野田黃雀行·高樹多悲風(fēng)原文、翻譯及賞析
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,許多人都接觸過一些比較經(jīng)典的古詩吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。那些被廣泛運(yùn)用的古詩都是什么樣子的呢?下面是小編精心整理的野田黃雀行·高樹多悲風(fēng)原文、翻譯及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
野田黃雀行·高樹多悲風(fēng) 三國 曹植
高樹多悲風(fēng),海水揚(yáng)其波。
利劍不在掌,結(jié)友何須多?
不見籬間雀,見鷂自投羅。
羅家得雀喜,少年見雀悲。
拔劍捎羅網(wǎng),黃雀得飛飛。
飛飛摩蒼天,來下謝少年。
《野田黃雀行》譯文
高高的樹木不幸時(shí)常受到狂風(fēng)的吹襲,平靜的海面被吹得不住地波浪迭起。
寶劍雖利卻不在我的手掌之中,無援助之力而結(jié)交很多朋友又有何必?
你沒有看見籬笆上面那可憐的黃雀,為躲避兇狠的鷂卻又撞進(jìn)了網(wǎng)里。
張?jiān)O(shè)羅網(wǎng)的人見到黃雀是多么歡喜,少年見到掙扎的黃雀不由心生憐惜。
拔出利劍對著羅網(wǎng)用力挑去,黃雀才得以飛離那受難之地。
振展雙翅直飛上蒼茫的高空,獲救的黃雀又飛來向少年表示謝意。
《野田黃雀行》注釋
野田黃雀行:《樂府詩集》收于《相和歌·瑟調(diào)曲》,是曹植后期的作品。
悲風(fēng):凄厲的寒風(fēng)。
揚(yáng)其波:掀起波浪。此二句比喻環(huán)境兇險(xiǎn)。
利劍:鋒利的劍。這里比喻權(quán)勢。
結(jié)友:交朋友。何須:何必,何用。
鷂(yào):一種非常兇狠的鳥類,鷹的一種,似鷹而小。羅:捕鳥用的網(wǎng)。
羅家:設(shè)羅網(wǎng)捕雀的人。
捎:揮擊;削破;除去。
飛飛:自由飛行貌。
摩:接近、迫近。“摩蒼天”是形容黃雀飛得很高。
《野田黃雀行》賞析
全詩可分兩段。前四句為一段!案邩涠啾L(fēng),海水揚(yáng)其波”兩句以比興發(fā)端,出語驚人!兑住吩唬骸皳先f物者莫疾乎風(fēng)!保ā墩f卦》)諺曰:“樹大招風(fēng)!眲t高樹之風(fēng),其摧折破壞之力可想而知!帮L(fēng)”前又著一“悲”字,更加強(qiáng)了這自然景觀所具的主觀感情色彩。大海無邊,波濤山立,風(fēng)吹浪涌,楫摧檣傾,它和首句所描繪的惡劣的自然環(huán)境,實(shí)際是現(xiàn)實(shí)政治氣侯的象征,曲折地反映了宦海的險(xiǎn)惡風(fēng)濤和政治上的挫折所引起的作者內(nèi)心的悲憤與憂懼。正是在這樣一種政治環(huán)境里,在這樣一種心情支配下,作者痛定思痛,在百轉(zhuǎn)千回之后,滿懷悲憤喊出了“利劍不在掌,結(jié)友何須多”這一自身痛苦經(jīng)歷所得出的結(jié)論。沒有權(quán)勢便不必交友,這真是石破天驚之論!無論從傳統(tǒng)的觀念,無論從一般人的生活實(shí)際,都不能得出這樣的結(jié)論來。儒家一向強(qiáng)調(diào)“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎!”(《論語·學(xué)而》)強(qiáng)調(diào)“四海之內(nèi)皆兄弟”(《論語·顏淵》)。從《詩經(jīng)·伐木》的“嚶其鳴矣,求其友聲”到今天民間流傳的“在家靠父母,出門靠朋友”,都是強(qiáng)調(diào)朋友越多越好。然而,正是由于它的不合常情常理,反而有了更加強(qiáng)烈的震撼力量,更加深刻地反映了作者內(nèi)心的悲憤。從曹集中《贈(zèng)徐干》“親交義在敦”、《贈(zèng)丁儀》“親交義不薄”、《送應(yīng)氏》“念我平生親”、《箜篌引》“親友從我游”等等詩句來看,作者是一個(gè)喜交游、重友情的人。這樣一個(gè)風(fēng)流倜儻的翩翩佳公子,如今卻大聲呼喊出與自己本性完全格格不入的話來,不但用以自警,而且用以告誡世人,則其內(nèi)心的悲苦激烈、創(chuàng)巨痛深,正是不言可知。
