1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 木蘭詞·擬古決絕詞柬友原文及賞析

        時(shí)間:2022-10-24 16:54:14 古籍 我要投稿

        木蘭詞·擬古決絕詞柬友原文及賞析

          木蘭詞·擬古決絕詞柬友一般指木蘭花·擬古決絕詞柬友。 《木蘭花·擬古決絕詞柬友》是清代詞人納蘭性德的詞作。下面是小編為大家收集的木蘭詞·擬古決絕詞柬友原文及賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

          原文:

          人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫扇。

          等閑變卻故人心,卻道故人心易變。(一作:卻道故心人易變)

          驪山語(yǔ)罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。(一作:淚雨零/夜雨霖)

          何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當(dāng)日愿。

          注釋:

          ⑴柬:給……信札。

          ⑵“何事”句:用漢朝班婕妤被棄的典故。班婕妤為漢成帝妃,被趙飛燕讒害,退居冷宮,后有詩(shī)《怨歌行》,以秋扇閑置為喻抒發(fā)被棄之怨情。南北朝梁劉孝綽《班婕妤怨》詩(shī)又點(diǎn)明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇見(jiàn)捐喻女子被棄。這里是說(shuō)本應(yīng)當(dāng)相親相愛(ài),但卻成了相離相棄。

         、枪嗜耍褐盖槿。卻道故人心易變(出自?shī)蕡@本),一作“卻道故心人易變”。

         、取绑P山”二句:用唐明皇與楊玉環(huán)的愛(ài)情典故!短嫱鈧鳌份d,唐明皇與楊玉環(huán)曾于七月七日夜,在驪山華清宮長(zhǎng)生殿里盟誓,愿世世為夫妻。白居易《長(zhǎng)恨歌》:“在天愿作比翼鳥,在地愿作連理枝。”對(duì)此作了生動(dòng)的描寫。后安史亂起,明皇入蜀,于馬嵬坡賜死楊玉環(huán)。楊死前云:“妾誠(chéng)負(fù)國(guó)恩,死無(wú)恨矣。”又,明皇此后于途中聞?dòng)曷暋⑩徛暥瘋,遂作《雨霖鈴》曲以寄哀思。這里借用此典說(shuō)即使是最后作決絕之別,也不生怨。

         、伞昂稳纭倍洌夯锰评钌屉[《馬嵬》詩(shī)中“如何四紀(jì)為天子,不及盧家有莫愁”之句意。薄幸:薄情。錦衣郎:指唐明皇。

          翻譯:

          與意中人相處應(yīng)當(dāng)總像剛剛相識(shí)的時(shí)候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂(lè)。但你我本應(yīng)當(dāng)相親相愛(ài),卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說(shuō)情人間就是容易變心的。

          我與你就像唐明皇與楊玉環(huán)那樣,在長(zhǎng)生殿起過(guò)生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當(dāng)年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環(huán)有過(guò)比翼鳥、連理枝的誓愿。

          賞析:

          詞題說(shuō)這是一首擬古之作,其所擬之《決絕詞》本是古詩(shī)中的一種,是以女子的口吻控訴男子的薄情,從而表態(tài)與之決絕。如古辭《白頭吟》、唐元稹《古決絕詞三首》等。納蘭性德的這首擬作是借用漢唐典故而抒發(fā)“閨怨”之情。

          這首詞以一個(gè)女子的口吻,抒寫了被丈夫拋棄的幽怨之情。詞情哀怨凄婉,屈曲纏綿。“秋風(fēng)悲畫扇”即是悲嘆自己遭棄的命運(yùn),“驪山”之語(yǔ)暗指原來(lái)濃情蜜意的時(shí)刻,“夜雨霖鈴”寫像唐玄宗和楊貴妃那樣的親密愛(ài)人也最終腸斷馬嵬坡,“比翼連枝”出自《長(zhǎng)恨歌》詩(shī)句,寫曾經(jīng)的愛(ài)情誓言已成為遙遠(yuǎn)的過(guò)去。而這“閨怨”的背后,似乎更有著深層的痛楚,“閨怨”只是一種假托。故有人認(rèn)為此篇?jiǎng)e有隱情,詞人是用男女間的愛(ài)情為喻,說(shuō)明與朋友也應(yīng)該始終如一,生死不渝。

          《木蘭花令·擬古決絕詞》又名《木蘭花·擬古決絕詞柬友》、《玉樓春·擬古決絕詞》、《木蘭詞·擬古決絕詞柬友》。

          納蘭性德的這首詞是借用漢唐典故而抒發(fā)“閨怨”之情。詞中描寫了一個(gè)為情所傷的女子和傷害她的男子堅(jiān)決分手的情景,借用班婕妤被棄以及唐玄宗與楊貴妃的愛(ài)情悲劇的典故,通過(guò)“秋扇”、“驪山語(yǔ)”、“雨霖鈴”、“比翼連枝”這些意象,營(yíng)造了一種幽怨、凄楚、悲涼的意境,抒寫了女子被男子拋棄的幽怨之情。

