- 相關(guān)推薦
卜算子·贈樂婉杭妓原文及賞析
相逢情便深,恨不相逢早。識盡千千萬萬人,終不似、伊家好。
別你登長道。轉(zhuǎn)更添煩惱。樓外朱樓獨(dú)倚闌,滿目圍芳草。
譯文
你我一相逢便情根深種,只恨未能早點相識。認(rèn)識了很多女子,卻始終沒有你這般好。
如今我就要與你分別登上遠(yuǎn)去的路,反而心頭更添煩惱。獨(dú)自倚在朱樓上的欄桿上,滿目被芳草所包圍。
注釋
伊家:你。
倚闌:靠著欄桿。
賞析
宋有一位姓施的酒監(jiān)官,和歌姬樂婉從相識到相知,早已是如膠似漆了。可眼下因工作調(diào)動的關(guān)系,他們不得不分開。他郁悶、糾結(jié),恨不能帶她一起隨行。無奈之余,填了一首《卜算子。贈樂婉》的詞,贈給她留作紀(jì)念。
“相逢情便深,恨不相逢早!彼麄円幌喾辏秃芸靿嬋肓藧酆。李白也說過:“相見情已深,未語可知心!蹦信灰姳沌娗,好象前生早已相識。這種感覺,寶玉應(yīng)最有體會。初見黛玉之時就說了:“這個妹妹,好像在哪里見過的!
恨不相逢早,此話雖真,但比起很多人來,他還是很幸福的,又何來此恨?想那張籍所寫:“還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時。“詩中的女子名花有主,婉言謝絕了一個男子的追求。雖說那男子痛心不已,可畢竟人家是有婦之夫,還是發(fā)乎情止乎禮吧。蘇曼殊也遇到過類似情形,他寫道:”還卿一缽無情淚,恨不相逢未剃時!”同樣是相逢,遇見了喜愛的人,卻因自己跳出三界外,已出家為僧,也只好望而卻步。
“識盡千千萬萬人,終不似,伊家好”。讀這兩句的時候,不禁會讓人想起杜牧,一樣的流連于青樓酒席之間,一樣的寫出十分動人的情話。杜牧的是“春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如”。千千萬萬人,相識本就不容易,更何況相知。
接下來的兩句“別你登長道,轉(zhuǎn)更添煩惱”,意思是說,如今我就要和你離別登上遠(yuǎn)去的路,反而心頭更添煩惱”。雖然詞人在這里并沒有說明為何煩惱,但結(jié)合杜牧后來的悔恨,施酒監(jiān)這里想必也是同樣的一種情感吧。畢竟,古代青樓女子的.愛情,大多以悲劇結(jié)局。霍小玉也好,杜十娘也好,她們似乎都難以逃脫封建社會中女性的悲慘命運(yùn)。
最后兩句的意境,有點似白居易詩中的“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情”,只不過要比白詩深沉得多。都是以芳草的無限蔓延,來比喻自身惜別之情的綿綿不絕。
施酒監(jiān)
施酒監(jiān),宋朝詞人,代表作《全宋詞》