“不見籬間雀”以下為全詩第二段。無權(quán)無勢就不必交友,這當(dāng)然不是作者內(nèi)心的真實(shí)思想,而是在特殊情況下所發(fā)出的悲憤至極的牢騷。這個(gè)觀點(diǎn)既無法被讀者接受,作者也無法引經(jīng)據(jù)典加以論證。因此他采用寓言手法,用“不見”二字引出了持劍少年救雀的故事。這個(gè)故事從表面看,是從反面來論證“利劍不在掌,結(jié)友何須多”這一不易為人接受的觀點(diǎn),而實(shí)際上卻是緊承上段,進(jìn)一步抒寫自己內(nèi)心的悲憤情緒。
黃雀是溫馴的小鳥,加上“籬間”二字,更可見其并無沖天之志,不過在籬間嬉戲度日而已。然而就是這樣一只于人于物都無所害的小鳥,竟也不能見容于世人,設(shè)下羅網(wǎng),放出鷂鷹,必欲驅(qū)捕逐得而后快。為羅驅(qū)雀的鷂鷹何其兇惡,見鷂投羅的黃雀何其可憐,見雀而喜的羅家何其卑劣。作者雖無一字褒貶,而感情已深融于敘事之中。作者對掌權(quán)者的痛恨,對無辜被害的弱小者的同情,均不難于詞句外得之。
作者又進(jìn)而想象有一手仗利劍的少年,抉開羅網(wǎng),放走黃雀。黃雀死里逃生,直飛云霄,卻又從天空俯沖而下,繞少年盤旋飛鳴,感謝其救命之恩。顯然,“拔劍捎羅網(wǎng)”的英俊少年實(shí)際是作者想象之中自我形象的化身;黃雀“飛飛摩蒼天”所表現(xiàn)的輕快、愉悅,實(shí)際是作者在想象中解救了朋友急難之后所感到的輕快和愉悅。誠然,這只是作者的幻想而已。在現(xiàn)實(shí)中無能為力,只好在幻想的虛境中求得心靈的解脫,其情亦可悲矣。然而,在這虛幻的想象中,也潛藏著作者對布羅網(wǎng)者的憤怒和反抗。
曹植詩歌的特點(diǎn),鐘嶸《詩品》的“骨氣奇高,辭采華茂”八個(gè)字最為確評(píng),也最常為人引用。但就這首《野田黃雀行》而言,“骨氣”(思想內(nèi)容)確實(shí)是高的,而辭采卻說不上“華茂”。從總體上看,這首詩更具有漢樂府民歌的質(zhì)樸風(fēng)味。首先,拔劍捎網(wǎng)、黃雀謝恩這一情節(jié),就明顯受漢樂府民歌中許多帶寓言色彩的作品的影響。西漢《鐃歌》十八曲中《艾如張》一曲有“山出黃雀亦有羅,雀已高飛奈雀何”之句,對此篇構(gòu)思的啟發(fā),更是顯然。其次,此詩的詞句也多質(zhì)樸無華!傲_家得雀喜,少年見雀悲”這種句式完全是純粹的口語,“黃雀得飛飛,飛飛摩蒼天”二句中的疊字及頂真修辭手法也都是樂府民歌中常見的。這些樸實(shí)的詞句和詩歌所要表現(xiàn)的內(nèi)容正相適應(yīng),如果有意雕琢,其感人的力量也許倒反而會(huì)減退了。于此可見曹植這個(gè)才高八斗的作家向民歌學(xué)習(xí)所取得的成就。
《野田黃雀行》創(chuàng)作背景
此詩選自《曹植集》卷六。史載,建安二十四年(219年),曹操借故殺了曹植親信楊修,次年曹丕繼位,又殺了曹植知友丁氏兄弟。曹植身處動(dòng)輒得咎的逆境,無力救助友人,深感憤忿,內(nèi)心十分痛苦,只能寫詩寄意。
拓展:野田黃雀行全文及原著賞析
[魏晉]曹植
高樹多悲風(fēng),海水揚(yáng)其波。
利劍不在掌,結(jié)友何須多?
