1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 少年行原文及賞析

        時(shí)間:2021-08-17 17:00:50 古籍 我要投稿

        少年行四首原文及賞析

          原文:

        少年行四首原文及賞析

          新豐美酒斗十千,咸陽游俠多少年。

          相逢意氣為君飲,系馬高樓垂柳邊。

          出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰(zhàn)漁陽。

          孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。

          一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無。

          偏坐金鞍調(diào)白羽,紛紛射殺五單于。

          漢家君臣?xì)g宴終,高議云臺(tái)論戰(zhàn)功。

          天子臨軒賜侯印,將軍佩出明光宮。

          譯文

          新豐美酒一斗價(jià)值十千錢,出沒五陵的游俠多是少年。

          相逢時(shí)意氣投合為君痛飲,駿馬就拴在酒樓下垂柳邊。

          才從軍便作漢朝的羽林郎,一開始就隨將軍鏖戰(zhàn)漁陽。

          誰知道不能去邊關(guān)的痛苦,縱然戰(zhàn)死還留下俠骨芬芳。

          一個(gè)人就能拉開兩張雕弓,敵騎千重全都不放在眼中。

          偏坐金鞍上從容調(diào)好羽箭,不停地射去敵酋無法逃生。

          朝廷君臣慶功大宴方告終,高高坐在云臺(tái)上談?wù)搼?zhàn)功。

          天子親臨殿欄賜予列侯印,將軍佩著印綬走出明光宮。

          注釋

          ⑴新豐:在今陜西省臨潼縣東北,盛產(chǎn)美酒。斗十千:指美酒名貴,價(jià)值萬貫。

         、葡剃枺罕局笐(zhàn)國(guó)時(shí)秦國(guó)的都城咸陽,當(dāng)時(shí)著名的勇士蓋勒、荊軻、秦舞陽都到過咸陽,這里用來代指唐朝都城長(zhǎng)安。

         、怯鹆掷桑簼h代禁衛(wèi)軍官名,無定員,掌宿衛(wèi)侍從,常以六郡世家大族子弟充任。后來一直沿用到隋唐時(shí)期。

         、闰婒T:指霍去病,曾任驃騎將軍。漁陽:古幽州,今河北薊縣一帶,漢時(shí)與匈奴經(jīng)常接戰(zhàn)的地方。

         、煽啵阂蛔鳌八馈薄

         、孰ⅲ簭垼珠_。一作“臂”。雕弧:飾有雕畫的良弓。

          ⑺重:一作“群”。

         、贪子穑褐讣,尾部飾有白色羽翎。

         、臀鍐斡冢涸笣h宣帝時(shí)匈奴內(nèi)亂爭(zhēng)立的五個(gè)首領(lǐng)。漢宣帝時(shí),匈奴內(nèi)亂,自相殘殺,諸王自立分而為五。這里比喻騷擾邊境的少數(shù)民族諸王。

         、螝g宴:指慶功大宴。

          ⑾云臺(tái):東漢洛陽宮中的座臺(tái),明帝時(shí),曾將鄧禹等二十八個(gè)開國(guó)功臣的像畫在臺(tái)上,史稱“云臺(tái)二十八將”。

