1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 池州翠微亭原文翻譯及賞析

        時(shí)間:2022-02-21 10:05:59 古籍 我要投稿

        池州翠微亭原文翻譯及賞析

        池州翠微亭原文翻譯及賞析1

          池州翠微亭

          朝代:宋代

          作者:岳飛

          原文:

          經(jīng)年塵土滿征衣,特特尋芳上翠微。

          好水好山看不足,馬蹄催趁月明歸。

          譯文及注釋:

          作者:佚名

          譯文

          多年的塵土布滿了軍裝,騎著馬到翠微亭尋找美景。

          好水好山還沒有欣賞夠,馬蹄聲就已經(jīng)催我速歸了。

          注釋

         、龠x自《宋詩選》。岳飛(1103-1142),字鵬舉,宋朝愛國將領(lǐng)。這首詩表達(dá)了作者熱愛祖國錦繡河山的深厚感情,體現(xiàn)了馬背賦詩的特點(diǎn)。池州,今安徽貴池。翠微亭,在貴池南齊山頂上。

         、诮(jīng)年:常年。

         、壅饕拢弘x家遠(yuǎn)行的人的衣服。這里指從軍的衣服。

         、芴靥兀禾氐、專門。亦可解作馬蹄聲,二義皆通。

         、輰し迹河未嚎椿。

         、薮湮ⅲ褐复湮⑼ぁ

         、呖床蛔悖嚎床粔颉

         、噙@句詩是說,在馬蹄聲的催促里,我踏著月色歸去了。

          賞析:

          紹興五年(1135年)春 ,岳飛率兵駐防池州,游城東南齊山翠微亭,作此詩。

        池州翠微亭原文翻譯及賞析2

          原文:

          經(jīng)年塵土滿征衣,特特尋芳上翠微。

          好水好山看不足,馬蹄催趁月明歸。

          譯文

          多年的塵土布滿了軍裝,騎著馬到翠微亭尋找美景。

          好水好山還沒有欣賞夠,馬蹄聲就已經(jīng)催我速歸了。

          注釋

         、龠x自《宋詩選》。岳飛(1103—1142),字鵬舉,宋朝愛國將領(lǐng)。這首詩表達(dá)了作者熱愛祖國錦繡河山的深厚感情,體現(xiàn)了馬背賦詩的特點(diǎn)。池州,今安徽貴池。翠微亭,在貴池南齊山頂上。

         、诮(jīng)年:常年。

         、壅饕拢弘x家遠(yuǎn)行的人的衣服。這里指從軍的衣服。

         、芴靥兀禾氐、專門。亦可解作馬蹄聲,二義皆通。

         、輰し迹河未嚎椿。

         、薮湮ⅲ褐复湮⑼。

         、呖床蛔悖嚎床粔颉

         、噙@句詩是說,在馬蹄聲的催促里,我踏著月色歸去了。

          賞析:

          “池州”,是宋代江南東路的一個(gè)州,州府設(shè)在當(dāng)時(shí)的秋浦,就是現(xiàn)在的安徽省池州市貴池區(qū)。這里作者以州名代指州府名!按湮⑼ぁ保诮癜不召F池南邊的齊山上,是唐代大詩人杜牧在武宗會(huì)昌年間任池州刺史時(shí)建造的。

