1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 終南原文翻譯及賞析

        時(shí)間:2021-08-24 17:30:22 古籍 我要投稿

        終南原文翻譯及賞析6篇

        終南原文翻譯及賞析1

          終南別業(yè)

          中歲頗好道,晚家南山陲。

          興來(lái)每獨(dú)往,勝事空自知。

          行到水窮處,坐看云起時(shí)。

          偶然值林叟,談笑無(wú)還期。

          賞析

          開(kāi)頭兩句:“中歲頗好道,晚家南山陲!睌⑹鲈(shī)人中年以后即厭塵俗,而信奉佛教。“晚”是晚年;“南山陲”指輞川別墅所在地。此處原為宋之問(wèn)別墅,王維得到這個(gè)地方后,完全被那里秀麗、寂靜的田園山水陶醉了。他在《山中與裴秀才迪書(shū)》的信中說(shuō):“足下方溫經(jīng),猥不敢相煩。輒便往山中,憩感興寺,與山僧飯訖而去。北涉玄灞,清月映郭;夜登華子岡,輞水淪漣,與月上下。寒山遠(yuǎn)火,明滅林外;深巷寒犬,吠聲如豹;村墟夜舂,復(fù)與疏鐘相間。此時(shí)獨(dú)坐,僮仆靜默,多思曩昔攜手賦詩(shī),步仄徑、臨清流也!

          這段描述可以說(shuō)明詩(shī)中第二聯(lián)“興來(lái)每獨(dú)往,勝事空自知”中透露出來(lái)的閑情逸致。上一句“獨(dú)往”,寫(xiě)出詩(shī)人的勃勃興致;下一句“自知”,又寫(xiě)出詩(shī)人欣賞美景時(shí)的樂(lè)趣。與詩(shī)人有著同樣興趣愛(ài)好的人不多,興致來(lái)時(shí),他惟有獨(dú)自游覽,賞景怡情,能自得其樂(lè),隨處若有所得,他不求人知,只求自己心會(huì)其趣而已。

          第三聯(lián),即說(shuō)“勝事自知”!靶械剿F處”,是說(shuō)隨意而行,走到哪里算哪里,然而不知不覺(jué),竟來(lái)到流水的盡頭,看是無(wú)路可走了,于是索性就地坐了下來(lái)。

          “坐看云起時(shí)”,是心情悠閑到極點(diǎn)的表示。云本來(lái)就給人以悠閑的感覺(jué),也給人以無(wú)心的印象,因此陶潛才有“云無(wú)心以出岫”的話(見(jiàn)《歸去來(lái)辭》)。通過(guò)這一行、一到、一坐、一看的描寫(xiě),詩(shī)人此時(shí)心境的閑適也就明白地揭示出來(lái)了。此二句深為后代詩(shī)家所贊賞。近人俞陛云說(shuō):“行至水窮,若已到盡頭,而又看云起,見(jiàn)妙境之無(wú)窮?晌蛱幨朗伦冎疅o(wú)窮,求學(xué)之義理亦無(wú)窮。此二句有一片化機(jī)之妙。”(《詩(shī)境淺說(shuō)》)這是很有見(jiàn)地的。再?gòu)乃囆g(shù)上看,這二句詩(shī)是詩(shī)中有畫(huà),天然便是一幅山水畫(huà)!缎彤(huà)譜》指出:“‘行到水窮處,坐看云起時(shí)’及‘白云回望合,青靄入看無(wú)’之類,以其句法,皆所畫(huà)也!

          王維的詩(shī)與畫(huà)極富禪機(jī)禪意,文學(xué)史上尊他為“詩(shī)佛”。他的兩句話“行到水窮處,坐看云起時(shí)”,“水窮處”指的是什么?登山時(shí)溯流而上,走到最后溪流不見(jiàn)了。有一個(gè)可能是該處為山泉的發(fā)源地,掩于地表之下。另一個(gè)可能 是下雨之后匯集而成的澗水在此地干枯了。這個(gè)登山者走著走著,走到水不見(jiàn)了,索性坐下來(lái),看見(jiàn)山嶺上云朵涌起。原來(lái)水上了天了,變成了云,云又可以變成雨,到時(shí)山澗又會(huì)有水了,何必絕望?

          人生境界也是如此。在生命過(guò)程中,不論經(jīng)營(yíng)愛(ài)情、事業(yè)、學(xué)問(wèn)等,勇往直前,后來(lái)竟發(fā)現(xiàn)是一條沒(méi)法走的絕路,山窮水盡的悲哀失落難免出現(xiàn)。此時(shí)不妨往旁邊或回頭看,也許有別的路通往別處;即使根本沒(méi)路可走,往天空看吧!雖然身體在絕境中,但是心靈還可以暢游太空,自在、愉快地欣賞大自然,體會(huì)寬廣深遠(yuǎn)的人生境界,不覺(jué)得自己窮途末路。

          此句有兩種意境第一種,身處絕境時(shí)不要失望,因?yàn)槟钦窍M拈_(kāi)始;山里的水是因雨而有的,有云起來(lái)就表示水快來(lái)了。 另一種境界是,即使現(xiàn)在不下雨也沒(méi)關(guān)系,總有一天會(huì)下雨。從水窮到云起到下雨的過(guò)程,正如一個(gè)人在修行過(guò)程中遇到很大的困難,有身體的障礙,有心理的障礙,還有環(huán)境的障礙。如果因此而退心,要把念頭回到初發(fā)心的觀點(diǎn)上。初發(fā)心就是初發(fā)菩提心的時(shí)候。初發(fā)心時(shí)什么也沒(méi)有,對(duì)修行的方法、觀念都不了解。你先回溯當(dāng)時(shí)的情形再看看目前,不是已經(jīng)走了相當(dāng)長(zhǎng)的路了嗎?所以不要失望,不要放棄。人生的每個(gè)階段也都可能發(fā)生這種狀況,如果用這種詩(shī)境來(lái)看待,處處會(huì)有活路的

          最后一聯(lián):“偶然值林叟,談笑無(wú)還期!蓖怀隽恕芭既弧倍。其實(shí)不止遇見(jiàn)這林叟是出于偶然,本來(lái)出游便是乘興而去,帶有偶然性!靶械剿F處”又是偶然。“偶然”二字貫穿上下,成為此次出游的一個(gè)特色。而且正因處處偶然,所以處處都是“無(wú)心的遇合”,更顯出心中的悠閑,如行云自由翱翔,如流水自由流淌,形跡毫無(wú)拘束。它寫(xiě)出了詩(shī)人那種天性淡逸,超然物外的風(fēng)采,對(duì)于讀者了解王維的思想是有認(rèn)識(shí)意義的。

          這首詩(shī)沒(méi)有描繪具體的山川景物,而重在表現(xiàn)詩(shī)人隱居山間時(shí)悠閑自得的心境。詩(shī)的前六句自然閑靜,詩(shī)人的形象如同一位不食人間煙火的世外高人,他不問(wèn)世事,視山間為樂(lè)土。不刻意探幽尋勝,而能隨時(shí)隨處領(lǐng)略到大自然的美好。結(jié)尾兩句,引入人的活動(dòng),帶來(lái)生活氣息,詩(shī)人的形象也更為可親。