         、熊帲旱钋盀E檻。

         、衙鞴鈱m:漢宮名,公元前101年(漢武帝太初四年)秋建。

          鑒賞

          這組詩的第一首,寫俠少的歡聚痛飲。詩開頭便以“美酒”領(lǐng)起,因?yàn)楹里嫼ㄗ碜詠肀徽J(rèn)為是英雄本色,所謂“三杯吐然諾,五岳倒為輕。眼花耳熱后,意氣素霓生!保ɡ畎住渡倌晷小罚╋嬀圃诋(dāng)時(shí)因能激發(fā)意氣而被視作勝事!岸肥А闭Z出曹植《名都篇》:“歸來宴平樂,美酒斗十千”,按李白也有《將進(jìn)酒》詩云:“昔時(shí)陳王宴平樂,斗酒十千恣歡謔”,此詩意近李詩,不僅極言酒之珍美,而且還借前人的用語寫出慷慨好客、縱情歡樂的盛況。蓋游俠之飲原非獨(dú)酌遣悶,其倜儻意氣正在大會(huì)賓客之際才得以充分的表現(xiàn)。第二句言“咸陽游俠”,乃以京都俠少為其代表。游俠人物大多出身于都市的閭里市井之中,故司馬遷在《史記·游俠列傳》里徑直稱之為“閭里之俠”,咸陽為秦的國(guó)都,則京邑為游俠的淵藪也不言自明,這里不過是舉其佼佼者以概全體。詩的前兩句以“新豐美酒”烘染在前,“咸陽游俠”出場(chǎng)在后,而“多少年”則為全篇之綱。詩的后二句更進(jìn)一層,寫出俠少重友情厚交誼的作風(fēng)。即便是邂逅相逢的陌路人,杯酒之間便能成為意氣相傾的知己,所謂“論交從優(yōu)孟,買醉入新豐”(李白《結(jié)客少年場(chǎng)行》)、“一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒”(岑參《涼州館中與諸判官夜集》),正表現(xiàn)了他們同聲相應(yīng)的熱情。因此,在他們開懷暢飲的豪爽風(fēng)度中,還滲透著為朋友傾情倒意,肝膽相照的人情美。酒如一面鏡子,映照出他們率真坦蕩的人生態(tài)度。詩為人物寫照,最后卻宕開去以景語收束。詩人撇開樓里的場(chǎng)面,轉(zhuǎn)而從樓外的景象落筆,其實(shí)寫外景還是為內(nèi)景服務(wù)的。末句中的“高樓”不僅和首句呼應(yīng),暗示了人物的豪縱氣派,而且以其卓然挺立的雄姿一掃鄙陋猥瑣之態(tài);“系馬垂柳”則以駿馬和楊柳的意象,襯托出少年游俠富有青春氣息的俊爽風(fēng)致。有此一筆,使情景歷歷如繪,遂在表現(xiàn)人物豪宕氣概的同時(shí),又顯得蘊(yùn)藉有致。全詩用筆的跳蕩靈動(dòng),也是和少年奔放不羈的性格神采相吻合的。

          第二首,寫游俠的出征邊塞。這首詩里所說的“仕漢”“驃騎”,以及下面兩首詩里出現(xiàn)的“五單于”“漢家君臣”等,都是借漢事喻唐,這在唐詩中幾乎是習(xí)聞熟見的慣例。這里說少年委身事君,入仕之初便擔(dān)任了羽林郎的職務(wù)。由于羽林郎宿仗衛(wèi)內(nèi)、親近帷幄,地位十分重要,故非一般等閑之輩可以入選!逗鬂h書·地理志》云:“漢興,六郡良家子選給羽林!庇纱思纯梢娨话。驃騎指武帝時(shí)的名將霍去病,曾多次統(tǒng)率大軍反擊匈奴侵?jǐn)_,戰(zhàn)功顯赫。少年報(bào)國(guó)心切,一心想效功當(dāng)世,一旦國(guó)家有事,便毫不猶豫地隨軍出征。邊關(guān)是遙遠(yuǎn)荒寒的,沙場(chǎng)的搏殺更是出生入死,而主人公“明知山有虎,偏向虎山行”,這種為國(guó)獻(xiàn)身的精神,和曹植的《白馬篇》里“捐軀赴國(guó)難,視死忽如歸”的少年英雄是一脈相承的。所不同的是,曹詩通篇是用第三人稱的視角來加以客觀的描述和贊頌,這里卻借少年自己的口吻直抒胸臆:第三句以自詰的口氣反挑,使文勢(shì)陡起波瀾,末句則以斬截之語收束,而“孰”“不”“縱”“猶”等虛詞的`連用,又在接二連三的轉(zhuǎn)折中不斷加強(qiáng)語氣,活脫地傳達(dá)出少年從容朱毅的神情和義無返顧的決心。這種借頓挫的用筆展示人物內(nèi)心世界的手法,不僅很有力度,而且進(jìn)一步深化了游俠“意氣”的內(nèi)涵。

