望月懷遠(yuǎn) / 望月懷古原文、注釋及賞析
原文
望月懷遠(yuǎn)
唐代:張九齡
海上生明月,天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
不堪盈手贈(zèng),還寢夢佳期。
譯文
茫茫的海上升起一輪明月,你我相隔天涯卻共賞月亮。
多情的人都怨恨月夜漫長,整夜里不眠而把親人懷想。
熄滅蠟燭憐愛這滿屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒涼。
不能把美好的月色捧給你,只望能夠與你相見在夢鄉(xiāng)。
注釋
海上生明月,天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
情人:多情的人,指作者自己;一說指親人。遙夜:長夜。怨遙夜:因離別而幽怨失眠,以至抱怨夜長。竟夕:終宵,即一整夜。
滅燭(zhú)憐光滿,披衣覺露滋(zī)。
憐:愛。滋:濕潤。憐光滿:愛惜滿屋的月光。滿:描寫了一個(gè)狀態(tài),應(yīng)該是月光直射到屋內(nèi)。
不堪盈(yíng)手贈(zèng),還寢夢佳期。
盈手:雙手捧滿之意。盈:滿(指那種滿蕩蕩的充盈的狀態(tài))。
賞析
《望月懷遠(yuǎn)》是一首月夜懷念遠(yuǎn)人的詩,是作者在離鄉(xiāng)時(shí),望月而思念遠(yuǎn)方親人而寫的。
起句“海上生明月”意境雄渾闊大,是千古佳句。它和謝靈運(yùn)的“池塘生春草”,謝靈運(yùn)的“明月照積雪”,謝朓的“大江流日夜”以及作者自己的“孤鴻海上來”等名句一樣,看起來平淡無奇,沒有一個(gè)奇特的字眼,沒有一分點(diǎn)染的色彩,脫口而出,卻自然具有一種高華渾融的氣象。這一句完全是景,點(diǎn)明題中的“望月”。
第二句“天涯共此時(shí)”,即由景入情,轉(zhuǎn)入“懷遠(yuǎn)”。前乎此的有謝莊《月賦》中的“隔千里兮共明月”,后乎此的有蘇軾《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》詞中的“但愿人長久,千里共嬋娟”,都是寫月的名句,其旨意也大抵相同,但由于各人以不同的表現(xiàn)方法,表現(xiàn)在不同的體裁中,謝莊是賦,蘇軾是詞,張九齡是詩,相體裁衣,各極其妙。這兩句把詩題的情景,一起就全部收攝,卻又毫不費(fèi)力,仍是張九齡作古詩時(shí)渾成自然的.風(fēng)格。
頷聯(lián)“情人怨遙夜,竟夕起相思!敝笔銓(duì)遠(yuǎn)方友人的思念之情!扒槿恕,多情的人,有懷遠(yuǎn)之情的人。這里指詩人自己!斑b夜”,長夜。“竟夕”,通宵。詩人思念遠(yuǎn)方的友人,以至于徹夜難眠,埋怨長夜漫漫。
頸聯(lián)“滅燭憐光滿,披衣覺露滋!背薪宇h聯(lián),具體描繪了徹夜難眠的情境!皯z”,愛憐。“滋”,沾濕。上句寫詩人徘徊于室內(nèi)。吹滅蠟燭,更加愛憐灑滿一地的銀色月光。下句寫流連于庭院中。夜色已深,更感到露水也沾濕了身上的衣裳。這就把徹夜難眠的形象傳神的描繪出來。
尾聯(lián)“不堪盈手贈(zèng),還寢夢佳期!保骸斑@月光飽含我滿腔的心意,可是又怎么贈(zèng)送給你呢?還是睡罷!睡了也許能在夢中與你歡聚!薄安豢啊眱删,構(gòu)思奇妙,意境幽清,沒有深摯情感和切身體會(huì),恐怕是寫不出來的。這里詩人暗用晉陸機(jī)“照之有余輝,攬之不盈手”兩句詩意,翻古為新,悠悠托出不盡情思。詩至此戛然而止,只覺余韻裊裊,令人回味不已。
【望月懷遠(yuǎn) / 望月懷古原文、注釋及賞析】相關(guān)文章:
望月懷遠(yuǎn)/望月懷古原文、翻譯及賞析3篇01-06
《望月懷遠(yuǎn)》賞析10-18
張九齡《望月懷遠(yuǎn)》原文及賞析10-24
《望月懷古》文學(xué)賞析11-15
望月懷遠(yuǎn)古詩原文及翻譯07-31
《望月懷遠(yuǎn)》全詩賞析08-27
《望月懷遠(yuǎn)》教案08-31