          譯文及注釋

          譯文

          中年以后存有較濃的好道之心,直到晚年才安家于終南山邊陲。

          興趣濃時(shí)常常獨(dú)來(lái)獨(dú)往去游玩,有快樂(lè)的事自我欣賞自我陶醉。

          間或走到水的盡頭去尋求源流,間或坐看上升的云霧千變?nèi)f化。

          偶然在林間遇見(jiàn)個(gè)把鄉(xiāng)村父老,偶與他談笑聊天每每忘了還家。

          注釋

          中歲:中年。好(hào):喜好。道:這里指佛教。

          家:安家。

          南山:即終南山。

          陲(chuí):邊緣,旁邊,邊境。

          南山陲:指輞川別墅所在地,意思是終南山腳下。

          勝事:美好的事。

          值:遇到。叟(sǒu):老翁。

          無(wú)還期:沒(méi)有回還的準(zhǔn)確時(shí)間。

          創(chuàng)作背景

          此詩(shī)大約寫(xiě)于公元758年(唐肅宗乾元元年)之后,是王維晚年時(shí)期的作品。王維晚年官至尚書(shū)右丞,由于政局變化反復(fù),他早已看到仕途的艱險(xiǎn),便想超脫這個(gè)煩擾的塵世。他吃齋奉佛,悠閑自在,大約四十歲后,就開(kāi)始過(guò)著亦官亦隱的生活。

          禪解

          王維這首《終南別業(yè)》歷來(lái)吟誦甚多,王維人稱詩(shī)佛,這首是公認(rèn)的禪詩(shī),而詩(shī)中又處處表現(xiàn)禪理,歷來(lái)解析這首詩(shī)歌的往往談王維的淡泊寧?kù)o怡然自樂(lè)的情調(diào),而實(shí)際不達(dá)至理。劉辰翁評(píng),“無(wú)言之境,不可說(shuō)之味,不知者以為淡易”,可謂深契王維之意。

          王維自稱摩詰,維摩詰居士是印度大乘佛學(xué)的代表人物,東方金粟如來(lái)轉(zhuǎn)世,而這首詩(shī)中作者意欲表達(dá)的正是這種領(lǐng)悟大乘境界時(shí)的怡然自樂(lè)。

          首聯(lián)兩句寫(xiě)自己信奉佛道由來(lái)已久,晚年時(shí)隱居藍(lán)田輞川修佛學(xué)道。這兩句也正是對(duì)詩(shī)歌背景的描述。

          頷聯(lián)兩句寫(xiě)自己學(xué)道興趣味濃,往往獨(dú)來(lái)獨(dú)往,而這種領(lǐng)悟禪宗至理的心境只可自己知道,不可與人言說(shuō)。釋迦牟尼說(shuō)自己說(shuō)法49年未嘗說(shuō)過(guò)一字,六祖慧能說(shuō)禪宗至理非可言說(shuō),為傳佛法,吾今強(qiáng)說(shuō)?芍鸺宜v的自性非空非有,非善非惡,非實(shí)非虛,非煩惱非菩提,王維領(lǐng)悟這種境界豈是自己慳吝不肯與人言說(shuō),實(shí)在無(wú)法可說(shuō)。所以后來(lái)人稱東方維摩的龐蘊(yùn)居士問(wèn)女兒,明明百草頭,明明祖師意如何作解。靈照也只是回答說(shuō),明明百草頭,明明祖師意。至理脫與名相語(yǔ)言概念,佛每每斥說(shuō),凡人偏有,小乘偏空正是如此。

          頸聯(lián)兩句可小解,也可大解,可知佛性不分大小,只是應(yīng)用不同!靶械剿F處,坐看云起時(shí)”,水窮處指水源之處,這地方再往上就沒(méi)有水了,講作者領(lǐng)悟禪宗向上至理的情境,清凈寂然,不著不染,任從世事紛紜,英雄西煙而不著不動(dòng)。正像有人問(wèn)趙州從諗禪師,兩龍戲珠,哪一只會(huì)贏,趙州答說(shuō),老僧只管看。其理一趣。

          尾聯(lián)則說(shuō)作者不求高不求低,隨遇而安,并能處處作樂(lè)的心態(tài)。佛家至理領(lǐng)悟的人不少,但轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)隨處運(yùn)用而不有礙的不多,所謂"荊棘叢中下腳易,月明簾下轉(zhuǎn)身難"。所以佛家有"保"和"任"之分。王維在詩(shī)中表達(dá)的正是這種“任”的心態(tài)。

          賞析二

          全詩(shī)的著眼點(diǎn)在于作者抒發(fā)對(duì)自得其樂(lè)的閑適情趣的向往。

          “中歲頗好道,晚家南山陲。”“中歲”即中年!暗馈边@里指佛理!巴怼笔峭砟辍!凹摇奔窗布!摆铩奔催吘墸赃。“南山”即終南山!澳仙节铩敝篙y川別墅所在地。據(jù)相關(guān)資料記載,輞川別墅原為宋之問(wèn)的別墅,王維得到這個(gè)地方后,完全被這里秀麗、寂靜的田園山水所陶醉。這兩句是的意思是說(shuō),(自己)中年以后厭塵俗喧囂,信奉佛教,晚年定居安家在南山邊陲。詩(shī)歌開(kāi)始就敘述了自己中年以后即厭塵俗而信奉佛教的思想!敖K南山”在古代詩(shī)歌中,往往表現(xiàn)隱逸的地方。如,陶淵明的《飲酒·其五》中寫(xiě)道“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”中的“南山”即為終南山,暗示了陶淵明過(guò)著隱逸安適的生活。

          “興來(lái)每獨(dú)往,勝事空自知”“勝事”即美好的事!翱铡奔窗装椎,或自然而然地!白灾本褪亲约旱玫剑约韩@得,或者自己感受到。這一聯(lián)的意思是說(shuō),興致來(lái)了,就獨(dú)自一人自由自在地前往欣賞終南山美麗的景色,在這樣美好的自然環(huán)境中獲得了無(wú)盡的樂(lè)趣。這一聯(lián)承上而來(lái),詩(shī)人在此透露出來(lái)的是一種閑情逸致了。上一句中的“獨(dú)”字很有分量,不但寫(xiě)出詩(shī)人勃勃興致時(shí)不受任何干擾,自由自在的生活,而且也表現(xiàn)出了詩(shī)人的一種悠閑的心理狀態(tài)。下一句的“自知”又寫(xiě)出詩(shī)人在欣賞美景時(shí)所獲得的自由自在,自得其樂(lè)的情趣。

