- 相關(guān)推薦
春游湖原文、翻譯及賞析
《春游湖》是宋代詩(shī)人徐俯的一首七言絕句。詩(shī)通過(guò)燕子歸來(lái),桃花盛開(kāi).描繪出春日湖光美景,通過(guò)春雨斷橋,小舟擺渡來(lái)突出湖水上漲的特點(diǎn)。以下是小編整理的春游湖原文、翻譯及賞析,希望對(duì)大家有所幫助。
原文:
春游湖
宋代 徐俯
雙飛燕子幾時(shí)回?夾岸桃花蘸水開(kāi)。
春雨斷橋人不度,小舟撐出柳陰來(lái)。
譯文
雙飛的燕子啊,你是什么時(shí)候回來(lái)的呢?湖邊的桃花就像是沾著水開(kāi)放的。在那小橋上,由于春水上漲,游人不能過(guò)去了,正在犯愁的時(shí)候,恰好從那柳陰深處,撐出一只小船來(lái)。
注釋
夾岸:兩岸。
蘸水:碰到了湖水。
斷橋:把橋面淹沒(méi)了。
度:與“渡”同意通用。
賞析:
燕子來(lái)了,象征著春天的來(lái)臨。詩(shī)人遇上了燕子,馬上產(chǎn)生了春天到來(lái)的喜悅,不禁突然一問(wèn):“雙飛的燕子啊,你們是幾時(shí)回來(lái)的?”這一問(wèn)問(wèn)得很好,從疑問(wèn)的語(yǔ)氣中表達(dá)了當(dāng)時(shí)驚訝和喜悅的心情。再放開(kāi)眼界一看,果然春天來(lái)了,湖邊的桃花盛開(kāi),鮮紅似錦。蘸是沾著水面。但桃花不同于柳樹(shù),它的枝葉不是絲絲下垂的,怎能蘸水呢?因?yàn)榇禾於嘤,湖水上升,距花枝更近了。桃花倒影映在水中,波光蕩漾,岸上水中的花枝連成一片,遠(yuǎn)處望見(jiàn),仿佛蘸水而開(kāi),這景色美極了!
詩(shī)人在漫長(zhǎng)的湖堤上游春,許許多多動(dòng)人的景色迎面而來(lái),那么選用哪一處最好呢?最后選出來(lái)了:就在“春雨斷橋”的地方。一條小溪上面,平常架著小木橋。雨后水漲,小橋被淹沒(méi),走到這里,就過(guò)不去了!叭瞬欢取保褪怯稳瞬荒芏蛇^(guò)。對(duì)稱(chēng)心快意的春游來(lái)說(shuō),是一個(gè)莫大的挫折?墒菧惽傻煤埽a深處,悠悠撐出一只小船來(lái),這就可以租船擺渡,繼續(xù)游賞了。經(jīng)過(guò)斷橋的阻礙,這次春游更富有情趣了。
要點(diǎn)指引
前人認(rèn)為“蘸”字用的尖新小巧,恰如其分地表現(xiàn)了桃花依水的狀態(tài)!按河陻鄻蛉瞬欢伞 不僅暗示了這天是綿綿春雨之后的晴天,使“燕子雙飛”有了物候的意味,夾岸的.桃花更顯出了雨后的鮮紅欲滴,而且映照了“蘸”字,因?yàn)樗疂q高了,岸邊桃樹(shù)半浸水中,所以桃花才貼著水面怒放,映的水上也是一片嫣紅!叭瞬欢取秉c(diǎn)出環(huán)境的幽靜,與“小舟撐出”形成對(duì)比,動(dòng)靜相生。
作者簡(jiǎn)介
徐俯(1075-1141),字師川,自號(hào)東湖居士,由洪都分寧(沿今江西修水縣)遷居德興天門(mén)村,是“江西詩(shī)派”的代表。黃庭堅(jiān)之甥。因父死于國(guó)事,授通直郎,累官右諫議大夫。紹興二年(1132年),賜進(jìn)士出身。三年,遷翰林學(xué)士,擢端明殿學(xué)士,簽書(shū)樞密院事,官至參知政事。后以事提舉洞霄宮。工詩(shī)詞,語(yǔ)言秀麗,意境開(kāi)闊。