          第一句“人生若只如初見(jiàn)”是整首詞里最平淡又是感情最強(qiáng)烈的一句,一段感情,如果在人的心里分量足夠重的話,那么無(wú)論他以后經(jīng)歷了哪些變故,初見(jiàn)的一剎那,永遠(yuǎn)是清晰難以忘懷的.!昂问虑镲L(fēng)悲畫扇”借用漢朝班婕妤被棄的典故,本應(yīng)相親相愛(ài)的兩人,但卻成了相離相棄,又將詞情從美好的回憶一下子拽到了殘酷的現(xiàn)實(shí)當(dāng)中。

          第二句“等閑變卻故人心,卻道故人心易變”,寫出了主人公納蘭性德深深地自責(zé)與悔恨。納蘭性德不是一個(gè)負(fù)心漢,只是當(dāng)時(shí)十多歲的少年還沒(méi)主宰自己的命運(yùn)。其實(shí)像李隆基這樣的大唐皇帝都保不住心愛(ài)的戀人,更何況是納蘭。

          第三句“驪山語(yǔ)罷清宵半,淚雨零鈴終不怨”,借用唐明皇與楊玉環(huán)的愛(ài)情典故,說(shuō)即使是最后作決絕之別,也不生怨。

          第四句“何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當(dāng)日愿”,化用唐李商隱《馬嵬》詩(shī)句,承接前二句句意,從另一面說(shuō)明主人公情感之堅(jiān)貞。

          作者簡(jiǎn)介

          納蘭性德(1655年-1685年),清朝著名詞人,葉赫那拉氏,字容若,滿洲正黃旗人,原名成德,避太子保成諱改名為性德,一年后太子更名胤礽,于是納蘭又恢復(fù)本名納蘭成德。號(hào)楞伽山人。

          納蘭性德父親是康熙朝武英殿大學(xué)士、一代權(quán)臣納蘭明珠。母親愛(ài)新覺(jué)羅氏是英親王阿濟(jì)格第五女,為一品誥命夫人。其家族納蘭氏,隸屬正黃旗,為清初滿族最顯的八大姓之一,即后世所稱的“葉赫那拉氏”。納蘭性德的曾祖父是女真葉赫部首領(lǐng)金石臺(tái)。金石臺(tái)的妹妹孟古,嫁努爾哈赤為妃,生皇子皇太極。

          納蘭性德自幼飽讀詩(shī)書,文武兼修,十七歲入國(guó)子監(jiān),被祭酒徐文元賞識(shí),推薦給內(nèi)閣學(xué)士徐乾學(xué)。十八歲參加順天府鄉(xiāng)試,考中舉人。十九歲參加會(huì)試中第,成為貢士?滴跏暌虿″e(cuò)過(guò)殿試?滴跏迥暄a(bǔ)殿試,考中第二甲第七名,賜進(jìn)士出身。后拜徐乾學(xué)為師,他于兩年中主持編纂了一部儒學(xué)匯編--《通志堂經(jīng)解》,深受康熙皇帝賞識(shí)。

          納蘭性德十分欣賞李煜,他曾說(shuō):“花間之詞如古玉器,貴重而不適用;宋詞適用而少貴重,李后主兼而有其美,更饒煙水迷離之致。”此外,他的詞也受《花間集》和晏幾道的影響。

          納蘭性德著有《通志堂集》、《側(cè)帽集》、《飲水詞》等詞集,其詞以“真”取勝,寫景逼真?zhèn)魃,詞風(fēng)“清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠(yuǎn),獨(dú)具特色”!都{蘭詞》作為納蘭性德的作品,不但在清代詞壇享有很高聲譽(yù),在整個(gè)中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席之地?v觀納蘭性德的詞風(fēng),清新雋秀、哀感頑艷,頗近南唐后主李煜。

        【木蘭詞·擬古決絕詞柬友原文及賞析】相關(guān)文章:

        木蘭花·擬古決絕詞柬友原文及賞析07-19

        木蘭詞擬古決絕詞柬友古詩(shī)的原文及譯文07-20

        木蘭詞·擬古決絕詞柬友閱讀及答案04-06

        《木蘭詞;擬古決絕詞柬友》閱讀答案11-06

        納蘭性德《木蘭詞·擬古決絕詞柬友》原文及翻譯04-11

        納蘭性德《木蘭花擬古決絕詞柬友》詩(shī)詞原文及賞析07-07

        木蘭詩(shī)擬古決絕詞03-19

        木蘭詩(shī)擬古決絕詞解釋03-19

        元稹《古決絕詞》原文欣賞08-23

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>