1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 幽澗泉原文及賞析

        時間:2021-08-25 09:06:19 古籍 我要投稿

        幽澗泉原文及賞析

          原文:

          拂彼白石,彈吾素琴。

          幽澗愀兮流泉深,善手明徽高張清。

          心寂歷似千古,松颼飗兮萬尋。

          中見愁猿吊影而危處兮,叫秋木而長吟。

          客有哀時失職而聽者,淚淋浪以沾襟。

          乃緝商綴羽,潺湲成音。

          吾但寫聲發情于妙指,殊不知此曲之古今。

          幽澗泉,鳴深林。

          譯文

          拿起白玉撥子,拂動琴弦,我開始彈奏心愛的素琴。清澈的山泉緩緩流入山澗,清幽而深遠,像是滿載著綿綿不斷的淡淡憂愁。我彈琴的技術嫻熟,彈琴的.手法高超,琴弦在我的撥弄下閃動出美妙的音符,純凈而美妙。琴聲中訴不盡我的千古哀愁,我的琴聲似乎承載了我太多的凄怨。幽澗邊的松樹高聳入云,在秋風的吹拂下發出瑟瑟的聲響,訴不盡我心中凄苦的寂寞。一只愁猿吊影危處在山澗中,發出凄慘的哀鳴。它的鳴叫聲回蕩在山谷叢林中更加凄厲哀絕,久久不散。座中聽琴的過客,有哀時失志的,聽到琴聲感慨萬千,淚濕沾襟。琴曲接近尾聲,我緩緩撥動琴弦,結束了此曲。我只是借琴聲以抒發自己的情懷,真不知道古今以來與我有同樣情懷的人竟是如此之多。琴聲如幽澗中潺潺流淌的泉水,在深林中鳴蕩不已。高山流水,知音難尋。

          注釋

          ①愀:憂愁的樣子。

          ②善手:高手,這里指彈琴的高手。

          ③明徽:徽,指琴節,這里代指琴。古代用金玉、水晶等寶物裝飾以顯示琴的明亮晶瑩。

          ④高張:彈琴的手法。古代有詩:“高張生絕弦,聲急由調起。”

          ⑤寂歷:寂寞。

          ⑥尋:八尺為一尋。

          ⑦淋浪:淚流不止的樣子。

          ⑧緝商綴羽:指奏樂。商、羽都是五聲之一。

          ⑨寫:通“瀉”,流出。這里指發出聲音。

          賞析:

          《幽澗泉》,樂府舊題,屬于《琴曲歌辭》。李白在這首詩里抒發了自己的苦悶之情,他的抑郁苦悶之情無處可傾訴,只能借幽咽的琴聲來傳達。

        【幽澗泉原文及賞析】相關文章:

        《鳥鳴澗》原文及翻譯賞析01-06

        王維《鳥鳴澗》原文及賞析07-15

        商山麻澗原文及賞析01-08

        鳥鳴澗原文翻譯及賞析2篇01-26

        商山麻澗原文翻譯及賞析01-08

        王維鳥鳴澗原文及賞析2篇05-13

        黃庭堅書幽芳亭記原文及賞析05-13

        詠山泉 / 山中流泉原文及賞析12-22

        商山麻澗原文翻譯及賞析3篇01-08

        書幽芳亭記原文賞析10-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 日本一区二区三区字幕 | 日本免费三精品 | 在线观看免费不打码片 | 日本免费更新一二三区不卡 | 亚洲欧美综合另类自拍 | 亚洲欧美在线观看 |