1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 出塞·其一原文翻譯及賞析

        時間:2022-05-30 12:38:17 古籍 我要投稿

        出塞二首·其一原文翻譯及賞析2篇

        出塞二首·其一原文翻譯及賞析1

          原文:

          秦時明月漢時關(guān),萬里長征人未還。

          但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。

          譯文

          秦漢時的明月,秦漢時的邊關(guān),(互文的修辭手法)至今依然如故,而戰(zhàn)爭卻一直不曾間斷,已有無數(shù)將士血灑疆場,又有多少戰(zhàn)士仍然戍守著邊關(guān),不能歸來。只要鎮(zhèn)守龍城的飛將軍李廣還在,就不會讓匈奴的騎兵跨過陰山,侵犯我中原。

          注釋

          1、但使:只要。

          2、龍城:是匈奴人祭祀祖先、天地和鬼神的神圣場所。衛(wèi)青第一次出塞便直搗龍城,將其付之一炬,在心理上,給敵人以沉重打擊。

          3、飛將:指漢朝的飛將軍李廣,資治通鑒和史記均有記載。

          4、陰山:昆侖山的北支,起自河套西北,橫貫綏遠(yuǎn)、察哈爾及熱河北部,是我國北方的屏障。

          賞析

          本詩被人們稱為:“唐朝七絕之首”。

          這是一首慨嘆邊戰(zhàn)不斷,國無良將的邊塞詩。詩的首句最耐人尋味。說的是此地漢關(guān),明月秦時,大有歷史變換,征戰(zhàn)未斷的感嘆。二句寫征人未還,多少兒男戰(zhàn)死沙場,留下多少悲劇。三、四句寫出千百年來人民的共同意愿,冀望有“龍城飛將”出現(xiàn),平息胡亂,安定邊防。全詩以平凡的語言,唱出雄渾豁達(dá)的主旨,氣勢流暢,一氣呵成,吟之莫不叫絕。明人李攀龍曾推獎它是唐代七絕壓卷之作,實(shí)不過分。

          塞當(dāng)作求取功名的一種出路。一些大都有邊塞生活經(jīng)歷的知識分子,他們的詩歌以描寫邊塞生活為主要內(nèi)容,這就形成了所謂“邊塞詩派”。王昌齡是這個流派中的重要成員。

          詩從寫景入手!扒貢r明月漢時關(guān)”,皓月當(dāng)空,照耀著萬里邊疆的關(guān)塞,顯示了邊疆的寥廓和景物的蕭條。在“月”和“關(guān)”的前面用“秦漢時”加以修飾,使意境更加高遠(yuǎn),把我們引到了遙遠(yuǎn)的古代,更引人深思:秦漢以來邊防戰(zhàn)爭連續(xù)不斷,一直持續(xù)至今,真是拖得太久了!這是從時間上描寫邊塞的悠久。

          面對這樣的景象,邊人觸景生情,自然聯(lián)想起秦漢以來無數(shù)獻(xiàn)身邊疆、至死未歸的人們!叭f里長征人未還”,又從空間角度點(diǎn)明邊塞的遙遠(yuǎn)。這里的“人”,既是指已經(jīng)戰(zhàn)死的士卒,也指還在戍守不能回歸的士卒!叭宋催”,一是說明邊防不鞏固,二是對士卒表示同情。這本是一個問題的兩個方面,前者是因,后者是果。這是從秦到漢乃至于唐代,都沒有解決的大問題,怎樣來解決這個問題呢?第三、四兩句就是詩人的回答。

          “但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山”,直接抒發(fā)了邊防士卒鞏固邊防的愿望和保衛(wèi)國家的壯志:只要有衛(wèi)青李廣那樣的名將,敵人的馬隊就不會度過陰山。這兩句寫得意在言外。意思就是說:由于朝廷用人不當(dāng),使將帥不得其人,才造成了烽火長燃、征人不還的局面。

          這首詩雖然只有短短四行,但是通過對邊疆景物和征人心理的描繪,表現(xiàn)的內(nèi)容是復(fù)雜的。既有對久戍士卒的濃厚同情和結(jié)束這種邊防不顧局面的愿望;又流露了對朝廷不能選賢任能的不滿,同時又以大局為重,認(rèn)識到戰(zhàn)爭的正義性,因而個人利益服從國家安全的需要,發(fā)出了“不教胡馬度陰山”的誓言,洋溢著愛國激情。

          詩人并沒有對邊塞風(fēng)光進(jìn)行細(xì)致的描繪,他只是選取了征戍生活中的一個典型畫面來揭示士卒的內(nèi)心世界。景物描寫只是用來刻畫人物思想感情的一種手段,漢關(guān)秦月,無不是融情入景,浸透了人物的感情色彩。把復(fù)雜的內(nèi)容熔鑄在四行詩里,深沉含蓄,耐人尋味。這首詩意境雄渾,格調(diào)昂揚(yáng),語言凝煉明快。

