1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 小重山·春到長(zhǎng)門春草青原文及賞析

        時(shí)間:2023-04-10 16:29:19 古籍 我要投稿

        小重山·春到長(zhǎng)門春草青原文及賞析

          原文:

          春到長(zhǎng)門春草青,江梅些子破,未開勻。

          碧云籠碾玉成塵,留曉夢(mèng),驚破一甌春。

          花影壓重門,疏簾鋪淡月,好黃昏。

          二年三度負(fù)東君,歸來也,著意過今春。

          譯文

          春天已到長(zhǎng)門宮,春草青青,梅花才綻開,一點(diǎn)點(diǎn),未開勻。

          取出籠中碧云茶,碾碎的末兒玉一樣晶瑩,想留住晨曉春光的好夢(mèng),咂一口,驚破了一杯碧綠的春景。

          層層花影掩映著重重門,疏疏簾幕透進(jìn)淡淡月影,多么好的黃昏。

          兩年第三次辜負(fù)了春神,歸來吧,說什么也要好好品味今春的溫馨。

          注釋

          長(zhǎng)門:長(zhǎng)門宮,漢代宮名。漢武帝的陳皇后因妒失寵,打入長(zhǎng)門宮。這里以“長(zhǎng)門”意指女主人公冷寂孤獨(dú)的住所。

          些子:少許。破:綻開、吐艷。

          碧云:指茶團(tuán)。宋代的茶葉大都制成團(tuán)狀,飲用時(shí)要碾碎再煮。碧:形容茶的顏色;\碾:兩種碾茶用具,這里作為動(dòng)詞用,指把茶團(tuán)放在各種器皿中碾碎。玉成塵:把茶團(tuán)碾得細(xì)如粉塵。這里“玉”字呼應(yīng)“碧”字。

          留曉夢(mèng):還留戀和陶醉在拂曉時(shí)分做的好夢(mèng)中。

          一甌春:指一盂茶。甌:盆、盂等盛器。以春字暗喻茶水,含蘊(yùn)變得豐富。春茶,春醪,春水,春花,春情,春天的一切美好之物,均含在面前這一甌濃液之中。

          二年三度:指第一年的春天到第三年的初春,就時(shí)間而言是兩年或兩年多,就逢春次數(shù)而言則是三次。東君:原指太陽,后演變?yōu)榇荷。詞中指美好的春光。

          賞析:

          這首詞閑適淡雅,表惜春之情,為作者早期作品。

          “春到長(zhǎng)門春草青”一句,寫作者晨起所見!伴L(zhǎng)門”,漢代長(zhǎng)安離宮名,漢武帝陳皇后失寵,曾居此!敖贰,遺核所生,非經(jīng)人工栽培,又句直腳梅,也稱野梅,初春開紅白色花。梅可以說是早春的標(biāo)志。

          “些子”猶言一些,即少量之意。“未開勻”謂還未普遍開放。惟其“未開勻”,所以特別新鮮可愛,使人感覺到春天已經(jīng)來臨。這三句初春美景,寄寓著作嘆春之情。下面接寫飲茶。宋人將茶制成茶餅,飲用時(shí)須用茶碾碾成細(xì)末,然后煮飲。“碧云籠碾”即講碾茶!氨淘啤敝覆枞~之色!盎\”指茶籠,貯茶之具。

          “玉成塵”既指將茶碾細(xì),且謂茶葉名貴!耙划T春”意即一甌春茶。曉夢(mèng)初醒,夢(mèng)境猶縈繞腦際,喝下一杯春茶,才把它驅(qū)除。春草江梅,是可喜之景,小甌品茗,是可樂之事,春天給作者帶來無限歡樂。上片主要作者茗茶賞景的歡愉之情,輕松優(yōu)雅。