          第三首,寫少年的勇武殺敵。詩人將主人公置于孤危險(xiǎn)惡的戰(zhàn)爭(zhēng)情勢(shì)之中。“虜騎千重”指敵人大軍壓境,形成包圍之勢(shì);“眾敵酋傾巢出動(dòng),來勢(shì)洶洶,企圖以優(yōu)勢(shì)兵力取勝。而少年以“一身”對(duì)“千重”之?dāng),竟能左右馳突于敵陣之中,如入無人之境,且能擒賊先擒王,將兇蠻剽悍的敵酋“紛紛射殺”,其過人的膽略和武藝已分明可見。這里把少年寫成孤膽英雄,意在突出他的勇冠三軍、戰(zhàn)功卓著。詩的一、三兩句,以特寫鏡頭為少年英武矯健的身姿寫照:“擘兩雕弧”言其多力善射,能左右開弓;“偏坐金鞍”言其鞍馬功夫嫻熟,能在疾馳的馬背上自如地變換各種姿勢(shì);“調(diào)白羽”則是善于在運(yùn)動(dòng)中瞄準(zhǔn)目標(biāo),箭無虛發(fā)。二、四兩句,從對(duì)方著筆來反襯少年的藝高膽大。敵我雙方的力量愈是懸殊,也就愈能表現(xiàn)主人公無所畏懼的英雄氣概,而這種氣概,又正來自于其置生死于度外的獻(xiàn)身精神。這樣,這首詩就和上一首彼此呼應(yīng),并為下一首寫功高不賞張本。詩中所出現(xiàn)的雕弧、金鞍和白羽,均是以著色之筆略加點(diǎn)染,本來是愛其人而及其物,這里的物又為人增色,人與物原不妨是互相輝映、相得益彰的。盛唐詩人每喜表現(xiàn)尚武精神,如李白自稱“彎弓綠弦開,滿月不憚堅(jiān)。閑騎駿馬獵,一射兩虎穿。”(《贈(zèng)宣城宇文太守兼呈崔侍御》)杜甫自述“射飛曾縱鞚,引臂落鹙鸧!保ā秹延巍罚┩蹙S則稱贊他的一位族弟說:“讀書復(fù)騎射,帶劍游淮陰……席帆聊問罪,卉服盡成擒!保ā端蛷牡苻位茨稀罚┑鹊。這些都可看作是詩中理想形象的現(xiàn)實(shí)依據(jù)。

          第四首,寫游俠的功成無賞。上一首詩既已寫到少年游俠的勇卻群敵,那么這一首寫朝廷論功行賞,他也理應(yīng)是受獎(jiǎng)的主角了。詩的前三句,極寫慶功儀式的隆重和氣氛的熱烈:君臣?xì)g宴、云臺(tái)論功、天子臨軒、封侯賜爵,正當(dāng)期待中的主角出場(chǎng)時(shí),領(lǐng)賞者卻突然變成了“將軍”。這里的“將軍”和第二首“初隨驃騎戰(zhàn)漁陽”里的“驃騎”當(dāng)是一人,指軍中的主帥。“將軍諷出明光宮”,也即李白《塞下曲》其三所云:“功成畫麟閣,獨(dú)有霍嫖姚!币庵^受皇帝寵信的權(quán)貴坐享其成而血戰(zhàn)的勇士反遭冷落。詩以烘云托月的手法反復(fù)渲染,到頭來卻翻作他人;而活躍在前三首詩里的主角被悄無聲息地推到了局外。這種欲抑故揚(yáng)的藝術(shù)處理,使詩中的不平之鳴得以強(qiáng)有力的表現(xiàn),這里再加申說反而是多余的了。

          王維的《少年行四首》,以浪漫的筆調(diào)謳歌了豪蕩使氣、舍身報(bào)國(guó)、崇尚事功和功成不居的任俠精神,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的英雄主義色彩。他筆下的少年游俠形象,和盛唐其他詩人創(chuàng)造的形象一樣,實(shí)際上是時(shí)代理想的人格化寫照。這四首絕句獨(dú)自成篇,各有側(cè)重,但又蟬聯(lián)而下,互相補(bǔ)充和照應(yīng)。用筆或?qū)嵒蛱,或顯或隱,舒卷自如,不拘一格,成功地譜寫了一支朝氣蓬勃、富有青春旋律的進(jìn)行曲。

        【少年行四首原文及賞析】相關(guān)文章:

        杜甫絕句四首原文及賞析08-25

        劉長(zhǎng)卿《少年行》原文注釋賞析10-23

        李白月下獨(dú)酌四首原文及賞析09-09

        塞下曲四首·其一原文及賞析07-19

        王維古詩《少年行四首 其二》賞析07-29

        踏歌詞四首·其一原文及賞析08-16

        《月下獨(dú)酌四首·其一》原文翻譯及賞析02-01

        李白月下獨(dú)酌四首原文及賞析(4篇)09-10

        李白月下獨(dú)酌四首原文及賞析4篇09-10

        李白月下獨(dú)酌四首其一原文及賞析05-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>