夏日題老將林亭_張蠙的詩(shī)原文賞析及翻譯
夏日題老將林亭
唐代 張蠙
百戰(zhàn)功成翻愛靜,侯門漸欲似仙家。
墻頭雨細(xì)垂纖草,水面風(fēng)回聚落花。
井放轆轤閑浸酒,籠開鸚鵡報(bào)煎茶。
幾人圖在凌煙閣,曾不交鋒向塞沙?
譯文
身經(jīng)百戰(zhàn)功成名就反倒喜歡平靜,顯赫侯門日漸清幽好像洞仙人家。
墻頭上細(xì)雨蒙蒙低垂著纖纖綠草,水面上微風(fēng)回旋聚集著片片落花。
到井臺(tái)放下轆轤閑逸中浸涼美酒,開鳥籠鸚鵡學(xué)舌提醒人莫忘煎茶。
有幾人有資格將形象畫在凌煙閣,卻不曾身經(jīng)百戰(zhàn)交鋒于塞外黃沙?
注釋
林亭:老將軍的住所。
翻:副詞,反而。
侯門:君主時(shí)代五等爵位第二等為侯,這里指老將軍的府第。仙家:仙人所住之處。
纖(xiān)草:細(xì)草,小草。
轆轤(lùlú):利用輪軸制成的一種起重工具,用在井上汲水。
煎(jiān)茶:烹煮茶水。
凌煙閣:貞觀十七年(643),唐太宗將開國(guó)功臣長(zhǎng)孫無(wú)忌等二十四人的畫相刻在凌煙閣內(nèi)。唐太宗親自作贊,褚遂良書,閻立本畫。這二十四人都曾是帶兵打仗的武將。
向塞沙:在塞外沙場(chǎng)作戰(zhàn)。這里泛指帶兵作戰(zhàn)。
鑒賞
這首詩(shī)因頷聯(lián)兩句飲譽(yù)詩(shī)壇。王衍品讀之后,很是欣賞,于是賜張蠙霞光箋,并將召掌制誥。權(quán)臣宋光嗣以其“輕傲駙馬”,遂止。
首聯(lián)“百戰(zhàn)功成翻愛靜,侯門漸欲似仙家”,概括點(diǎn)出老將心境的寂寞及其門第的冷落。一個(gè)“翻”字,甚妙。老將有別于隱士,不應(yīng)“愛靜”,卻“翻愛靜”;“侯門”與仙人的洞府有異,不應(yīng)相似,偏“漸欲似”,這就把這位老將不同于一般的性格揭示出來(lái)。
頷聯(lián)、頸聯(lián)四句,作了具體刻畫!皦︻^雨細(xì)垂纖草”,“侯門”的圍墻,經(jīng)斜風(fēng)細(xì)雨侵蝕,無(wú)人問(wèn)津,年久失修,已是“纖草”叢生,斑剝陸離。狀“纖草”著一“垂”字,見毫無(wú)生氣的樣子,荒涼冷落之意,自在言外!八骘L(fēng)回聚落花”,寫園內(nèi)湖面上,陣陣輕微的旋風(fēng),打著圈兒,把那零零落落浮在水面上的花瓣,卷聚在一起。這里只用了七個(gè)字,卻勾畫出一幅風(fēng)自吹拂、花自飄零、湖面凄清、寂寞蕭條的景象。園林冷落如許,主人心境可知。這是詩(shī)人寓情于物之筆。
“井放轆轤閑浸酒”,老將取井水之涼,使酒清涼爽口,寫其閑適生活!盎\開鸚鵡報(bào)煎茶”,打開鸚鵡籠子,任其自由往來(lái),好讓它在有客光臨時(shí)報(bào)告主人,督請(qǐng)煎茶待客。這兩句從側(cè)面借助物情來(lái)反映人情,不僅使畫面的`形象鮮明生動(dòng),構(gòu)成一個(gè)清幽深邃的意境,而且深刻細(xì)膩地揭示出老將的生活情趣和精神狀態(tài),手法相當(dāng)高明。
尾聯(lián)“幾人圖在凌煙閣,曾不交鋒向塞沙”,用反詰的句式對(duì)老將進(jìn)行規(guī)勸與慰勉,揭出詩(shī)的主旨。據(jù)《新五代史》載:蜀王建五年曾起壽昌殿于龍興宮,“畫建像于壁”,并且還起“扶天閣,畫諸功臣像”。這兩句是說(shuō):在凌煙閣畫像留名的人,又有誰(shuí)不曾在戰(zhàn)場(chǎng)上立過(guò)功呢?功勞是不可抹煞的,感到寂寞與蕭條是大可不必的。
這詩(shī)在藝術(shù)上也很有特色。前六句鋪寫老將寂寞閑適的“仙家”生活,后二句筆鋒一轉(zhuǎn),點(diǎn)明旨意,文勢(shì)波瀾曲折。本來(lái),以“百戰(zhàn)”之功贏得封侯的老將,在詩(shī)人看來(lái)更應(yīng)竭力報(bào)國(guó)?伞肮Τ伞狈磹燮稹办o”來(lái),這是出人意外的;“靜”且不說(shuō),還愈來(lái)愈欲“似仙家”,一點(diǎn)世事也不關(guān)心了;不唯如此,竟連自己居住的園林也懶得去經(jīng)營(yíng)修葺了。鋪寫老將的消沉,一層比一層深入,反過(guò)來(lái)證明規(guī)勸老將的理由越來(lái)越充分。如果說(shuō),前者是“畫龍”,那么后者就是“點(diǎn)睛”;二者相輔相成,既對(duì)立又統(tǒng)一,使詩(shī)歌的“理”,在情景交融的畫面中表現(xiàn)出來(lái),規(guī)勸之旨,體現(xiàn)于詩(shī)情畫意之中。
創(chuàng)作背景
關(guān)于這首詩(shī)的背景,《分類詩(shī)話》曾載:一日,前蜀后主王衍與徐太后游成都東門內(nèi)的大慈寺,見壁上題有“墻頭雨細(xì)垂纖草,水面風(fēng)回聚落花”,欣賞良久,詢問(wèn)寺僧,知是張蠙(pín)所作。由此可見,這首詩(shī)很可能是作者游大慈寺后有感而作的,具體創(chuàng)作時(shí)間不祥。
【夏日題老將林亭_張蠙的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:
金鄉(xiāng)張氏園亭_石延年的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
夏日嘆_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
老將行原文翻譯及賞析(4篇)01-26
老將行原文翻譯及賞析4篇01-26
老將行原文翻譯及賞析(3篇)01-21
老將行原文翻譯及賞析3篇01-21
調(diào)張籍_韓愈的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
成都曲_張籍的詩(shī)原文賞析及翻譯08-09