          下片一下過到黃昏,重點(diǎn)寫月。“重門”即多層之門。天剛黃昏,月兒即來與人作伴,淡淡的月光,照在稀疏的門簾上,花影掩映,飄散出縷縷幽香,春日的黃昏,是這樣恬靜,這樣香甜,難怪作者止不住要熱烈贊嘆:“好黃昏!”這是“有我之境”,這個(gè)“我”就是詞人。正是她,此刻正在花前月下徘徊留連,沐浴著月之清輝,呼吸著花之清香。末尾三句點(diǎn)題!皷|君”原為日神,后來演變?yōu)榇荷。農(nóng)歷遇閏年,一年中首尾常有兩個(gè)立春日的情況。“二年三度”加重表現(xiàn)痛惜之情!柏(fù)東君”,這里特就汴京之春而言。京師的春光是這樣迷人,即使一年一度辜負(fù)了它,也非?上В螞r兩年中竟有三度把它辜負(fù),這該令人何等痛惜呢!正因?yàn)槿绱,所以此次歸來,一定要用心地好好度過汴京今年這個(gè)無比美好的春天。下片著重寫作者嘆春又惜春的心情。

          這首詞寫景如畫,意境淡遠(yuǎn)。最為人稱道的是“疏簾鋪淡月,好黃昏”一句,《疏簾淡月》后成為詞牌名。賞析二

          這首詞,以惜春為抒情線索。寓情于景,借景抒情,塑造了一個(gè)感情豐富而專注的女主人公形象。

          作品的開頭描繪出初春好景象:“春到長(zhǎng)門春草青,江梅些子破,未開勻!痹~人寥寥數(shù)筆,就勾勒出一派新春景象,顯示了春天的勃勃生機(jī),為全詞定下了基調(diào)。

          開頭的幾句耐人尋味:第一,首句是借用五代薛昭蘊(yùn)《小重山》詞之一的成句,劈頭傳出了春的消息。長(zhǎng)門,原漢宮名。它是漢武帝陳皇后阿嬌失寵后居住的地方,后來多以它代指“冷宮”。李清照以“長(zhǎng)門”入詞,則包含有兩層意思。一是暗示自己有一種難言的幽傷,借用上述薛昭蘊(yùn)宮怨詞的意境,為下文表達(dá)這種幽傷作了情緒上的鋪墊。二是生動(dòng)地表現(xiàn)了春天的特有聲息!按旱介L(zhǎng)門春草青”,一句連用兩個(gè)“春”字,描摹出春天一到,春草即刻舒展身姿的情態(tài),給人以春風(fēng)拂面的快感。不僅寫出了春的神奇,還借春草在經(jīng)歷了寒冬之后對(duì)春天的渴盼,暗示女詞人回到丈夫身邊的無限快感。

          第二,宛如一幅斑斕的繪畫,起拍以下三句有著迷人的色彩和構(gòu)圖?茨墙坊ǘ浜洼砝傧嚅g,梅枝與新蕊互襯,愈發(fā)顯得錯(cuò)落有致,相映成趣。這些共同組成了一幅嬌妍的春意圖,蘊(yùn)含著作者對(duì)生活的希望。

          “碧云籠碾玉成塵,留曉夢(mèng),驚破一甌春!北淘苹\碾,即碾茶。宋人吃茶都是先碾后煮。碧云是形容茶色。春天的景色如此美好,它使女詞人為之陶醉。她興致勃勃地取出名貴的“碧云”茶團(tuán),碾碎煎煮。詞人本想一邊品茗,一邊回味早晨的夢(mèng)境。哪知一經(jīng)重溫“曉夢(mèng)”,驚破了品嘗茶香的雅興。“驚破一甌春”的“春”字,語意雙關(guān),不僅形容出茶色的純正,香氣的馥郁,更暗示了詞人的“曉夢(mèng)”是與一種春景春情有關(guān)。