          “行到水窮處,坐看云起時(shí)”即言“勝事”。在山間信步閑走,不知不覺(jué)中,已到了溪水盡頭,似乎再無(wú)路可走,但詩(shī)人卻感到眼前一片開(kāi)闊,于是,索性坐下,看天上的風(fēng)起云涌。一切是那樣的自然,山間流水、白云,無(wú)不引發(fā)作者無(wú)盡的興致,足見(jiàn)其悠閑自在。清人沈德潛贊曰:“行所無(wú)事,一片化機(jī)!薄靶械剿F處”,讓讀者體味到了“應(yīng)盡便須盡”的坦蕩;“坐看云起時(shí)”,在體味最悠閑、最自在境界的同時(shí),又能領(lǐng)略到妙境無(wú)窮的活潑!云,有形無(wú)跡,飄忽不定,變化無(wú)窮,綿綿不絕,因而給人以無(wú)心、自在和閑散的印象,陶潛有詩(shī)云“云無(wú)心以出岫”(《歸去來(lái)兮辭》),而在佛家眼里,云又象征著“無(wú)常心”“無(wú)住心”。因此,“坐看云起時(shí)”,還蘊(yùn)藏著一種“應(yīng)無(wú)所住而生其心”的禪機(jī)。簡(jiǎn)而言之,就是“空”,如果人能夠去掉執(zhí)著,像云般無(wú)心,就可以擺脫煩惱,得到解脫,得到自在,詩(shī)人在一坐、一看之際已經(jīng)頓悟。再看這流水、白云,已是無(wú)所分別,達(dá)到了物我一體的境界。從結(jié)構(gòu)看,“行到水窮處,坐看云起時(shí)”二句,對(duì)偶工穩(wěn),一貫而下,從藝術(shù)手法上看,此二句儼然是一幅山水畫(huà),是“詩(shī)中有畫(huà)”也。

          “偶然值林叟,談笑無(wú)還期!蓖怀隽恕芭既弧倍帧F鋵(shí)不止遇見(jiàn)這林叟是出于偶然,本來(lái)出游便是乘興而去,帶有偶然性;“行到水窮處”自然又是偶然。“偶然”二字實(shí)在是貫穿上下,成為此次出游的一個(gè)特色。而且正因處處偶然,所以處處都是“無(wú)心的遇合”,更顯出心中的悠閑,如行云自由遨翔,如流水自由流淌,形跡毫無(wú)拘束。它寫(xiě)出了詩(shī)人那種天性淡逸,超然物外的風(fēng)采,對(duì)于我們了解王維的思想是有認(rèn)識(shí)意義的。

          這首詩(shī)沒(méi)有描繪具體的山川景物,而重在表現(xiàn)詩(shī)人隱居山間時(shí)悠閑自得的心境。詩(shī)的前六句自然閑靜,詩(shī)人的形象如同一位不食人間煙火的世外高人,他不問(wèn)世事,視山間為樂(lè)土。不刻意探幽尋勝,而能隨時(shí)隨處領(lǐng)略到大自然的美好。結(jié)尾兩句,引入人的活動(dòng),帶來(lái)生活氣息,詩(shī)人的形象也更為可親。

          在藝術(shù)上,這首詩(shī)歌主要表現(xiàn)在以下幾方面:

          首先,人物性格鮮明。這首詩(shī)把退隱后自得其樂(lè)的閑適情趣,寫(xiě)得有聲有色,惟妙惟肖。興致來(lái)了就獨(dú)自信步漫游,走到水的盡頭就坐看行云變幻,悠閑自得由此可見(jiàn)。

          其次,注重細(xì)節(jié)描寫(xiě)。詩(shī)歌在“行到水窮處,坐看云起時(shí)”的大背景中,詩(shī)人又描寫(xiě)了與“叟”偶遇而笑談的細(xì)節(jié)。其中這個(gè)“談笑”,不但表現(xiàn)課詩(shī)人自由愜意之態(tài),也給讀者留下了無(wú)盡的審美想空間。

          再次,注重時(shí)空交錯(cuò)。在詩(shī)歌中,特別是“行到水窮處,坐看云起時(shí)”一聯(lián),上句中的“處”字,下句中的“時(shí)”字,不但將行到水源的時(shí)間過(guò)程給空間化,而且也把人看云起時(shí)的空間關(guān)系給時(shí)間化,從而使詩(shī)歌的境界更加開(kāi)闊高遠(yuǎn)。

          最后,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔平實(shí)。這首詩(shī)歌的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔平實(shí),平白如話,卻意蘊(yùn)深刻。同時(shí),在這平實(shí)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言中,不但富有情趣,而且更有理趣。

        終南原文翻譯及賞析2

          原文:

          早發(fā)焉耆懷終南別業(yè)

          [唐代]岑參

          曉笛引鄉(xiāng)淚,秋冰鳴馬蹄。

          一身虜云外,萬(wàn)里胡天西。

          終日見(jiàn)征戰(zhàn),連年聞鼓鼙。

          故山在何處,昨日夢(mèng)清溪。

          譯文

          破曉的笛聲催下我思鄉(xiāng)的淚滴,秋日的冰水響過(guò)了奔馳的馬蹄,

          我孤單一人置身于西北的塞外,幾萬(wàn)里途程我處在遙遠(yuǎn)的天西。

          終日里只見(jiàn)邊塞上不斷的征戰(zhàn),連年來(lái)只聽(tīng)軍隊(duì)中戰(zhàn)鼓的敲擊;

          親愛(ài)的家鄉(xiāng)你如今究竟在何處?昨日的夢(mèng)中我又回故鄉(xiāng)的清溪!

          賞析:

          這首五律是詩(shī)人塞外旅途中的調(diào)鄉(xiāng)之作,它以蒼涼的格調(diào),傾訴了自己對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀。

          那是一個(gè)邊地的拂曉,深秋的塞外,天氣寒涼,詩(shī)人又跨上戰(zhàn)馬,踏著秋日的冰水出發(fā)了。晨風(fēng)送來(lái)瑚婉的笛聲,這笛聲不由引起詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的調(diào)念,兩行熱淚滾滾流下。詩(shī)歌就從這里開(kāi)頭。“曉笛”,“秋冰”,“馬蹄”,交織成一幅單純而又有聲有色、有動(dòng)有靜的塞外秋曉行旅圖,點(diǎn)示出“早發(fā)”之意。而這種蒼涼的意境中,透露出獨(dú)處異地的鄉(xiāng)思,這便是首句的“鄉(xiāng)淚”,從而暗示出“調(diào)”字!罢{(diào)”,被渲染異地風(fēng)情的“晚笛”所引發(fā),所烘托,是統(tǒng)攝作者眼前這幅畫(huà)面的中心,也是貫穿全詩(shī)的線索。