          這是一首記游詩,主要記述登臨池州翠微亭觀覽勝景的心理狀態(tài)和出游情形,表現(xiàn)了作者對祖國山河的無限熱愛之情。前兩句寫出游的愉悅。起句“經(jīng)年塵土滿征衣”寫長期緊張的軍旅生活。詩人從軍后,一直過著緊張的軍事生活,特別是在抗金斗爭中,為了保衛(wèi)南宋殘存的半壁河山,進(jìn)而恢復(fù)中原,他披甲執(zhí)銳,率領(lǐng)軍隊(duì),沖鋒陷陣,轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,長期奔波,把全部精力都投入到保衛(wèi)國家的偉大事業(yè)之中。詩的開頭一句正是對這種緊張軍旅生活的生動(dòng)樸實(shí)的高度概括!敖(jīng)年”,這里指很長時(shí)間以來!罢饕隆,這里是指長期在外作戰(zhàn)所穿的衣服。既然長年累月地率領(lǐng)部隊(duì)轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,生活十分緊張,那就根本沒有時(shí)間、沒有心思去悠閑地游覽和欣賞祖國的大好河山。愈是這樣,愈盼望有朝一日能夠有這樣的一個(gè)機(jī)會(huì)。這樣,起筆一句就為下面內(nèi)容的引出作了充分的`渲染和鋪墊,看似與記游無關(guān),而作用卻在于突出、強(qiáng)調(diào)和反襯了這次出游的難得與可貴,故對句以“特特尋芳上翠微”接住。現(xiàn)在,詩人竟然有了這樣的機(jī)會(huì),到齊山觀覽,而且登上了著名詩人杜牧在這里建造的翠微亭,心里怎能不愉快、不興奮呢?“特特”,在這里有兩層意思,一是當(dāng)特別、特地講,起了強(qiáng)調(diào)、突出的作用,以承接首句意脈,一是指馬蹄聲,交待了這次出游是騎馬去的,成為詩歌結(jié)尾一句的伏筆。“尋芳”,探賞美好的景色。“翠微”,是詩人到達(dá)的地方。這樣,對句實(shí)際上寫了出游的方式(騎馬)和到達(dá)的地點(diǎn)(翠微亭),從而起到了點(diǎn)題、破題的作用。詩的開頭兩句,首句起筆突兀,如高山墜石,不知其來,似與題目無關(guān),而實(shí)為次句鋪墊;次句陡轉(zhuǎn)筆鋒扣題,承接自然,成為首句的照應(yīng);兩句相互配合,表現(xiàn)出作者大起大落、大開大闔的高度藝術(shù)腕力和高屋建瓴的雄偉氣魄。兩句形成了波瀾和對比,從而突出了這次出游的欣喜。

          那么,這次出游究竟如何?詩人看到了些什么景色呢?“好水好山看不足,馬蹄催趁月明歸!痹姷娜膬删洳]有象一般的記游詩那樣,對看到的景色作具體細(xì)致的描述,而是著眼于主觀感覺,用“好水好山”概括地寫出了這次“尋芳”的感受,將秀麗的山水和優(yōu)美的景色用最普通、最樸實(shí)、最通俗的“好”字來表達(dá),既有主觀的感受,又有高度的贊美。同時(shí),又用“看不足”傳達(dá)自己對“好水好山”的喜愛、依戀和欣賞。結(jié)尾一句則寫了詩人為祖國壯麗的山河所陶醉,樂而忘返,直到夜幕降臨,才在月光下騎馬返回。“馬蹄”,照應(yīng)了上面的“特特”!按摺弊謩t寫出了馬蹄聲響使詩人從陶醉中清醒過來的情態(tài),確切而傳神!霸旅鳉w”,說明回返時(shí)間之晚,它同上句的“看不足”一起,充分寫出了詩人對山水景色的無限熱愛、無限留戀。岳飛之所以成為民族英雄,之所以為自己的國家英勇戰(zhàn)斗,同他如此熱戀祖國的大好河山是密不可分的。詩的結(jié)尾兩句正表現(xiàn)了作者對祖國山河特有的深厚感情。

          這首詩通過記游,抒發(fā)了作者對祖國山河無限深厚的熱愛之情。在藝術(shù)上運(yùn)思巧妙,不落俗套,雖是記游,而不具體描述景物,重在抒寫個(gè)人感受。其結(jié)構(gòu)方式除以時(shí)間為序外,又把情感的變化作為全詩的線索,突出了這次出游登臨的喜悅。語言通俗自然,明白如話。

        【池州翠微亭原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        《池州翠微亭》古詩詞鑒賞07-14

        江亭原文翻譯及賞析01-14

        勞勞亭原文翻譯及賞析01-13

        山亭夏日原文翻譯及賞析02-15

        江亭原文翻譯及賞析(5篇)01-14

        江亭原文翻譯及賞析5篇01-14

        水調(diào)歌頭·滄浪亭原文翻譯及賞析07-16

        《記游松風(fēng)亭》原文賞析及翻譯01-17

        山亭夏日原文翻譯及賞析3篇02-15

        勞勞亭原文翻譯及賞析2篇02-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>