1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 晉獻文子室成原文及譯文

        時間:2024-01-16 08:16:07 古籍 我要投稿
        • 相關推薦

        晉獻文子室成原文及譯文

          晉獻文子室成

          《禮記》

          【作者小傳】

          本篇節(jié)選自《禮記檀弓下》!稘h書藝文志》著錄《(禮)記》有一百三十一篇,班固自注說:七十子后學者所記也。到漢代,戴德傳《記》八十五篇,稱《大戴禮》,今佚存四十篇。戴圣傳《記》四十九篇,稱《小戴禮》,即《禮記》。所以《禮記》的作者,最初應是孔門弟子及后學者,經(jīng)世代相傳授,至戴圣始成書。戴圣,梁郡(治所在今河南省商丘南)人,漢宣帝時做過博士(掌古今史事待問和書籍典守的官)、九江太守,為漢初魯人高堂生的五傳弟子,師承后倉,又傳《禮記》于橋仁、楊榮。

          【題解】

          趙氏是嬴姓的一個分支,從晉文侯(前780前746)時起成為晉國的一個大族,以其歷代事晉侯有功勛,到趙衰、趙盾父子時,已成為專國政的重臣。據(jù)《史記趙世家》說,趙盾之子趙朔于晉景公三年娶成公(景公父)姊為夫人。就在這一年,晉國司寇屠岸賈勾結(jié)諸將軍構(gòu)罪族滅趙氏,趙朔的夫人懷著身孕躲進公宮,后來生下趙武,就是本篇所記的文子,也就是有名的趙氏孤兒。十五年后,趙武得到韓厥的幫助,攻屠岸賈,滅族報仇,后來成為晉國的正卿。本篇所記趙武筑新室成,當是復位后不久的事。他年紀還不大,所以張老在贊頌的同時,還有規(guī)勸之意。

          【原文】

          晉獻文子成室(1),x大夫發(fā)焉(2)。張老曰(3):美哉輪焉(4)!美哉奐焉(5)!歌于斯(6),哭于斯(7),聚國族于斯(8)。文子曰:武也得歌于斯,哭于斯。聚國族于斯,是全要領以從先大夫于九京也(9)。北面再拜稽首(10)。君子謂之善頌善禱。

          選自《十三經(jīng)注疏》本《禮記檀弓下》

          【譯文】

          晉國祝賀趙武房屋落成,晉國的大夫前往送禮。張老說:美啊,這么高大!美啊,這么鮮亮!在這兒祭祀,在這兒辦喪禮,還可以在這兒宴飲賓客。趙武說:我趙武能夠在這兒祭祀,在這兒辦喪禮,在這兒宴飲賓客,這是希望保全性命,來追隨亡祖亡父于九原啊。向北面一再深深地跪拜。君子說他們贊揚得好,祈禱得也好。

         。ㄍ蹙S堤)

          【注釋】

         。1)獻:進獻禮物,引申為祝賀。文子:趙武(前596前545)的謚號。這是后人追記,所以稱謚號。(2)發(fā):指送禮。(3)張老:前去送禮的晉大夫。張氏是姬姓的一個分支,三家分晉后,多屬韓國。(4)輪:盤旋屈曲而上,引申為高大。(5)奐:同煥,鮮明,光亮。成語美輪美奐本此。(6)歌:指祭祀。古代祭祀要奏樂歌頌。(7)哭:指舉行喪禮。(8)國族:指晉國的貴族。聚國族:指宴飲。以上祭祀、喪禮、宴飲是古代禮制的重要活動。(9)要:同腰。領:頭頸。古代刑戮,罪重腰斬,稍次殺頭。全要領,即免受刑戮的意思。這是趙武對趙氏被滅族記憶猶新的表示。先大夫:指亡父趙朔等人。九京:即九原,春秋時晉國卿大夫的墓地。(10)北面:面向北。古代堂禮,長輩面南而坐,小輩北向而拜。這里是表示悼念;祝哼殿^到地,伏地停留片刻方起,叫稽首。是九拜(九種拜的禮節(jié))中最恭敬的。

        【晉獻文子室成原文及譯文】相關文章:

        晉獻文子成室原文及賞析03-04

        晉獻文子成室原文及賞析03-07

        晉獻文子成室文言文翻譯和賞析10-16

        文言文猿子原文及譯文10-05

        《齊桓晉文之事》原文以及譯文賞析10-12

        資治通鑒·晉紀十文言文原文及譯文解析09-25

        《淳于髡獻鵠》的原文及譯文09-27

        《晏子之晉》原文閱讀及譯文09-27

        《工之僑獻琴》原文及譯文09-26

        《贈錢獻之序》原文及譯文07-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>