不見籬間雀,見鷂自投羅。
羅家得雀喜,少年見雀悲。
拔劍捎羅網(wǎng),黃雀得飛飛。
飛飛摩蒼天,來下謝少年。
作品賞析:
、鸥邩浜K,喻環(huán)境之險(xiǎn)惡。
、评麆,喻權(quán)力。
、曲_,yào,鷹類。羅,網(wǎng)。這句說,雀見鷂后失魂落魄,自投羅網(wǎng)。
、攘_家,設(shè)羅捕雀的人。
、缮,shāo,除。一作“削”。
⑹摩,迫近。
⊙簡析
曹植,前期作品多描寫在鄴城的安逸生活和建功立業(yè)的政治抱負(fù);后期作品則充滿憤激情緒,往往通過比興寄托方法來抒寫壓抑的不平之感和要求個(gè)人自由解脫的心情。此詩即如是。通過黃雀投羅的比喻,抒寫朋友遇難而自己無力援救的心情!吧倌辍币韵聨拙,是詩人設(shè)想有權(quán)力的人能來加以援救。
譯文
高高的樹木不幸時(shí)常受到狂風(fēng)的吹襲,平靜的海面被吹得不住地波浪迭起。寶劍雖利卻不在我的手掌之中,無援助之力而結(jié)交很多朋友又有何必?你沒有看見籬笆上面那可憐的黃雀,為躲避兇狠的鷂卻又撞進(jìn)了網(wǎng)里。張?jiān)O(shè)羅網(wǎng)的人見到黃雀是多么歡喜,少年見到掙扎的黃雀不由心生憐惜。拔出利劍對著羅網(wǎng)用力挑去,黃雀才得以飛離那受難之地。振展雙翅直飛上蒼茫的高空,獲救的黃雀又飛來向少年表示謝意。
鑒賞一
此詩選自本集卷六,以下兩首同。史載,建安二十四年(219),曹操借故殺了曹植親信楊修,次年曹丕繼位.又殺了曹植知友丁氏兄弟。曹植身處動(dòng)輒得咎的逆境,無力救助友人,深感憤忿,內(nèi)心十分痛苦,只能寫詩寄意。他苦于手中無權(quán)柄,故而在詩中塑造了一位“拔劍捎羅網(wǎng)”、拯救無辜者的少年俠士,借以表達(dá)自己的心曲。此詩開端,詩人以“高樹多悲風(fēng),海水揚(yáng)其波”的意象渲染出濃郁的悲劇氣氛,隱喻當(dāng)時(shí)政治形勢的險(xiǎn)惡;而少年拔劍捎網(wǎng)的形象則寄寓著詩人沖決羅網(wǎng)、一試身手的熱切愿望。此詩意象高古,語言警策,急于有為的壯烈情懷躍然紙上。梁代劉勰稱此詩“格高才勁.且長于諷諭”(《文心雕龍.隱秀》),確是中肯之論.