          詞的下片承“曉夢(mèng)”而轉(zhuǎn)入對(duì)“黃昏”景象的描繪,側(cè)重表現(xiàn)春日黃昏的美好:“花影壓重門,疏簾鋪淡月,好黃昏。”疏簾,有雕飾的幃簾。作者輕輕兩筆,勾勒出一幅清幽的黃昏景色。它如一幅水墨寫意畫,雖無明麗的色彩,但卻能在黑白中見精神,在清淡中顯神采,愈發(fā)給庭院增添了幾分恬靜與優(yōu)雅。兩句里“壓”“鋪”二字精策而傳神!皦骸弊,委婉地描繪出了花兒的繁盛。因?yàn)榛▋合∈枇阈牵ㄓ熬筒粫?huì)重重疊疊,給人以濃重如“壓”來之感。同時(shí),它又體現(xiàn)了花兒的蓬勃生機(jī)!颁仭弊。首先,形象地顯示了月光朦朧和清淡。因?yàn)榇藭r(shí),夕陽才落,月亮剛剛升起,月是淡月,光是微光,若有若無,像是薄如蟬翼的輕紗一般,鋪蒙在疏簾之上,顯得是那樣輕靈,那樣柔美。其次,“鋪”字又寫出了月亮“多情”的神態(tài)。它就像是在含情脈脈地關(guān)注著女主人,表現(xiàn)出深深的依戀,類似于“玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來”的境界!颁仭庇峙c“壓”在用墨的濃淡、輕重、明暗、虛實(shí)上相互輝映,使得整個(gè)畫面體現(xiàn)出朦朧和諧之美。

          “二年三度負(fù)東君,歸來也,著意過今春。”在李清照的筆下,有許多著名的春景情詞,《如夢(mèng)令》“昨夜雨風(fēng)驟”、《浣溪沙》“淡蕩春光寒食天”等都是熟知的詠春名篇。對(duì)每一個(gè)春天,她都不肯虛度。此處特意提出“今春”,表明今年一定要特別地經(jīng)意,這就將惜春之情表達(dá)得淋漓盡致,將感情推向了高潮。

          統(tǒng)觀全詞,上下兩片,一早一晚,布局精嚴(yán)。雖然每一片都是由景及人,但通篇讀來詞意層層遞進(jìn),情感節(jié)節(jié)發(fā)展。上一片如花含苞,味之無窮;下一片如百花競(jìng)放,感情濃烈。兩相映照,足見她對(duì)丈夫的愛之深,思之切。在語言的運(yùn)用方面,這首詞也很有特點(diǎn)。既有“江梅些子破,未開勻”、“歸來也,著意過今春”等淺白直露的口語,顯示了易安詞淡筆點(diǎn)染,自然雋永的風(fēng)韻;也有“花影壓重門,疏簾鋪淡月”等精煉的對(duì)句,顯示了易安詞的煉句煉意之功。特別是“壓”與“鋪”兩個(gè)字鍛煉精妙,感到仿佛那誘人的花影不是映在門上,而是壓在作者的心上;那迷人的淡月也不是照在簾上,而是直接鋪到了詞人的心里。它承上啟下,把作者此時(shí)此地的心靈感受形象,委婉地傳達(dá)出來。

        【小重山·春到長(zhǎng)門春草青原文及賞析】相關(guān)文章:

        小重山·春到長(zhǎng)門春草青原文、注釋及賞析10-15

        小重山春到長(zhǎng)門春草青原文翻譯及賞析10-31

        小重山·春到長(zhǎng)門春草青原文翻譯及賞析04-10

        小重山春到長(zhǎng)門春草青翻譯賞析02-04

        小重山·春到長(zhǎng)門春草原文翻譯及賞析08-30

        小重山·春到長(zhǎng)門春草原文翻譯及賞析3篇08-30

        李清照《小重山·春到長(zhǎng)門草青青》賞析09-14

        賞析李清照詞《小重山·春到長(zhǎng)門草青青》11-09

        小重山·秋到長(zhǎng)門秋草黃原文、注釋及賞析04-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>