          以下六句便集中寫(xiě)“調(diào)”!耙簧硖斣仆,萬(wàn)里胡天西”,這一聯(lián)寫(xiě)邊塞的遙遠(yuǎn)和自己的形單影只。“一身”與“萬(wàn)里”互相對(duì)照,突出了獨(dú)處塞外的孤零!疤斣啤焙汀昂臁闭f(shuō)的都是塞外,而用兩句反復(fù)來(lái)寫(xiě),就突出了異地的感覺(jué)。“虜云”而言“外”,“胡天”而言“西”,就都強(qiáng)調(diào)了邊塞的遙遠(yuǎn),歸家的不易,也就暗示出“調(diào)”的原因。這兩句與《安西客館中思長(zhǎng)安》里的詩(shī)句“絕域地欲盡,孤城天遂窮”都表達(dá)了一種獨(dú)處異地的愁思!敖K日見(jiàn)征戰(zhàn),連年聞鼓鼙”,上句從所見(jiàn),下句從所聞寫(xiě)邊塞上單調(diào)而又連續(xù)不斷的征戰(zhàn)生活。當(dāng)詩(shī)人置身于這種生活之中的時(shí)候,他就發(fā)現(xiàn),這種生活與作者自己原來(lái)的想象有一定的距離,并不是那樣浪漫的。馬上顛簸,飄忽無(wú)定,鄉(xiāng)路迢迢,歸家無(wú)期,詩(shī)人是不可能不時(shí)而生出對(duì)故鄉(xiāng)的調(diào)念和對(duì)征戰(zhàn)生活的厭倦情緒的。從某一方面說(shuō),這也反映了戍邊將士對(duì)長(zhǎng)期征戰(zhàn)的厭倦及對(duì)和平安定的眷戀。

          詩(shī)的最后兩句寫(xiě)思念故鄉(xiāng),形之夢(mèng)寐!肮噬健秉c(diǎn)出“調(diào)”的對(duì)象,“今”承上文眼前景,“何在”啟下句故鄉(xiāng)景,用一問(wèn)退出一“夢(mèng)”,突出表現(xiàn)了對(duì)家鄉(xiāng)之不能不時(shí)時(shí)縈調(diào)。并且,“昨日夢(mèng)”和今“曉笛”相唿應(yīng),反映了詩(shī)人之所以聞笛而落淚,并不是憑空的,而是以他對(duì)故鄉(xiāng)的深沉思念為基礎(chǔ)的。寫(xiě)到這里,“早發(fā)焉耆調(diào)終南別業(yè)”這個(gè)題目所點(diǎn)示的幾層意思,尤其是貫穿全詩(shī)的“調(diào)”字,就表現(xiàn)得十分完滿而又含蓄了。

          全詩(shī)從“早發(fā)”落筆,層層寫(xiě)來(lái),宛轉(zhuǎn)赴題,情景交融,層次井然,感情十分深沉。

        終南原文翻譯及賞析3

          原文:

          終南何有?有條有梅。君子至止,錦衣狐裘。顏如渥丹,其君也哉!

          終南何有?有紀(jì)有堂。君子至止,黻衣繡裳。佩玉將將,壽考不忘!

          譯文

          終南山上有什么?有山楸來(lái)有梅樹(shù)。有位君子到此地,錦繡衣衫狐裘服。臉兒紅紅像涂丹,莫非他是我君主?

          終南山上有什么?有棱有角地寬敞。有位君子到此地,青黑上衣五彩裳。身上佩玉響叮當(dāng),富貴壽考莫相忘。

          注釋

          終南:終南山,在今陜西西安市郊外。

          條:樹(shù)名,即山楸。材質(zhì)好,可制車板。

          錦衣狐裘:當(dāng)時(shí)諸侯的禮服!抖Y記·玉藻》:“君衣狐白裘,錦衣以裼之!

          渥(wò):涂。丹:赤石制的紅色顏料,今名朱砂。

          紀(jì):山角。堂:山上寬平處。朱熹《詩(shī)集傳》:“紀(jì),山之廉角也。堂,山之寬平處也。”一說(shuō)紀(jì)和堂是兩種樹(shù)名,即杞柳和棠梨。

          黻(fú)衣:黑色青色花紋相間的上衣。繡裳:五彩繡成的下裳。當(dāng)時(shí)都是貴族服裝。

          將將:同“鏘鏘”,象聲詞。

          考:高壽。亡:通“忘”。

          賞析:

          關(guān)于這首詩(shī)作者身份的推測(cè),前人有兩種說(shuō)法:其一,秦大夫所作!对(shī)序》以為“(襄公)能取周地,始為諸侯,受顯服,大夫美之故作是詩(shī),以戒勸之”。其二,周遺民所作。方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》云:“此必周之耆舊,初見(jiàn)秦君撫有西土,皆膺天子命以治其民,而無(wú)如何,于是作此。”其最有力的推斷即是“其君也哉”一句。嚴(yán)粲《詩(shī)緝》云:“‘其’者,將然之辭!铡,疑而未定之意!贝司湟鉃椋骸斑@個(gè)人將成為我們的君主嗎?”方玉潤(rùn)說(shuō):“秦臣頌君,何至作疑而未定之辭,曰‘其君也哉’,此必不然之事也。”理由較充足,可信為周遺民之作,F(xiàn)代有的研究者認(rèn)為是終南山的姑娘,對(duì)進(jìn)山的青年表示愛(ài)慕之心而作,亦別開(kāi)生面,可備參考。 又關(guān)于此詩(shī)究竟是“美”還是“戒”,前人亦意見(jiàn)不一。朱熹《詩(shī)集傳》主“此秦人美其君之詞”,姚際恒亦肯定“有美無(wú)戒”。而《詩(shī)序》的總體評(píng)價(jià)是:“《終南》,戒襄公也!狈接駶(rùn)則以為此詩(shī)“美中寓戒,非專頌禱”。從詩(shī)的實(shí)際情況來(lái)看,方氏所見(jiàn)較為平允。

          詩(shī)的“美”,最主要是贊頌秦公的容顏、服飾和儀態(tài)。兩章詩(shī)都對(duì)“君子”的來(lái)到表示出敬仰和贊嘆的態(tài)度。那君子的臉紅潤(rùn)豐澤,大有福相。那諸侯的禮服,內(nèi)里狐白裘,外罩織錦衣,還有青白相間斧形上裝和五次斑斕的下裳,無(wú)不顯得精美華貴,熠熠生輝。詩(shī)中對(duì)秦公的衣著有著一種新鮮感,不像是司空見(jiàn)慣習(xí)以為常的感覺(jué),秦公也像是在炫耀華服似的,在在證明這確是秦襄公被始封為諸侯而穿上顯服的情景!妒酚洝で乇炯o(jì)》:“(周)平王封襄公為諸侯,賜之歧以西之地。其子文公,遂收周遺民有之。”詩(shī)大約就作于那時(shí)期。除了服裝外,詩(shī)還寫(xiě)到了飾物的佩聲鏘鏘,那身上琳瑯的美玉掛件叮當(dāng)作響,音韻悅耳。這就見(jiàn)出詩(shī)所描摹的形象是動(dòng)態(tài)的,行進(jìn)中的,仿佛讓人感覺(jué)到秦公步履雍容來(lái)到終南山祭祀行禮。詩(shī)通過(guò)視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)形象的勾勒,至少在外觀上透出富貴氣派和令人敬仰感。