鑒賞二
這是今存最早的一首完整的七言詩。它敘述了一位女子對丈夫的思念。筆致委婉,語言清麗,感情纏綿。這首詩突出的特點(diǎn)是寫景與抒情的巧妙交融。
“秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸雁南翔!遍_頭三句寫出了一片深秋的肅殺情景,為女主人公的出場作了準(zhǔn)備。這里的形象有視覺的,有聽覺的,有感覺的,它給人一種空曠、寂寞、衰落的感受。這種景和即將出場的女主人公的內(nèi)心之情是一致的。這三句雖然還只是寫景,還沒有正面言情,可是我們已經(jīng)感覺到情滿于紙了。這種借寫秋景以抒離別與懷遠(yuǎn)之情的方法,中國是有傳統(tǒng)的。宋玉《九辨》中有:“悲哉,秋之為氣也!蕭瑟兮,草木搖落而變衰。憭栗兮,若在遠(yuǎn)行,登高臨水兮送將歸!睗h武帝的《秋風(fēng)辭》說:“秋風(fēng)起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸。蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。”從這里我們不僅可以看到《燕歌行》與它們思想感情上的連續(xù)性,而且還可以看到其中語言詞匯上的直接襲用。但是這些到了曹丕筆下,卻一切又都成為具有他個(gè)人獨(dú)特思想面貌,獨(dú)特藝術(shù)風(fēng)格的東西了。這點(diǎn)我們后面再說。
“念君客游思斷腸,慊慊思?xì)w戀故鄉(xiāng),君何淹留寄他方?”在前面已經(jīng)描寫過的那個(gè)肅殺的秋風(fēng)秋夜的場景上,我們的女主人公登臺(tái)了:她愁云滿面,孤寂而又深情地望著遠(yuǎn)方自言自語,她說:你離家已經(jīng)這樣久了,我思念你思念得柔腸寸斷。我也可以想象得出你每天那種傷心失意的思念故鄉(xiāng)的情景,可是究竟是什么原因使你這樣長久地留在外面而不回來呢?慊慊(qiānqiān):失意不平的樣子!般汇凰?xì)w戀故鄉(xiāng)”是女主人公在想象她的丈夫在外面思念故鄉(xiāng)的情景。這種寫法是巧妙的,也是具體、細(xì)致的。一個(gè)人思念另一個(gè)人,其思想活動(dòng)總有具體內(nèi)容,或者回憶過去在一起的時(shí)光,或者憧憬日后見面的歡樂,或者關(guān)心牽掛對方目下在外邊的生活,想象著他現(xiàn)在正在做什么,如此等等。這種借寫被思念人的活動(dòng)以突出思念者感情急切深沉的方法,早在《詩經(jīng)》中就有,到了宋人柳永筆下更有所謂“想佳人,妝樓颙望,誤幾回,天際識(shí)歸舟”,那就更加精采了。這種寫法的好處是翻進(jìn)一層,使人更加感到曲折、細(xì)致、具體。淹留:久留!熬窝土艏乃剑俊边@里有期待,有疑慮,同時(shí)也包含著無限的懸心。是什么原因使你至今還不能回來呢?是因?yàn)樾拗泵Γ渴且驗(yàn)閼?zhàn)事緊急?是因?yàn)槟闵×耍渴軅?還是……那簡直更不能想了。看,女主人公的心思多么沉重!
“賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳!睙Γ╭ióngqióng):孤單,孤獨(dú)寂寞的樣子。不敢:謹(jǐn)虛客氣的說法,實(shí)指不能、不會(huì)。這三句描寫了女主人公在家中的生活情景:她獨(dú)守空房,整天以思夫?yàn)槭拢3I落沾衣。這一方面表現(xiàn)了她生活上的孤苦無依和精神上的寂寞無聊;另一方面又表現(xiàn)了女主人公對她丈夫的無限忠誠與熱愛。她的生活盡管這樣凄涼孤苦,但是她除了想念丈夫,除了盼望著他的早日回歸外,別無任何要求。
“援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長!痹阂眠^來。清商:東漢以來在民間曲調(diào)基礎(chǔ)上形成的一種新樂調(diào),以悲惋凄清為其特色。短歌:調(diào)類名,漢樂府有長歌行、短歌行,是根據(jù)“歌聲有長短”(《樂府詩集》語)來區(qū)分的,大概是長歌多表現(xiàn)慷慨激昂的情懷,短歌多表現(xiàn)低回哀傷的思緒。女主人公在這秋月秋風(fēng)的夜晚,愁懷難釋,她取過瑤琴想彈一支清商曲,以遙寄自己難以言表的衷情,但是口中吟出的都是急促哀怨的短調(diào),總也唱不成一曲柔曼動(dòng)聽的長歌。《禮記·樂記》云:“樂也者,情之不可變者也!迸魅斯拍瘧n傷到了極點(diǎn),即使她想彈別樣的曲調(diào),又怎么能彈得成呢?