        出塞二首·其一原文翻譯及賞析2

          出塞二首·其一

          唐王昌齡

          秦時明月漢時關(guān),萬里長征人未還。

          但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。

          譯文

          依舊是秦漢時期的明月和邊關(guān),到如今多少戰(zhàn)士萬里出征不見回還。

          倘若龍城的飛將衛(wèi)青如今還在,一定不會讓敵人的鐵蹄踏過陰山。

          注釋

          但使:只要。

          龍城飛將:《漢書·衛(wèi)青霍去病傳》載,元光六年(前129年),衛(wèi)青為車騎將軍,出上谷,至籠城,斬首虜數(shù)百;\城,顏師古注曰:“籠”與“龍”同。龍城飛將指的是衛(wèi)青奇襲龍城的事情。其中,有人認(rèn)為龍城飛將中飛將指的是漢飛將軍李廣,龍城是唐代的盧龍城(盧龍城就是漢代的李廣練兵之地,在今河北省喜峰口附近一帶,為漢代右北平郡所在地),縱觀李廣一生主要的時間都在抗擊匈奴,防止匈奴掠邊,其中每次匈奴重點(diǎn)進(jìn)攻的漢地天子幾乎都是派遣李廣為太守,所以這種說法也不無道理。

          不教:不叫,不讓。教,讓。

          胡馬:指侵?jǐn)_內(nèi)地的外族騎兵。

          度:越過。在漫長的邊防線上,戰(zhàn)爭一直沒有停止過,去邊防線打仗的`戰(zhàn)士也還沒有回來。要是攻襲龍城的大將軍衛(wèi)青和飛將軍李廣今天還依然健在,絕不會讓敵人的軍隊翻過陰山。

          賞析

          這是一首著名的邊塞詩,表達(dá)了詩人希望起任良將,早日平息邊塞戰(zhàn)事,使人民過上安定的生活的愿望。

          詩人從描寫景物景入手,首句勾勒出一幅冷月照邊關(guān)的蒼涼景象!扒貢r明月漢時關(guān)”不能理解為秦時的明月漢代的關(guān)。這里是秦、漢、關(guān)、月四字交錯使用,在修辭上叫“互文見義”,意思是秦漢時的明月,秦漢時的關(guān)。詩人暗示,這里的戰(zhàn)事自秦漢以來一直未間歇過,突出了時間的久遠(yuǎn)。次句“萬里長征人未還”,“萬里”指邊塞和內(nèi)地相距萬里,雖屬虛指,卻突出了空間遼闊!叭宋催”使人聯(lián)想到戰(zhàn)爭給人帶來的災(zāi)難,表達(dá)了詩人悲憤的情感。

          怎樣才能解脫人民的困苦呢?詩人寄希望于有才能的將軍!暗过埑秋w將在,不教胡馬度陰山。”倘若攻襲龍城的衛(wèi)青和飛將軍李廣而今健在,絕不許讓胡人的騎兵跨越過陰山!褒埑恰敝钙嬉u匈奴圣地龍城的名將衛(wèi)青,而“飛將”則指威名赫赫的飛將軍李廣!褒埑秋w將”并不只一人,實(shí)指李衛(wèi),更是借代眾多漢朝抗匈名將!安唤獭,不允許,“教”字讀平聲;“胡馬”,這里指代外族入侵的騎兵。“度陰山”,跨過陰山。陰山是北方東西走向的大山脈,是漢代北方邊防的天然屏障。后兩句寫得含蓄、巧妙,讓人們在對往事的對比中,得出必要的結(jié)論。

          這首詩雖然只有短短四行,但是通過對邊疆景物和征人心理的描繪,表現(xiàn)的內(nèi)容是復(fù)雜的。既有對久戍士卒的濃厚同情和結(jié)束這種邊防不顧局面的愿望;又流露了對朝廷不能選賢任能的不滿,同時又以大局為重,認(rèn)識到戰(zhàn)爭的正義性,因而個人利益服從國家安全的需要,發(fā)出了“不教胡馬度陰山”的誓言,洋溢著愛國激情。

          詩人并沒有對邊塞風(fēng)光進(jìn)行細(xì)致的描繪,他只是選取了征戍生活中的一個典型畫面來揭示士卒的內(nèi)心世界。景物描寫只是用來刻劃人物思想感情的一種手段,漢關(guān)秦月,無不是融情入景,浸透了人物的感情色彩。把復(fù)雜的內(nèi)容熔鑄在四行詩里,深沉含蓄,耐人尋味。

        【出塞二首·其一原文翻譯及賞析2篇】相關(guān)文章:

        出塞二首·其一_王昌齡的詩原文賞析及翻譯08-03

        出塞二首原文翻譯及賞析(5篇)05-06

        出塞二首原文翻譯及賞析5篇05-06

        出塞二首原文翻譯及賞析(合集5篇)05-06

        出塞二首_王昌齡的詩原文賞析及翻譯03-11

        出塞王昌齡原文翻譯及賞析04-11

        蝶戀花·出塞原文翻譯及賞析09-09

        《蝶戀花·出塞》原文、翻譯及賞析08-21

        出塞原文,翻譯,賞析05-17

        觀書有感二首·其一原文翻譯及賞析04-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>