1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 登江中孤嶼原文及賞析

        時(shí)間:2022-06-30 19:26:26 古籍 我要投稿

        登江中孤嶼原文及賞析

          原文:

          江南倦歷覽,江北曠周旋。

          懷新道轉(zhuǎn)迥,尋異景不延。

          亂流趨正絕,孤嶼媚中川。

          云日相暉映,空水共澄鮮。

          表靈物莫賞,蘊(yùn)真誰(shuí)為傳。

          想象昆山姿,緬邈區(qū)中緣。

          始信安期術(shù),得盡養(yǎng)生年。

          譯文

          倦于遍覽江南美景,江北風(fēng)光久未觀看。

          尋求新景道路遙遠(yuǎn),探訪奇觀時(shí)光不延。

          穿越激流橫渡前行,孤島秀美大河中間。

          白云紅日相互輝映,水天一色澄碧鮮妍。

          呈現(xiàn)靈氣無(wú)人欣賞,藏有真趣誰(shuí)為傳言?

          遙想昆山仙人英姿,頓覺(jué)世間塵緣邈遠(yuǎn)。

          始信安期養(yǎng)生之術(shù),得以享盡養(yǎng)生天年。

          注釋

          江中:指永嘉江,在浙江東南境,又稱(chēng)甌江、溫江、蜃江、永寧江。孤嶼,即孤嶼山,在今溫州市附近永嘉江中。

          歷覽:遍覽,游遍了。

          曠周旋:久不游覽。曠,荒廢,耽擱。周旋,應(yīng)酬,打交道,這里指前去游賞。

          迥:迂回。

          景:日光,指時(shí)間。延:長(zhǎng)。

          亂流:從江中截流橫渡。趨:疾行。

          媚:優(yōu)美悅?cè)。中川:江水中間。

          空水:天空和江水。

          表靈:指孤嶼山極其神奇的景象。表,明顯。靈,靈秀、神奇。物:指世人。

          蘊(yùn)真:蘊(yùn)藏的仙人。真,真人、神仙。

          昆山姿:指神仙的姿容。昆山,昆侖山的簡(jiǎn)稱(chēng),是古代傳說(shuō)中西王母的住處。

          緬(miǎn)邈(miǎo):悠遠(yuǎn)。區(qū)中緣:人世間的相互關(guān)系。

          安期術(shù):安期生的長(zhǎng)生之術(shù)。安期,即安期生,古代傳說(shuō)中的神仙,傳說(shuō)他是瑯琊阜鄉(xiāng)人,因得長(zhǎng)生不老之術(shù)而活過(guò)了一千歲。

          賞析:

          開(kāi)頭四句寫(xiě)倦游江南,轉(zhuǎn)游江北。詩(shī)人先用“江南倦歷覽,江北曠周旋”說(shuō)明渡江北游的原因。后來(lái)用“懷新道轉(zhuǎn)迥,尋異景不延”描述北游途中產(chǎn)生的心理感覺(jué)。道本不迥而黨其遠(yuǎn),景本不可延而怪其不延,空間、時(shí)間均在主觀意念作用下出現(xiàn)不合理而合情的反差和變異,借主觀與客觀的矛盾突出為探尋新景異景而路欲其短、日欲其長(zhǎng)的急切心情。在這心情支配下,乘船過(guò)江,不是順流斜渡,而是“亂流趨正絕”,以縮短路程,爭(zhēng)取時(shí)間,這就和上兩句緊相綰合。此句又緣于下句”孤嶼媚中川”而寫(xiě)。因?yàn)橐?jiàn)到孤嶼中流獨(dú)峙奇絕之景,故而迫不及待地橫流直渡。詩(shī)中正面寫(xiě)孤嶼風(fēng)景共三句,“孤嶼媚中川”是登嶼之前遙而望之的總體美!懊摹弊謽O寫(xiě)孤嶼山在清澈的江流中間秀峰聳翠,妍美悅?cè)恕?/p>

          后面兩句“云日相輝映,空水共澄鮮”,則是登嶼之后所見(jiàn)景色。上句寫(xiě)云日同輝,下旬寫(xiě)江天一色。江中孤嶼在白云、麗日、藍(lán)天、澄江的烘托之下,有如一螺青黛,分外秀麗嫵媚。正當(dāng)詩(shī)人對(duì)孤嶼賞愛(ài)不絕,忽然感情波動(dòng),為這新異之景的無(wú)人欣賞、無(wú)人傳寫(xiě)而嘆惜,于是寫(xiě)出“表靈物莫賞,蘊(yùn)真誰(shuí)為傳”。這兩句包含三層意思:一是為孤嶼的靈秀無(wú)人賞愛(ài)、仙人的故事無(wú)人傳寫(xiě)而嘆惋。二是借“物莫賞”、“誰(shuí)為傳”,從反面說(shuō)出自己為之傳寫(xiě)贊美的'意愿。三是與上文“懷新”、“尋異”相呼應(yīng),突出孤嶼的美。可謂一石三鳥(niǎo),意蘊(yùn)深厚。這兩句又點(diǎn)出孤嶼的“表靈”、“蘊(yùn)真”,已見(jiàn)靈氣仙心,進(jìn)而即景生發(fā),馳騁神思,自然想及仙山仙術(shù),因而順理成章寫(xiě)出最后四句:“想像昆山姿。緬邈區(qū)中緣。始信安期術(shù),得盡養(yǎng)生年!痹谠(shī)人想望中,江中孤嶼表靈蘊(yùn)真為神仙之奧區(qū),它的靈異之姿、遠(yuǎn)絕塵緣之境,都與昆侖山有著某種內(nèi)在的聯(lián)系,因而冥想杏渺以虛作實(shí),自謂道心契悟.始信安期之術(shù)得以養(yǎng)生盡年。這一方面是外放永嘉、心情苦悶的真實(shí)流露,渴望以遁世求仙得到解脫;另一方面則以神異靈秀的姿質(zhì)去描寫(xiě)江中孤嶼的美。

          這首詩(shī)結(jié)構(gòu)上也是按照敘事—寫(xiě)景—說(shuō)理的框架寫(xiě)成。正面寫(xiě)景雖然只有三句,但全篇都以寫(xiě)景為中心。為景而游,因景而思,承轉(zhuǎn)自然。全篇語(yǔ)言清雋,風(fēng)韻秀雅。

        【登江中孤嶼原文及賞析】相關(guān)文章:

        《登江中孤嶼》原文及譯文04-28

        《登江中孤嶼》詩(shī)詞注釋賞析09-14

        登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥原文及賞析08-17

        登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥原文翻譯及賞析10-06

        謝靈運(yùn)《登江中孤嶼》閱讀答案及翻譯08-06

        《登江中孤嶼,贈(zèng)白云先生王迥》原文和翻譯04-16

        《登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥》孟浩然唐詩(shī)賞析11-21

        登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥孟浩然詩(shī)詞賞析12-29

        登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥的詩(shī)歌鑒賞07-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>