          至于作者所代表的周遺民的內(nèi)心感受是怎樣的,似乎不像外在敬意那樣簡(jiǎn)單,兩章末尾各有一句耐人尋味的結(jié)語(yǔ)。第一句是“其君也哉”,從那驚疑不定的揣測(cè)口吻中,顯出忐忑不安憂喜參半的復(fù)雜心情。新君降臨一方,舊地遺民自有前途未卜的緊張心理,這很真實(shí)自然。第二句是“壽考不忘”,意謂:秦君哪,你富貴壽考,但最終不要忘記這里曾是周王的土地和百姓呵!將祝福、叮嚀、告誡、期望種種難以直言的心境委婉托出。辨味這兩句,詩(shī)確實(shí)是意存勸戒,希望秦君是明君,而不是暴君。至于為什么那么含蓄婉曲,汪中《述學(xué)·釋三九》說(shuō):“周人尚文,君子之于言不徑而致也,是以有曲焉!钡故禽^為圓通的。不過(guò),最主要的恐怕還是不便直說(shuō)。

          最后看看兩章詩(shī)的起興有何意味。首先,周民搬出引以為豪的周地名山起興,顯示了王都之民的身分和某種程度的優(yōu)越感,也可使初來(lái)乍到的秦公不至小覷他們。就此意義而言,或有借當(dāng)?shù)孛麆僖詨涯憮伍T(mén)面的虛榮心理吧。其次,更為重要的是,終南山又名中南山,巍峨險(xiǎn)峻,為萬(wàn)眾仰慕!渡袝(shū)·禹貢》:“終南悖物。”《左傳·昭公四年》:“荊山、中南,九州之險(xiǎn)!苯灾复松。終南山有豐富的物產(chǎn),尤以根深葉茂的林木為代表。還有寬衍險(xiǎn)奧氣象萬(wàn)千的山勢(shì)。這些表面物象,明眼人都不難看清。那么作者何以要如數(shù)家珍不惜饒舌呢?一層意思是以隆崇的終南山,暗寓對(duì)秦公尊嚴(yán)身分的褒揚(yáng),有以偉物興偉人的奉承之意。另一層意思是讓秦公好好思忖一下:你真的能像終南山一樣的受人尊崇嗎?你只有修德愛(ài)民,不負(fù)眾望,才能與名山的地位相媲美。正如后世曹操《短歌行》詩(shī)所云:“山不厭高,水不厭深。周公吐哺,天下歸心!逼湓⒔溆陧炓皇瘍渗B(niǎo)的用意非常含蓄巧妙。

          而另一解,詩(shī)只是對(duì)主君的贊揚(yáng)?v觀秦風(fēng)各部與其他各師不同不是大多言色,如果按本詩(shī)前文到最后的意思承接來(lái)看只是對(duì)秦君的贊揚(yáng),參照朱熹《詩(shī)集傳》主“此秦人美其君之詞”,姚際恒亦肯定“有美無(wú)戒”,可以解釋為第二種。

        終南原文翻譯及賞析4

          終南別業(yè)

          中歲頗好道,晚家南山陲。

          興來(lái)每獨(dú)往,勝事空自知。

          行到水窮處,坐看云起時(shí)。

          偶然值林叟,談笑無(wú)還期。

          古詩(shī)簡(jiǎn)介

          這首詩(shī)屬于近體詩(shī)中的五律,是唐代山水田園詩(shī)人王維的代表作之一。詩(shī)中把退隱后自得其樂(lè)的閑適情趣,寫(xiě)得有聲有色,惟妙惟肖。詩(shī)人興致來(lái)了就獨(dú)自信步漫游,走到水的盡頭就坐看行云變幻,這生動(dòng)地刻畫(huà)了一位隱居者的形象,如見(jiàn)其人。同山間老人談?wù)勑π,把回家的時(shí)間也忘了,十分自由愜意,這是詩(shī)人捕捉到了典型環(huán)境中的典型事例,詩(shī)把退隱后自得其樂(lè)的閑適情趣,寫(xiě)得有聲有色,突出地表現(xiàn)了退隱者豁達(dá)的性格。平白如話,卻極具功力,詩(shī)味、理趣二者兼?zhèn)洹?/p>

          翻譯/譯文

          中年以后存有較濃的好道之心,

          直到晚年才安家于終南山邊陲。

          興趣濃時(shí)常常獨(dú)來(lái)獨(dú)往去游玩,

          有快樂(lè)的事自我欣賞自我陶醉。

          間或走到水的盡頭去尋求源流,

          間或坐看上升的云霧千變?nèi)f化。

          偶然在林間遇見(jiàn)個(gè)把鄉(xiāng)村父老,

          偶與他談笑聊天每每忘了還家。

          注釋

          ①中歲:中年。

          ②道:這里指佛教。

          ③家:安家。

         、苣仙剑杭唇K南山。

         、葳铮哼吘墸赃,邊境;南山陲,指輞川別墅所在地,意思是終南山腳下。

         、迍偈拢好篮玫氖隆

         、咧担河龅。

          ⑧叟:老翁。

         、釤o(wú)還期:沒(méi)有回還的準(zhǔn)確時(shí)間。

          賞析/鑒賞

          全詩(shī)的著眼點(diǎn)在于抒發(fā)對(duì)自得其樂(lè)的閑適情趣的向往。開(kāi)篇二句,由“中歲好道”“晚家南山”點(diǎn)明詩(shī)人隱居奉佛的人生歸宿和思想皈依。“道”,指佛教。“中歲頗好道”,作者強(qiáng)調(diào)自己中年以后就厭惡世俗而信奉佛教。一個(gè)“頗”字,點(diǎn)明其崇佛的虔誠(chéng)心態(tài)!巴怼弊,意蘊(yùn)豐富,既可以指“晚近”,也可以指“晚年”。如果是前者,“晚家南山陲”是對(duì)現(xiàn)實(shí)隱居生活的描繪;如果是后者,則是對(duì)自己晚景的構(gòu)想。

          山林的生活自在無(wú)比,興致來(lái)臨之際,每每獨(dú)往山中信步閑走,那快意自在的感受只有詩(shī)人自己能心領(lǐng)神會(huì)!懊俊,表明“興來(lái)獨(dú)往”非常頻繁,不是偶然為之。“獨(dú)”,并非沒(méi)有同調(diào)之人,事實(shí)上,詩(shī)人隱居之際不乏同調(diào)之人與其往來(lái)唱和,如張諲、裴迪等,此處當(dāng)指詩(shī)人興致一來(lái)就等不及邀人同往了,一個(gè)灑脫的隱者形象便展現(xiàn)到了讀者面前。從字面意義上看,隱隱約約帶有些落寞,但誰(shuí)又能說(shuō)這種情致不是件快樂(lè)的事呢?“勝事空自知”,亦然,一個(gè)“空”字,也許帶有幾分無(wú)奈與孤獨(dú),但詩(shī)人是陶醉于這種山林情趣間的。

