1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 阮郎歸·西湖春暮原文及賞析

        時(shí)間:2024-03-21 14:08:21 煒玲 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        阮郎歸·西湖春暮原文及賞析

          賞析通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編精心整理的阮郎歸·西湖春暮原文及賞析,歡迎大家分享。

        阮郎歸·西湖春暮原文及賞析

          原文:

          清明寒食不多時(shí)。香紅漸漸稀。番騰妝束鬧蘇堤。留春春怎知。

          花褪雨,絮沾泥。凌波寸不移。三三兩兩叫船兒。人歸春也歸。

          注釋:

         、俨欢鄷r(shí):過(guò)了不多久。

          ②番騰,即“翻騰”。此處指翻騰衣柜,尋找春衣。

         、厶K堤:亦稱蘇公堤,是一條貫穿西湖南北風(fēng)景區(qū)的林蔭大堤。為蘇軾任杭州知府疏浚西湖時(shí)取湖泥和葑草堆筑而成。已經(jīng)成為西湖十景之首,名曰“蘇堤春曉”。

         、芑ㄍ视辏夯ǘ浔挥晗礊⒍嗜ヵr艷之色。

         、菪跽茨啵毫躏h落于泥中,被沾住而無(wú)法揚(yáng)起。

         、蘖璨ň洌毫璨ㄖ杆伞_@里指女子步履。

         、叽纾捍绮健

          翻譯:

          清明、寒食節(jié)過(guò)了沒(méi)多久,百花逐漸退去了原有的艷麗色彩,慢慢凋謝了。人們?yōu)榱送炝舸汗,翻騰衣柜,找出春天穿的衣服,紛紛出城來(lái)到蘇堤,盡情游玩。想留住春天的腳步,然而春之神似乎并不懂得人們的用意。

          一場(chǎng)大雨過(guò)后,花朵被雨水洗灑而褪去鮮艷之色,柳絮飄落于泥中,被沾住而無(wú)法揚(yáng)起,賞花的女子似乎沒(méi)有受到什么影響,一步也沒(méi)有移動(dòng),兩個(gè)、三個(gè)游人結(jié)伴乘著船兒回去了,春天的腳步聲也漸漸遠(yuǎn)去了。

          賞析:

          本詞描寫(xiě)南宋都城杭州市民暮春游覽西湖的情景。清明、寒食一過(guò),百花逐漸凋謝,人們?yōu)榱送炝舸汗,紛紛出城?lái)到蘇堤之上,盡情游賞。然而春之神似乎并不懂得人們的用意,終于隨著游人的船兒默默無(wú)言地歸去了。詞作抒寫(xiě)惜春、傷春之情,構(gòu)思新穎,讀來(lái)別有一番韻味!掇ワL(fēng)詞話》謂其“番騰妝束鬧蘇堤”句,形容粗釵膩粉,可謂妙于語(yǔ)言,天與娉婷,何有于“翻騰妝束”,適成其為“鬧”而已!棒[”字值得玩味,“鬧”是說(shuō)“妝束”,相當(dāng)于“鬧妝”的“鬧”,指花花綠綠、眼睛應(yīng)接不暇的景象。 “鬧”字是把事物無(wú)聲的姿態(tài)說(shuō)成好像有聲音的波動(dòng),仿佛在視覺(jué)里獲得了聽(tīng)覺(jué)的感受,有如見(jiàn)其人,如聞其身之感,表達(dá)了身臨其境的美感。

          作者簡(jiǎn)介

          馬子嚴(yán)(生卒年不詳),南宋文人,字莊父,自號(hào)古洲居士,建安(今福建建甌)人。淳熙二年(1175)進(jìn)士,歷鉛山尉,恤民勤政。長(zhǎng)于文詞,為寺碑,隱然有排邪之意,為倉(cāng)銘,藹然有愛(ài)民之心(《嘉靖鉛山縣志》卷九)。能詩(shī),嘗與趙蕃等唱和,《詩(shī)人玉屑》卷一九引《玉林詩(shī)話》,謂《烏林行》辭意精深,不減張籍、王建之樂(lè)府”。嘗知岳陽(yáng),撰《岳陽(yáng)志》二卷,不傳(劉毓盤(pán)《古洲詞輯本跋》)。其馀事跡無(wú)考。據(jù)集中《金陵懷古》、《詠瓊花》諸作,知其足跡遍及大江南北。近人趙萬(wàn)里輯有《古洲詞》二十九首!度卧~》第三冊(cè)錄其詞!度卧(shī)》卷二六五O錄其詩(shī)五首

        【阮郎歸·西湖春暮原文及賞析】相關(guān)文章:

        阮郎歸·初夏原文及賞析03-07

        阮郎歸·南園春半踏青時(shí)原文及賞析01-07

        《阮郎歸·南園春半踏青時(shí)》原文及賞析11-19

        阮郎歸·南園春半踏青時(shí)原文及賞析03-09

        阮郎歸·初夏原文翻譯及賞析10-18

        阮郎歸·南園春半踏青時(shí)原文翻譯及賞析03-28

        《阮郎歸》秦觀詩(shī)詞原文翻譯與賞析02-07

        阮郎歸·南園春半踏青時(shí)原文翻譯及賞析2篇06-06

        阮郎歸·南園春半踏青時(shí)原文翻譯及賞析(2篇)10-06

        《阮郎歸·南園春半踏青時(shí)》原文及譯文04-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>