1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 擊鼓原文及賞析

        時間:2021-10-15 10:32:42 古籍 我要投稿

        擊鼓原文及賞析

          原文:

          擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

          從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

          爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。

          死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。

          于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

          譯文

          擊鼓的聲音震響(耳旁),兵將奮勇操練。(人們)留在國內筑漕城,只有我向南方行去。

          跟隨孫子仲,平定陳、宋(兩國)。不允許我回家,(使我)憂心忡忡。

          于是人在哪里?于是馬跑失在哪里?到哪里去尋找它?在山間林下。

          生死聚散,我曾經對你說(過)。拉著你的手,和你一起老去。

          唉,太久。讓我無法(與你)相會。唉,太遙遠,讓我的誓言不能履行。

          注釋

         、喷M:鼓聲。其鏜,即“鏜鏜”。明陳繼儒《大司馬節(jié)寰袁公(袁可立)家廟記》:“喤喤考鐘,坎坎擊鼓!

         、欺x躍:雙聲連綿詞,猶言鼓舞。兵:武器,刀槍之類。

          ⑶土國:在國都服役。漕:地名。

          ⑷孫子仲:即公孫文仲,字子仲,邶國將領。

         、善剑汉鸵,和二國之好。謂救陳以調和陳宋關系。陳、宋:諸侯國名。

         、什晃乙詺w:即不以我歸,有家不讓回。

          ⑺有忡:忡忡。

         、屉迹▂uán):本發(fā)聲詞,猶言“于是”。喪:喪失,此處言跑失。爰居爰處?爰喪其馬:有不還者,有亡其馬者。

         、陀谝裕河诤。

         、纹蹰煟壕凵ⅰF,合;闊,離。

          ⑾成說:成言也猶言誓約。

         、杏卩担杭础坝踵怠,猶言今之哎喲。

         、鸦睿航铻椤皝濉,相會。

         、忆哼h。

         、有牛阂徽f古伸字,志不得伸。一說誓約有信。

          賞析:

          鑒賞

          這是一篇典型的戰(zhàn)爭詩。詩人以袒露自身與主流意識的背離,宣泄自己對戰(zhàn)爭的抵觸情緒。作品在對人類戰(zhàn)爭本相的透視中,呼喚的是對個體生命具體存在的尊重和生活細節(jié)幸福的獲得。這種來自心靈深處真實而樸素的歌唱,是對人之存在的最具人文關懷的闡釋,是先民們?yōu)楹笫赖奈膶W作品樹立起的一座人性高標。

          《毛詩序》云:“《擊鼓》,怨州吁也!编嵐{以《左傳·隱公四年》州吁伐鄭之事實之。姚際恒《詩經通論》以為“與經不合者六”,此實乃《春秋·宣公十二年》“宋師伐陳,衛(wèi)人救陳”之事,在衛(wèi)穆公時。今以為姚說較《毛序》為合理,姑從姚氏。

          第一章總言衛(wèi)人救陳,平陳宋之難,敘衛(wèi)人之怨。結云“我獨南行”者,詩本以抒寫個人憤懣為主,這是全詩的線索。詩的第三句言“土國城漕”者,《鄘風·定之方中》毛詩序云:“衛(wèi)為狄所滅,東徙渡河,野居漕邑,齊桓公攘夷狄而封之。文公徙居楚丘,始建城市而營宮室!蔽墓珷I楚丘,這就是詩所謂“土國”,到了穆公,又為漕邑筑城,故詩又曰“城漕”!巴羾卿睢彪m然也是勞役,猶在國境以內,南行救陳,其艱苦就更甚了。

          第二章“從孫子仲,平陳與宋”,承“我獨南行”為說。假使南行不久即返,猶之可也。詩之末兩句云“不我以歸,憂心有忡”,敘事更向前推進,如芭蕉剝心,使人酸鼻。

          第三章寫安家失馬,似乎是題外插曲,其實文心最細。《莊子》說:“猶系馬而馳也。”好馬是不受羈束、愛馳騁的;征人是不愿久役、想歸家的。這個細節(jié),真寫得映帶人情。毛傳解釋一二句為:“有不還者,有亡其馬者!卑选半肌苯忉尀椤盎颉,作為代詞,則兩句通敘營中他人。其實全詩皆抒詩人一己之情,所以四、五兩章文情哀苦,更為動人。

          第四章“死生契闊”,毛傳以“契闊”為“勤苦”是錯誤的。黃生《義府》以為“契,合也;闊,離也;與死生對言”是正確的。至于如何解釋全章詩義。四句為了把葉韻變成從AABB式,次序有顛倒,前人卻未嘗言及。今按此章的原意,次序應該是:

          執(zhí)子之手,與子成說;死生契闊,與子偕老。

          這樣詩的韻腳,就成為ABBA式了。本來“死生契闊,與子偕老”,是“成說”的內容,是分手時的信誓。詩為了以“闊”與“說”葉韻,“手”與“老”葉韻,韻腳更為緊湊,詩情更為激烈,所以作者把語句改為這一次序。

          第五章“于嗟闊兮”的“闊”,就是上章“契闊”的“闊”!安晃一钯狻钡摹盎睢,應該是上章“契闊”的“契”。所以“活”是“佸”的假借,“佸,會也。”“于嗟洵兮”的“洵”,應該是“遠”的假借,所以指的`是“契闊”的“闊”。“不我信兮”的“信”,應該是“信誓旦旦”的“信誓”,承上章“成說”而言的。兩章互相緊扣,一絲不漏。

          “怨”是《擊鼓》一詩的總體格調與思想傾向。從正面言,詩人怨戰(zhàn)爭的降臨,怨征役無歸期,怨戰(zhàn)爭中與己息息相關的點滴幸福的缺失,甚至整個生命的丟失。從反面言,詩作在個體心理,行為與集體要求的不斷背離中,在個體生命存在與國家戰(zhàn)事的不斷抗衡中,在小我的真實幸福對戰(zhàn)爭的殘酷的不斷顛覆中,流顯出一份從心底而來的厭戰(zhàn)情緒。這一腔激烈的厭戰(zhàn)之言,要爭取的是對個體生命存在的尊重,是生活細節(jié)中的切實幸福。

        【擊鼓原文及賞析】相關文章:

        歲暮原文及賞析01-14

        《文賦》原文及賞析12-26

        《黃鳥》原文及賞析12-25

        那原文及賞析12-22

        原文翻譯及賞析11-27

        《自敘》原文及賞析11-26

        清明原文及賞析12-26

        瑤池原文及賞析12-23

        佳人原文及賞析12-22

        出塞原文及賞析12-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>