          “行到水窮處,坐看云起時(shí)”即言“勝事”。在山間信步閑走,不知不覺(jué)中,已到了溪水盡頭,似乎再無(wú)路可走,但詩(shī)人卻感到眼前一片開(kāi)闊,于是,索性坐下,看天上的風(fēng)起云涌。一切是那樣的自然,山間流水、白云,無(wú)不引發(fā)作者無(wú)盡的興致,足見(jiàn)其悠閑自在。清人沈德潛贊曰:“行所無(wú)事,一片化機(jī)!保ā短圃(shī)別裁集》)“行到水窮處”,讓讀者體味到了“應(yīng)盡便須盡”的坦蕩;“坐看云起時(shí)”,在體味最悠閑、最自在境界的同時(shí),又能領(lǐng)略到妙境無(wú)窮的活潑!云,有形無(wú)跡,飄忽不定,變化無(wú)窮,綿綿不絕,因而給人以無(wú)心、自在和閑散的印象,陶潛有詩(shī)云“云無(wú)心以出岫”(《歸去來(lái)兮辭》),而在佛家眼里,云又象征著“無(wú)常心”“無(wú)住心”。因此,“坐看云起時(shí)”,還蘊(yùn)藏著一種“應(yīng)無(wú)所住而生其心”的禪機(jī)。簡(jiǎn)而言之,就是“空”,如果人能夠去掉執(zhí)著,像云般無(wú)心,就可以擺脫煩惱,得到解脫,得到自在,詩(shī)人在一坐、一看之際已經(jīng)頓悟。再看這流水、白云,已是無(wú)所分別,達(dá)到了物我一體的境界。從結(jié)構(gòu)看,“行到水窮處,坐看云起時(shí)”二句,對(duì)偶工穩(wěn),一貫而下,從藝術(shù)手法上看,此二句儼然是一幅山水畫(huà),是“詩(shī)中有畫(huà)”也。

          結(jié)句寫(xiě)作者在山間偶然碰到了“林叟”,于是無(wú)拘無(wú)束地跟其盡情談笑,以致忘了時(shí)間,詩(shī)人淡逸的天性和超然物外的風(fēng)采躍然紙上,與前面獨(dú)賞山水時(shí)的灑脫自在渾然一體,使得全詩(shī)形成了一個(gè)完整的意境!芭既弧倍,貫穿前后,卻行跡全無(wú),其實(shí),“興來(lái)獨(dú)往”“行到水窮處,坐看云起時(shí)”等,何嘗不是“無(wú)心的偶然”呢?然詩(shī)人至此方借“值林叟”點(diǎn)出“偶然”二字,可見(jiàn)藝術(shù)手段之高超。因?yàn)樘幪帯芭既弧,更顯現(xiàn)出心中的悠閑自在!罢勑o(wú)還期”結(jié)句自然,卻暗藏哲理,詩(shī)人因?yàn)轶w悟到物我兩忘、物我一體之境,從而忘記了那流遷無(wú)常的世俗世界,這是真正的“空”境。

          這首詩(shī)沒(méi)有描繪具體的山川景物,而重在表現(xiàn)詩(shī)人隱居山間時(shí)悠閑自得的心境。詩(shī)的前六句自然閑靜,詩(shī)人的形象如同一位不食人間煙火的世外高人,他不問(wèn)世事,視山間為樂(lè)土。不刻意探幽尋勝,而能隨時(shí)隨處領(lǐng)略到大自然的美好。結(jié)尾兩句,引入人的活動(dòng),帶來(lái)生活氣息,詩(shī)人的形象也更為可親。

        終南原文翻譯及賞析5

          原文:

          中歲頗好道,晚家南山陲。

          興來(lái)每獨(dú)往,勝事空自知。

          行到水窮處,坐看云起時(shí)。

          偶然值林叟,談笑無(wú)還期。

          譯文:

          中年以后存有較濃的好道之心,直到晚年才安家于終南山邊陲。

          興趣濃時(shí)常常獨(dú)來(lái)獨(dú)往去游玩,有快樂(lè)的事自我欣賞自我陶醉。

          間或走到水的'盡頭去尋求源流,間或坐看上升的云霧千變?nèi)f化。

          偶然在林間遇見(jiàn)個(gè)把鄉(xiāng)村父老,偶與他談笑聊天每每忘了還家。

          韻譯:

          中年以后存有較濃的好道之心,

          直到晚年才安家于終南山邊陲。

          興趣濃時(shí)常常獨(dú)來(lái)獨(dú)往去游玩,

          有快樂(lè)的事自我欣賞自我陶醉。

          間或走到水的盡頭去尋求源流,

          間或坐看上升的云霧千變?nèi)f化。

          偶然在林間遇見(jiàn)個(gè)把鄉(xiāng)村父老,

          偶與他談笑聊天每每忘了還家。

          注釋:

          中歲:中年。好(hào):喜好。道:這里指佛教。

          家:安家。

          南山:即終南山。

          陲(chuí):邊緣,旁邊,邊境。

          南山陲:指輞川別墅所在地,意思是終南山腳下。

          勝事:快意美好的事。

          值:遇到。叟(sǒu):老翁。林叟:鄉(xiāng)村的老人。

          無(wú)還期:沒(méi)有回還的準(zhǔn)確時(shí)間。

          賞析:

          【評(píng)析】:

          這首詩(shī)意在極寫(xiě)隱居終南山之閑適怡樂(lè),隨遇而安之情。第一聯(lián)敘述自己中年以后就厭惡世俗而信奉佛教。第二聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人的興致和欣賞美景時(shí)的樂(lè)趣。第三聯(lián)寫(xiě)心境閑適,隨意而行,自由自在。最后一聯(lián)進(jìn)一步寫(xiě)出悠閑自得的心情。“偶然”遇“林叟”,便“談笑”“無(wú)還期”了,寫(xiě)出了詩(shī)人淡逸的天性和超然物外的風(fēng)采。對(duì)句既純屬自然,又含隱哲理。凝煉至此,實(shí)乃不易。(劉建勛)

          【簡(jiǎn)析】:

          這首詩(shī)既是寫(xiě)景,也是寫(xiě)隨遇而安的閑適恬淡之情。

          王維晚年官至尚書(shū)右丞,職務(wù)可謂不小。其實(shí),由于政局變化反復(fù),他早已看到仕途的艱險(xiǎn),便想超脫這個(gè)煩擾的塵世。他吃齋奉佛,悠閑自在,大約四十歲后,就開(kāi)始過(guò)著亦官亦隱的生活。這首詩(shī)描寫(xiě)的,就是那種自得其樂(lè)的閑適情趣。

          開(kāi)頭兩句:“中歲頗好道,晚家南山陲”,敘述自己中年以后即厭塵俗,而信奉佛教!巴怼笔峭砟;“南山陲”指輞川別墅所在地。此處原為宋之問(wèn)別墅,王維得到這個(gè)地方后,完全被那里秀麗、寂靜的田園山水陶醉了。他在《山中與裴秀才迪》的信中說(shuō):“足下方溫經(jīng),猥不敢相煩。輒便往山中,憩感興寺,與山僧飯訖而去。北涉玄灞,清月映郭;夜登華子岡,輞水淪漣,與月上下。寒山遠(yuǎn)火,明滅林外;深巷寒犬,吠聲如豹;村墟夜舂,復(fù)與疏鐘相間。此時(shí)獨(dú)坐,僮仆靜默,多思曩昔攜手賦詩(shī),步仄徑、臨清流也!