“明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。牽牛織女遙相望,爾獨(dú)何辜限河梁?”女主人公傷心凄苦地懷念遠(yuǎn)人,她時(shí)而臨風(fēng)浩嘆,時(shí)而撫琴低吟,旁徨徙倚,不知過了多久。月光透過簾櫳照在她空蕩蕩的床上,她抬頭仰望碧空,見銀河已經(jīng)西轉(zhuǎn),她這時(shí)才知道夜已經(jīng)很深了!耙刮囱搿,在這里有兩層含意,一層是說夜正深沉,我們的女主人公何時(shí)才能捱過這凄涼的漫漫長夜!另一層是象征的,是說戰(zhàn)爭和徭役無窮無盡,我們女主人公的這種人生苦難,就如同這漫漫黑夜,還長得很,還看不到個(gè)盡頭呢!面對著這沉沉的夜空,仰望著這耿耿的星河,品味著這苦痛的人生,作為一個(gè)弱女子,我們的女主人公她又有什么辦法能改變自己的命運(yùn)呢?這時(shí),她的眼睛忽然落在了銀河兩側(cè)的那幾顆亮星上:。∨@煽椗,我可憐的苦命的伙伴,你們到底有什么罪過才叫人家把你們這樣地隔斷在銀河兩邊呢?牽牛、織女分別是天鷹和天琴星座的主星,這兩顆星很早以來就被我國古代人民傳說成一對受迫害,不能團(tuán)聚的夫妻,這是家喻戶曉,無人不知的事情。女主人公對牽?椗f的這兩句如憤如怨,如惑如癡的話,既是對天上雙星說的,也是對自己說的,同時(shí)也是對和自己命運(yùn)相同的千百萬被迫分離、不能團(tuán)聚的男男女女們說的。這個(gè)聲音是一種強(qiáng)烈的呼吁,是一種悲涼的控訴,是一種憤怒的抗議,它仿佛是響徹了當(dāng)時(shí)的蒼穹,而且在以后近兩千年的封建社會(huì)里年年月月、時(shí)時(shí)刻刻都還可以聽到它的響亮的回聲。這樣語涉雙關(guān),言有盡而余味無窮,低回而又響亮的結(jié)尾,是十分精采的。
作品表現(xiàn)的思想并不復(fù)雜,題材也不算特別新鮮,但是曹丕作為一個(gè)統(tǒng)治階級(jí)的上層人物能關(guān)心這樣一種涉及千家萬戶的事情,而在詩中寄予了如此深刻的同情,這是很可貴的。在藝術(shù)上他把抒情女主人公的感情、心理描繪得淋漓盡致,她雍容矜重,熾烈而又含蓄,急切而又端莊。作品把寫景抒情、寫人敘事,以及女主人公的那種自言自語,巧妙地融為一體,構(gòu)成了一種千回百轉(zhuǎn)、凄涼哀怨的風(fēng)格。
【野田黃雀行·高樹多悲風(fēng)原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:
野田黃雀行原文、翻譯及賞析03-17
《野田黃雀行》原文及翻譯04-13
野田黃雀行原文及賞析08-20
野田黃雀行原文及賞析07-26
野田黃雀行_李白的詩原文賞析及翻譯08-26
高樹多悲風(fēng),海水揚(yáng)其波翻譯08-17
《野田黃雀行》閱讀答案及翻譯賞析06-15