          長(zhǎng)嘯:撮口而呼,這里指吟詠、歌唱。古代一些超逸之士常用來抒發(fā)感情。魏晉名士稱吹口哨為嘯!

          創(chuàng)作背景

          這首詩是作于王維晚年隱居藍(lán)田輞川時(shí)期。王維早年信奉佛教,思想超脫,加之仕途坎坷,四十歲以后就過著半官半隱的生活。詩人是在意興清幽、心靈澄凈的狀態(tài)下與竹林、明月本身所具有的清幽澄凈的屬性悠然相會(huì),而命筆成篇的。此詩寫隱者的閑適生活以及情趣,描繪了詩人月下獨(dú)坐、彈琴長(zhǎng)嘯的悠閑生活,遣詞造句簡(jiǎn)樸清麗,傳達(dá)出詩人寧靜、淡泊的心情,表現(xiàn)了清幽寧靜、高雅絕俗的境界。

          起句寫詩人活動(dòng)的環(huán)境非常幽靜。開頭一個(gè)“獨(dú)”字便給讀者留下了突出印象,這個(gè)“獨(dú)”字也貫穿了全篇。“幽篁”指幽深的竹林。《楚辭·九歌·山鬼》說:“余處幽篁兮終不見天。”“竹里館”顧名思義是一座建在竹林深處的房子,王維獨(dú)自坐在里面。他的朋友裴迪的同題詩寫道:“出入唯山鳥,幽深無世人!眱H詩的第一句就塑造了一個(gè)悠然獨(dú)處者的形象。次句承上寫詩人悠然獨(dú)處,借彈琴和長(zhǎng)嘯來抒發(fā)自己的情感。我們知道王維是著名的音樂家,所以考取進(jìn)士后,當(dāng)上了太樂丞。但是他獨(dú)自坐在竹里館中彈琴顯然不是供人欣賞的,而是抒發(fā)自己的懷抱!伴L(zhǎng)嘯”指拖長(zhǎng)聲音大聲吟唱詩歌,如蘇軾《和林子中待制》:“早晚淵明賦歸去,浩歌長(zhǎng)嘯老斜川!笨梢姀椙龠不足以抒發(fā)自己的感情,接著又吟唱了起來。他吟唱的詩也許就是這首《竹里館》。

          詩中寫到景物,只用六個(gè)字組成三個(gè)詞,就是:“幽篁”、“深林”、“明月”。對(duì)普照大地的月亮,用一個(gè)“明”字來形容其皎潔,并無新意巧思可言,是人人慣用的陳詞。至于第一句的“篁”與第三句的“林”,其實(shí)是一回事,是重復(fù)寫詩人置身其間的竹林,而在竹林前加“幽”、“深”兩字,不過說明其既非庾信《小園賦》所說的“三竿兩竿之竹”,也非柳宗元《青水驛叢竹》詩所說的“檐下疏篁十二莖”,而是一片既幽且深的茂密的竹林。這里,像是隨意寫出了眼前景物,沒有費(fèi)什么氣力去刻畫和涂飾。三、四兩句寫自己的內(nèi)心世界沒有人能理解!吧盍秩瞬恢北緛砭褪窃娭袘(yīng)有之意,如果對(duì)人知與不知毫不在意,那他就不會(huì)寫出這句詩,既然寫了這句詩,就表明他還是希望有人能夠理解自己的,遺憾的是陪伴他的只是天空中的一輪明月。起句寫“人不知”,結(jié)句寫“月相照”,也可謂相互呼應(yīng)了。

          詩中寫人物活動(dòng),也只用六個(gè)字組成三個(gè)詞,就是:“獨(dú)坐、彈琴、長(zhǎng)嘯”。對(duì)人物,既沒有描繪其彈奏舒嘯之狀,也沒有表達(dá)其喜怒哀樂之情;對(duì)琴音與嘯聲,更沒有花任何筆墨寫出其音調(diào)與聲情。表面看來,四句詩的用字造語都是平平無奇的。但四句詩合起來,卻妙諦自成,境界自出,蘊(yùn)含著一種特殊的藝術(shù)魅力。作為王維《輞川集》中的一首名作,它的妙處在于其所顯示的是那樣一個(gè)令人自然而然為之吸引的意境。它不以字句取勝,而從整體見美。它的美在神不在貌,領(lǐng)略和欣賞它的美,也應(yīng)當(dāng)遺貌取神,而其神是包孕在意境之中的。就意境而言,它不僅如施補(bǔ)華所說,給人以“清幽絕俗”(《峴傭說詩》)的感受,而且使人感到,這一月夜幽林之景是如此空明澄凈,在其間彈琴長(zhǎng)嘯之人是如此安閑自得,塵慮皆空,外景與內(nèi)情是抿合無間、融為一體的。而在語言上則從自然中見至味、從平淡中見高韻。它的以自然、平淡為特征的風(fēng)格美又與它的意境美起了相輔相成的作用。可以想見,詩的意境的形成,全賴人物心性和所寫景物的內(nèi)在素質(zhì)相一致,而不必借助于外在的色相。因此,詩人在我與物會(huì)、情與景合之際,就可以如司空?qǐng)D《詩品·自然篇》中所說,“俯拾即是,不取諸鄰,俱道適往,著手成春”,進(jìn)入“薄言情悟,悠悠天鈞”的藝術(shù)天地。當(dāng)然,這里說“俯拾即是”,并不是說詩人在取材上就一無選擇,信手拈來;這里說“著手成春”,也不是說詩人在握管時(shí)就一無安排,信筆所之。詩中描寫周圍景色,選擇了竹林與明月,是取其與所要顯示的那一清幽澄凈的環(huán)境原本一致;詩中抒寫自我情懷,選擇了彈琴與長(zhǎng)嘯,則取其與所要表現(xiàn)的那一清幽澄凈的心境互為表里。這既是即景即事,而其所以寫此景,寫此事,自有其醞釀成熟的詩思。更從全詩的組合看,詩人在寫月夜幽林的同時(shí),又寫了彈琴、長(zhǎng)嘯,則是以聲響托出靜境。至于詩的末句寫到月來照,不僅與上句的“人不知”有對(duì)照之妙,也起了點(diǎn)破暗夜的作用。這些音響與寂靜以及光影明暗的襯映,在安排上既是妙手天成,又是有匠心運(yùn)用其間的。

        【《竹里館》原文、譯文以及鑒賞】相關(guān)文章:

        《竹里館》原文及譯文08-02

        竹里館記譯文09-24

        《竹里館》的譯文及賞析09-24

        《雜詩》原文、譯文以及鑒賞04-17

        《竹里館》王維唐詩鑒賞07-28

        古詩《竹里館》翻譯及鑒賞01-07

        王維《竹里館》譯文及注釋10-27

        《竹里館》原文及翻譯09-20

        竹里館原文及翻譯08-28

        竹里館原文及賞析02-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>