          從這段描述,我們就可知道詩(shī)中第二聯(lián)“興來(lái)每獨(dú)往,勝事空自知”中透露出來(lái)的閑情逸致了。上一句“獨(dú)往”,寫(xiě)出詩(shī)人的勃勃興致;下一句“自知”,又寫(xiě)出詩(shī)人欣賞美景時(shí)的樂(lè)趣。詩(shī)人同調(diào)無(wú)多,興致來(lái)時(shí),惟有獨(dú)游,賞景怡情,能自得其樂(lè),隨處若有所得,不求人知,自己心會(huì)其趣而已。

          第三聯(lián),即言“勝事自知”!靶械剿F處”,是說(shuō)隨意而行,走到哪里算哪里,然而不知不覺(jué),竟來(lái)到流水的盡頭,看是無(wú)路可走了,于是索性就地坐了下來(lái)……

          “坐看云起時(shí)”,是心情悠閑到極點(diǎn)的表示。云本來(lái)就給人以悠閑的感覺(jué),也給人以無(wú)心的印象,因此陶潛才有“云無(wú)心以出岫”的話(見(jiàn)《歸去來(lái)辭》)。通過(guò)這一行、一到、一坐、一看的描寫(xiě),詩(shī)人此時(shí)心境的閑適也就明白揭出了。此二句深為后代詩(shī)家贊賞。近人俞陛云說(shuō):“行至水窮,若已到盡頭,而又看云起,見(jiàn)妙境之無(wú)窮。可悟處世事變之無(wú)窮,求學(xué)之義理亦無(wú)窮。此二句有一片化機(jī)之妙!保ā对(shī)境淺說(shuō)》)這是很有見(jiàn)地的。再?gòu)乃囆g(shù)上看,這二句詩(shī)真是詩(shī)中有畫(huà),天然便是一幅山水畫(huà)。毋怪《宣和畫(huà)譜》指出:“‘行到水窮處,坐看云起時(shí)’及‘白云回望合,青靄入看無(wú)’之類,以其句法,皆所畫(huà)也!

          最后一聯(lián):“偶然值林叟,談笑無(wú)還期!蓖怀隽恕芭既弧倍。其實(shí)不止遇見(jiàn)這林叟是出于偶然,本來(lái)出游便是乘興而去,帶有偶然性;“行到水窮處”自然又是偶然!芭既弧倍謱(shí)在是貫穿上下,成為此次出游的一個(gè)特色。而且正因處處偶然,所以處處都是“無(wú)心的遇合”,更顯出心中的悠閑,如行云自由遨翔,如流水自由流淌,形跡毫無(wú)拘束。它寫(xiě)出了詩(shī)人那種天性淡逸,超然物外的風(fēng)采,對(duì)于我們了解王維的思想是有認(rèn)識(shí)意義的。(劉逸生)

        終南原文翻譯及賞析6

          唐代:祖詠

          終南陰嶺秀,積雪浮云端。

          林表明霽色,城中增暮寒。

          譯文及注釋

          譯文遙望終南,北山秀麗,皚皚白雪,若浮云間。雪后初晴,林梢之間閃爍著夕陽(yáng)余暉,晚時(shí)分,長(zhǎng)安城內(nèi)又添了幾分積寒。注釋⑴終南:山名,在唐京城長(zhǎng)安(今陜西西安)南面六十里處。余雪:指未融化之雪。《全唐詩(shī)》此詩(shī)題下有小字注:“有司試此題,詠賦四句即納,或詰之,曰‘意盡’!雹脐帋X:北面的山嶺,背向太陽(yáng),故曰陰。⑶林表:林外,林梢。霽(jì):雨、雪后天氣轉(zhuǎn)晴。...

          譯文及注釋

          佚名

          譯文

          遙望終南,北山秀麗,皚皚白雪,若浮云間。

          雪后初晴,林梢之間閃爍著夕陽(yáng)余暉,晚時(shí)分,長(zhǎng)安城內(nèi)又添了幾分積寒。

          注釋 ⑴終南:山名,在唐京城長(zhǎng)安(今陜西西安)南面六十里處。余雪:指未融化之雪!度圃(shī)》此詩(shī)題下有小字注:“有司試此題,詠賦四句即納,或詰之,曰‘意盡’!

         、脐帋X:北面的山嶺,背向太陽(yáng),故曰陰。

         、橇直恚毫滞,林梢。霽(jì):雨、雪后天氣轉(zhuǎn)晴!

          參考資料:

          1、 彭定求 等.全唐詩(shī)(上).上海:上海古籍出版社,1986:306

          2、 于海娣 等.唐詩(shī)鑒賞大全集.北京:中國(guó)華僑出版社,20xx:58

          3、 張國(guó)舉 等.唐詩(shī)精華注譯評(píng).長(zhǎng)春:長(zhǎng)春出版社,20xx:95-96

          賞析

          此詩(shī)載于《全唐詩(shī)》卷一百三十一。下面是中國(guó)古典文學(xué)專家、陜西師范大學(xué)文學(xué)研究所所長(zhǎng)霍松林先生對(duì)此詩(shī)的賞析。據(jù)《唐詩(shī)紀(jì)事》卷二十記載,這首詩(shī)是祖詠在長(zhǎng)安應(yīng)試時(shí)作的。按照規(guī)定,應(yīng)該作成一首六韻十二句的五言排律,但他只寫(xiě)了這四句就交卷。有人問(wèn)他為什么,他說(shuō):“意思已經(jīng)完滿了!边@真是無(wú)話即短,不必畫(huà)蛇添足。題意是望終南余雪。從長(zhǎng)安城中遙望終南山,所見(jiàn)的自然是它的“陰嶺”(山北叫做“陰”);而且,惟其“陰...

          賞析

          佚名

          此詩(shī)載于《全唐詩(shī)》卷一百三十一。下面是中國(guó)古典文學(xué)專家、陜西師范大學(xué)文學(xué)研究所所長(zhǎng)霍松林先生對(duì)此詩(shī)的賞析。

          據(jù)《唐詩(shī)紀(jì)事》卷二十記載,這首詩(shī)是祖詠在長(zhǎng)安應(yīng)試時(shí)作的。按照規(guī)定,應(yīng)該作成一首六韻十二句的五言排律,但他只寫(xiě)了這四句就交卷。有人問(wèn)他為什么,他說(shuō):“意思已經(jīng)完滿了!边@真是無(wú)話即短,不必畫(huà)蛇添足。

          題意是望終南余雪。從長(zhǎng)安城中遙望終南山,所見(jiàn)的自然是它的“陰嶺”(山北叫做“陰”);而且,惟其“陰”,才有“馀雪”!瓣帯弊窒碌煤艽_切。“秀”是望中所得的印象,既贊頌了終南山,又引出下句!胺e雪浮云端”,就是“終南陰嶺秀”的具體內(nèi)容。這個(gè)“浮”字下得十分生動(dòng)。自然,積雪不可能浮在云端。這是說(shuō):終南山的陰嶺高出云端,積雪未化。云,總是流動(dòng)的;而高出云端的積雪又在陽(yáng)光照耀下寒光閃閃,正給人以“浮”的感覺(jué);蛟S有的讀者要說(shuō):“這里并沒(méi)有提到陽(yáng)光呀!”這里是沒(méi)有提,但下句卻作了補(bǔ)充!傲直砻黛V色”中的“霽色”,指的就是雨雪初晴時(shí)的陽(yáng)光給“林表”涂上的色彩。同時(shí),“積雪浮云端”一句寫(xiě)出了終南山高聳入云,表達(dá)了作者的凌云壯志。

