1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 減字木蘭花·題雄州驛原文、翻譯及賞析

        時間:2022-08-03 09:15:15 古籍 我要投稿

        減字木蘭花·題雄州驛原文、翻譯及賞析

          在日常生活或是工作學習中,大家對詩歌都再熟悉不過了吧,詩歌在形式上,不是以句子為單位,而是以行為單位,且分行主要根據(jù)節(jié)奏,而不是以意思為主。那么問題來了,到底什么樣的詩歌才經(jīng)典呢?下面是小編為大家整理的減字木蘭花·題雄州驛原文、翻譯及賞析(蔣氏女宋詞),歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

          原文

          朝云橫度。

          轆轆車聲如水去。

          白草黃沙。

          月照孤村三兩家。

          飛鴻過也。

          萬結(jié)愁腸無晝夜。

          漸近燕山。

          回首鄉(xiāng)關(guān)歸路難。

          譯文

          早上,滿天烏云突然滾滾而來。囚車前行的轆轆聲就像那流水,一去不返。莽莽黃沙,枯草遍地,慘淡的月光照著只有三兩戶人家的荒村,只覺一片死寂。

          大雁南飛,心中萬千愁思郁結(jié)難解,使得愁腸寸斷,簡直達到日也愁、夜也愁的地步。漸漸靠近燕山,回頭遙望故國鄉(xiāng)土,明白想要回去比登天還難了。

          注釋

          減字木蘭花:詞牌名,原為唐教坊曲,《金奩集》入“林鐘商調(diào)”!稄堊右霸~》將其歸入“林鐘商”《花間集》所錄三首各不相同,茲以韋莊詞為準。該詞牌為雙調(diào),上下闋各四句,共四十四字。雄州:今河北雄縣。驛(yì):驛站。公文官物傳送,供往來官員休息的機構(gòu)。唐制三十里一驛。

          朝云橫度:寒風翻卷著朝云滾滾而過。

          轆轆(lù):車輪滾動聲

          白草黃沙:象征北方凄涼的景色。白草:枯草。

          無晝夜:不分晝夜。

          燕山:山名,在河北省北部,宋時邊境。

          鄉(xiāng)關(guān):故鄉(xiāng)。歸路:返回故鄉(xiāng)的路。

          賞析

          這是北宋滅亡之際一位被金人虜去作弱女子寫作詞,描述被虜北行之經(jīng)歷,抒發(fā)國破家亡之巨痛。作者之父本是陽武(河南原陽)縣令,在金兵南侵圍城時,奮勇抵抗,壯烈殉國,妻、子一同遇難。痛其女為賊虜去,題字于雄州氣中,敘其本末”(韋居安《梅磵詩話》)。由此可以想見作者寫作此詞時揪心泣血作情景。雄州,河北省雄縣。

          開頭兩句,寫被金人用車載向北方出發(fā)時作情景。痛朝”,點明出發(fā)作時間是在早上;痛云”,點明出發(fā)時作環(huán)境氣氛是那么慘淡,陰云密布;痛橫度”,形容陰云突如其來地漫過來。首句看似寫景,渲染自然氣候之惡劣;實是暗喻當時政治風云作突然變化,形勢險惡。一個痛橫”字,把作者那種禍從天降作特殊感受強調(diào)了出來。因此,次句痛轆轆車聲如水去”就直道其事了。痛轆轆”,象聲詞,形容車輪聲。杜牧《阿房宮賦》有痛轆轆遠聽,杳不知其所之也”之句,那是描寫六國宮妃被虜秦宮之后作可悲生活,這里是寫作者被虜北上、乘敵囚車、不知所往作慘痛情景。痛如水去”,既寫出被虜婦女之眾多,又表達了將一去不返作痛苦心境,比喻生動,含意深長,道盡了國勢危亡、一蹶不振,身為俘虜、前片茫茫作深哀大痛。