生平
徐俯7歲能作詩(shī),為舅父黃庭堅(jiān)所器重。因父親徐禧死于國(guó)事,承襲父爵被授任通直郎,后升司門(mén)郎。靖康元年(1126),金軍圍攻汴京(今河南開(kāi)封),次年攻陷東京,張邦昌僭位稱(chēng)帝,建立傀儡政權(quán)。徐俯不屑與奸佞為伍,憤而辭官回家。當(dāng)時(shí)朝廷有的官員為避張邦昌諱,連自己的名字都改掉了。徐俯聽(tīng)說(shuō)這件事,氣憤難忍。他反其道而行之,故意將家里的婢女取名“昌奴”,遇有客人來(lái)訪,就大聲呼喚昌奴前來(lái)驅(qū)使,以此表示對(duì)張邦昌的鄙夷。張邦昌和他的傀儡政權(quán)很快就消失了。建炎(1127—1130)初,內(nèi)侍鄭諶賞識(shí)徐俯的品行和文才,向宋高宗薦舉,胡直儒、汪藻等當(dāng)朝大臣也極力推薦,徐俯因而被任命為右諫議大夫、中書(shū)舍人。紹興二年(1132)賜進(jìn)士出身,累官至端明殿學(xué)士、簽書(shū)樞密院事、權(quán)參知政事,后因與宰相趙鼎政見(jiàn)不合,貶為洞霄宮提舉。紹興九年(1139),知信州。不久因病辭官返鄉(xiāng),終老德興。
文學(xué)創(chuàng)作
徐俯是宋代江西派著名詩(shī)人之一,著有《東湖居士集》6卷。早期詩(shī)風(fēng)受黃庭堅(jiān)影響,崇尚疲硬,強(qiáng)調(diào)活法,要求“字字有來(lái)處”,提倡“奪胎換骨,點(diǎn)鐵成金”。晚年的徐俯,在詩(shī)歌創(chuàng)作中力求創(chuàng)新,詩(shī)風(fēng)趨向平實(shí)自然,清新淡雅,別具一格。歌詠德興故園的《春游湖》(一名《新?tīng)I(yíng)市》)是徐俯晚期詩(shī)歌的代表作之一。這首七言絕句以明快的風(fēng)格、富有動(dòng)感的語(yǔ)言描繪出一幅雨后山鄉(xiāng)春景圖。詩(shī)云:“雙飛燕子幾時(shí)回?夾岸桃花蘸水開(kāi)。春水?dāng)鄻蛉瞬欢桑≈蹞纬隽a來(lái)。”《全宋詩(shī)》、《宋詩(shī)三百首》等詩(shī)集都不約而同將此詩(shī)收入其中。
宋高宗紹興十一年(1141),徐俯病逝德興家中。數(shù)百年后,人們還記著這位做人、作詩(shī)都別具一格的先賢。清代謝啟昆《讀全宋詩(shī)仿之遺山論詩(shī)絕句》一詩(shī)贊道:“橫塘春綠滿東湖,不肯因人作步趨。風(fēng)節(jié)謂陽(yáng)真不愧,閨中有婢喚唱奴。”詩(shī)的前二句說(shuō)的是作詩(shī),后二句說(shuō)的是為人,短短四句,對(duì)徐俯的詩(shī)風(fēng)人品作出了極為精當(dāng)?shù)脑u(píng)價(jià)。
【春游湖原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:
春游湖原文、翻譯及賞析01-07
春游湖原文翻譯及賞析07-02
春游湖原文翻譯賞析08-14
《春游湖》原文及翻譯賞析10-21
《春游湖》原文翻譯及賞析11-18
春游湖原文、翻譯及賞析3篇10-14
春游湖原文、翻譯及賞析(3篇)10-14
春游湖原文翻譯賞析3篇08-14
《春游湖》原文及翻譯賞析3篇10-21