          “明”字當(dāng)然下得好,但“霽”字更重要。作者寫(xiě)的是從長(zhǎng)安遙望終南余雪的情景。終南山距長(zhǎng)安城南約六十華里,從長(zhǎng)安城中遙望終南山,陰天固然看不清,就是在大晴天,一般看到的也是籠罩終南山的蒙蒙霧靄;只有在雨雪初晴之時(shí),才能看清它的真面目。賈島的《望山》詩(shī)里是這樣寫(xiě)終南山的:“日日雨不斷,愁殺望山人。天事不可長(zhǎng),勁風(fēng)來(lái)如奔。陰霾一似掃,浩翠瀉國(guó)門(mén)。長(zhǎng)安百萬(wàn)家,家家張屏新。”久雨新晴,終南山翠色欲流,長(zhǎng)安百萬(wàn)家,家家門(mén)前張開(kāi)一面新嶄嶄的屏風(fēng),非常好看。唐時(shí)如此,現(xiàn)在仍如此,久住西安的人,都有這樣的經(jīng)驗(yàn)。所以,如果寫(xiě)從長(zhǎng)安城中望終南馀雪而不用一個(gè)“霽”字,卻說(shuō)望見(jiàn)終南陰嶺的馀雪如何如何,那就不是客觀真實(shí)了。

          祖詠不僅用了“霽”,而且選擇的是夕陽(yáng)西下之時(shí)的“霽”。他說(shuō)“林表明霽色”,而不說(shuō)山腳、山腰或林下“明霽色”,這是很費(fèi)推敲的!傲直怼背小敖K南陰嶺”而來(lái),自然在終南高處。只有終南高處的林表才明霽色,表明西山已銜半邊日,落日的余光平射過(guò)來(lái),染紅了林表,不用說(shuō)也照亮了浮在云端的積雪。而結(jié)句的“暮”字,也已經(jīng)呼之欲出了。

          前三句,寫(xiě)“望”中所見(jiàn);末一句,寫(xiě)“望”中所感。俗諺有云:“下雪不冷消雪冷!庇衷疲骸叭漳禾旌!币粓(chǎng)雪后,只有終南陰嶺尚余積雪,其他地方的雪正在消融,吸收了大量的熱,自然要寒一些;日暮之時(shí),又比白天寒;望終南余雪,寒光閃耀,就令人更增寒意。做望終南余雪的題目,寫(xiě)到因望余雪而增加了寒冷的感覺(jué),意思的確完滿了,就不必死守清規(guī)戎律,再湊幾句了。

          王士禛在《漁洋詩(shī)話》卷上里,把這首詩(shī)和陶潛的“傾耳無(wú)希聲,在目皓已潔”、王維的“灑空深巷靜,積素廣庭寬”等并列,稱為詠雪的“最佳”之作。詩(shī)中的霽色、陰嶺等詞烘托出了詩(shī)題中余字的精神!

          參考資料:

          1、 霍松林 等.唐詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書(shū)出版社,1983:135-136

          創(chuàng)作背景

          這是一首應(yīng)試詩(shī)!短圃(shī)紀(jì)事》記載,祖詠年輕時(shí)去長(zhǎng)安應(yīng)考,文題是“終南望余雪”,必須寫(xiě)出一首六韻十二句的五言長(zhǎng)律。祖詠看完后思考了一下,寫(xiě)出了四句就擱筆了。他感到這四句已經(jīng)表達(dá)完整,若按照考官要求寫(xiě)成六韻十二句的五言體,則有畫(huà)蛇添足的感覺(jué)。當(dāng)考官讓他重寫(xiě)時(shí),他還是堅(jiān)持了自己的看法,考官很不高興。結(jié)果祖詠未被錄取。...

          顯示全部

          創(chuàng)作背景

          佚名

          這是一首應(yīng)試詩(shī)!短圃(shī)紀(jì)事》記載,祖詠年輕時(shí)去長(zhǎng)安應(yīng)考,文題是“終南望余雪”,必須寫(xiě)出一首六韻十二句的五言長(zhǎng)律。祖詠看完后思考了一下,寫(xiě)出了四句就擱筆了。他感到這四句已經(jīng)表達(dá)完整,若按照考官要求寫(xiě)成六韻十二句的五言體,則有畫(huà)蛇添足的感覺(jué)。當(dāng)考官讓他重寫(xiě)時(shí),他還是堅(jiān)持了自己的看法,考官很不高興。結(jié)果祖詠未被錄取!

          參考資料:

          1、 于海娣 等.唐詩(shī)鑒賞大全集.北京:中國(guó)華僑出版社,20xx:58

          2、 張國(guó)舉 等.唐詩(shī)精華注譯評(píng).長(zhǎng)春:長(zhǎng)春出版社,20xx:95-96

          3、 霍松林 等.唐詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書(shū)出版社,1983:135-136

          祖詠

          祖詠 唐代詩(shī)人。洛陽(yáng)(今屬河南)人。生卒年不詳。少有文名,擅長(zhǎng)詩(shī)歌創(chuàng)作。與王維友善。王維在濟(jì)州贈(zèng)詩(shī)云:"結(jié)交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊余不淺。"(《贈(zèng)祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開(kāi)元十二年(724),進(jìn)士及第,長(zhǎng)期未授官。后入仕,又遭遷謫,仕途落拓,后歸隱汝水一帶。

          秋夕

          唐代:杜牧

          銀燭秋光冷畫(huà)屏,輕羅小扇撲流螢。

          天階夜色涼如水,臥看牽?椗恰

          (天階 一作:天街;臥看 一作:坐看)

          宮詞

          唐代:薛逢

          十二樓中盡曉?shī)y,望仙樓上望君王。

          鎖銜金獸連環(huán)冷,水滴銅龍晝漏長(zhǎng)。

          云髻罷梳還對(duì)鏡,羅衣欲換更添香。

          遙窺正殿簾開(kāi)處,袍袴宮人掃御床。

        【終南原文翻譯及賞析6篇】相關(guān)文章:

        終南別業(yè)原文翻譯及賞析(4篇)01-10

        終南別業(yè)原文翻譯及賞析4篇01-10

        南歌子·天上星河轉(zhuǎn)原文賞析及翻譯01-20

        終南別業(yè)/初至山中/入山寄城中故人原文翻譯及賞析01-29

        南歌子·天上星河轉(zhuǎn)原文賞析及翻譯3篇01-20

        《秋曉行南谷經(jīng)荒村》原文賞析及翻譯01-20

        柏林寺南望原文及賞析12-13

        《登高》原文、翻譯及賞析02-01

        《畫(huà)》原文、翻譯及賞析02-01

        《行宮》原文、翻譯及賞析01-31

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>