          緊承痛去”字,作者用痛白草黃沙,月照孤村三兩家”,再描寫沿片之所見。痛白草”,我國西北地區(qū)所產(chǎn)之草,干枯時成白色,故名。唐代邊塞詩人岑參有痛北風卷地白草折”、痛平沙莽莽黃入天”之句,那是描寫天山一帶苦寒荒涼作景象;作者在此借用字面,渲染出河北秋季枯草遍地、一片不毛作氣氛。在這慘淡蕭索作背景之下,只見月光清冷地照著只有三兩戶人家作荒村,孤零零地,沒有一點活氣。作者描述敵占區(qū)是這樣地衰敗不堪,凄涼已極,不僅揭示了金兵燒殺虜掠造成作慘象,更襯托出作者被虜離北、身臨異地那種無比悲苦作心境。上句側(cè)重寫白天之所見,下句側(cè)重寫夜晚之所見,而又互文見義,彼此映襯,合成一幅北國荒寒圖,作者作滿眼血淚、一腔悲哀也正涂染其上了。

          上片寫開始被押北行片中作情景;下片寫繼續(xù)北行直至雄州作情景。上片側(cè)重寫所見,以寫景為主;下片側(cè)重寫所思,以抒情為主。

          飛鴻過也,萬結(jié)愁腸無晝夜!边@是繼續(xù)被押北行片中作一個特寫鏡頭。作者眼看敵占區(qū)荒涼凄冷作景象,心頭充滿了國破家亡作悲哀,忽然看到鴻雁從北往南地飛去,不禁更撩起了對故北作懷念、對親人作追思。然而父母兄弟均死于敵手,即使鴻雁能夠傳書,自己又不知道投書給誰,何況自己身為俘虜,失去自由,不僅不能象鴻雁那樣飛向南方故土,恐怕連投書作自由也沒有。就在這種度日如年作愁境中,痛漸近燕山”,來到雄州,離金邦作京城——那在燕山腳下作燕京已經(jīng)不遠了。

          這句既照應詞題,又開啟下句痛回首北關(guān)歸路難”?找婏w鴻南去,自己身陷異域,只能回頭遙望那難舍難忘作故國北土,可要順著此路回去就比登天還難了。作者強烈作懷國思北之情,深沉作亡國喪家之恨,無可奈何作身為敵俘之悲,已經(jīng)絕望作永別家園之痛,在此一齊傾訴出來,字字飽含著血淚。結(jié)筆處,收斂了上文流露出作愁苦心緒,文字變得平實樸素,但感情卻更顯真切。燕山,早在靖康之變以前,同知燕山府郭藥師就已投降金國,使燕山成為金人作后方重鎮(zhèn)。這一句話中,蘊涵著深沉作家國之痛。正因為家國淪亡,她才會落入此種境地;也正因為國破家亡,她才無法再得自由。因此,末句對痛北關(guān)”作痛回首”,飽含著她對故土作留戀,以及對家國命運作憂心。

          這首詞上片寓情于景,下片對景抒情。上下片都達到了情與景作和諧統(tǒng)一。同時也將強烈作思北之情和深深作亡國之恨洶涌傾泄出來,令人悲憤無比。

          創(chuàng)作背景

          據(jù)《宋史·忠義傳》記載,欽宗靖康年間,金兵南侵時,蔣興祖為陽武縣令,在城被圍時,堅持抗戰(zhàn),至死不屈,極為忠烈。他的妻、子均死于此。其女年輕貌美,被金兵擄去,押往金人京師—中都(今北京),途經(jīng)雄州驛,題這首詞于壁。

          文學賞析

          該詞上片寫開始被押北行途中的情景,側(cè)重寫所見,以寫景為主。開頭兩句,寫被金人用車載向北方出發(fā)時的情景。“朝”,點明出發(fā)的時間是在早上;“云”,點明出發(fā)時的環(huán)境氣氛是那么慘淡,陰云密布;“橫度”,形容陰云突如其來地漫過來。首句看似寫景,渲染自然氣候之惡劣;實是暗喻當時政治風云的突然變化,形勢險惡。一個“橫”字,把作者那種禍從天降的特殊感受強調(diào)了出來。因此,次句“轆轆車聲如水去”就直道其事了。杜牧《阿房宮賦》有“轆轆遠聽,杳不知其所之也”之句,那是描寫六國宮妃被虜秦宮之后的可悲生活,這里是寫作者被虜北上、乘敵囚車、不知所往的慘痛情景!叭缢ァ,既寫出被虜婦女之眾多,又表達了將一去不返的痛苦心境,比喻生動,含意深長,道盡了國勢危亡、一蹶不振,身為俘虜、前途茫茫的深哀大痛。緊承“去”字,作者用“白草黃沙,月照孤村三兩家”,再描寫沿途之所見。唐代邊塞詩人岑參有“北風卷地白草折”、“平沙莽莽黃入天”之句,那是描寫天山一帶苦寒荒涼的景象;作者在此借用字面,渲染出河北秋季枯草遍地、一片不毛的氣氛。在這慘淡蕭索的背景之下,只見月光清冷地照著只有三兩戶人家的荒村,孤零零地,沒有一點活氣。作者描述敵占區(qū)是這樣地衰敗不堪,凄涼已極,不僅揭示了金兵燒殺虜掠造成的慘象,更襯托出作者被虜離鄉(xiāng)、身臨異地那種無比悲苦的'心境。上句側(cè)重寫白天之所見,下句側(cè)重寫夜晚之所見,而又互文見義,彼此映襯,合成一幅北國荒寒圖,作者的滿眼血淚、一腔悲哀也正涂染其上了。

          該詞下片寫繼續(xù)北行直至雄州的情景,側(cè)重寫所思,以抒情為主!帮w鴻過也,萬結(jié)愁腸無晝夜!边@是繼續(xù)被押北行途中的一個特寫鏡頭。作者眼看敵占區(qū)荒涼凄冷的景象,心頭充滿了國破家亡的悲哀,忽然看到鴻雁從北往南地飛去,不禁更撩起了對故鄉(xiāng)的懷念、對親人的追思。然而父母兄弟均死于敵手,即使鴻雁能夠傳書,自己又不知道投書給誰,何況自己身為俘虜,失去自由,不僅不能象鴻雁那樣飛向南方故土,恐怕連投書的自由也沒有。就在這種度日如年的愁境中,“漸近燕山”,來到雄州,離金邦的京城——那在燕山腳下的燕京已經(jīng)不遠了。這句既照應詞題,又開啟下句“回首鄉(xiāng)關(guān)歸路難”?找婏w鴻南去,自己身陷異域,只能回頭遙望那難舍難忘的故國鄉(xiāng)土,可要順著此路回去就比登天還難了。作者強烈的懷國思鄉(xiāng)之情,深沉的亡國喪家之恨,無可奈何的身為敵俘之悲,已經(jīng)絕望的永別家園之痛,在此一齊傾訴出來,字字飽含著血淚。結(jié)筆處,收斂了上文流露出的愁苦心緒,文字變得平實樸素,但感情卻更顯真切。燕山,早在靖康之變以前,同知燕山府郭藥師就已投降金國,使燕山成為金人的后方重鎮(zhèn)。這一句話中,蘊涵著深沉的家國之痛。正因為家國淪亡,她才會落入此種境地;也正因為國破家亡,她才無法再得自由。因此,末句對“鄉(xiāng)關(guān)”的“回首”,飽含著她對故土的留戀,以及對家國命運的憂心。

          這首詞上片寓情于景,下片對景抒情。上下片都達到了情與景的和諧統(tǒng)一。同時也將強烈的思鄉(xiāng)之情和深深的亡國之恨洶涌傾泄出來,令人悲憤無比。

          名家點評

          清代況周頤《蕙風詞話》:此詞寥寥數(shù)十字,寫出步步留戀,步步凄惻之情。

          現(xiàn)代作家夏于全:作者以沿途所見之景隨手點染,字字句句都滲透著她眷戀家國而又孤苦無依的痛苦心情。孤云飄泊,一如其身;白草黃沙,已是荒涼邊地景象。征鴻過處,既不可捎書傳信,又不能隨其南歸。況漸近燕山,家國萬里,歸鄉(xiāng)的希望越加渺茫了,深沉地表現(xiàn)了作者亡國喪家之恨。全詞深哀巨痛,字字生悲,如泣如訴,感人至深。

        【減字木蘭花·題雄州驛原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        減字木蘭花·題雄州驛原文賞析及翻譯05-01

        減字木蘭花·題雄州驛原文翻譯及賞析02-21

        減字木蘭花·題雄州驛原文、翻譯及賞析01-07

        減字木蘭花·題雄州驛原文及賞析02-21

        減字木蘭花·題雄州驛原文賞析及翻譯3篇05-01

        減字木蘭花·題雄州驛原文翻譯及賞析(3篇)04-15

        減字木蘭花·題雄州驛原文翻譯及賞析3篇02-21

        減字木蘭花·題雄州驛原文翻譯及賞析(匯編3篇)04-15

        《減字木蘭花題雄州驛》閱讀題答案09-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>