1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 宋詞《水龍吟·春恨》譯文及賞析

        時(shí)間:2021-02-07 18:37:15 古籍 我要投稿

        宋詞《水龍吟·春恨》譯文及賞析

          宋朝:陳亮

        宋詞《水龍吟·春恨》譯文及賞析

          鬧花深處層樓,畫簾半卷東風(fēng)軟。春歸翠陌,平莎茸嫩,垂楊金淺。遲日催花,淡云閣雨,輕寒輕暖。恨芳菲世界,游人未賞,都付與、鶯和燕。

          寂寞憑高念遠(yuǎn)。向南樓、一聲歸雁。金釵斗草,青絲勒馬,風(fēng)流云散。羅綬分香,翠綃對淚,幾多幽怨。正銷魂,又是疏煙淡月,子規(guī)聲斷。

          《水龍吟·春恨》古詩簡介

          《水龍吟·春恨》是南宋詞人陳亮的作品。詞借寫春景,抒發(fā)詞人憂時(shí)傷國的情懷。上片寫春日清明旖旎的景色,以層樓畫簾為立足點(diǎn),由近而遠(yuǎn),平莎花草,郊野云煙,春光無限。下片寫閨中寂寞、離愁別恨,由南樓雁鳴,引起對往昔“金釵斗草、青絲勒馬”的追憶,而往事如煙,令人不勝幽怨。最后又回到現(xiàn)實(shí),疏煙淡月,子規(guī)悲啼,心境更加凄苦。

          《水龍吟·春恨》翻譯/譯文

          盛開的花叢深處,聳立著高樓,東風(fēng)從半卷的畫簾吹入,令人覺得分外柔軟。春天已經(jīng)回來,蒼翠鍍上阡陌,平莎長得嬌嫩,垂楊輕輕地飄蕩著金線。春日催開百花,云煙淡淡地?cái)R住新雨,剛剛感到微寒,忽又稍微和暖?珊捱@繁華似錦的世界,游人還未欣賞,卻全都交給了黃鶯和飛燕。

          寂寞時(shí)登上高處眺望邊遠(yuǎn),轉(zhuǎn)向南樓又聽一聽凄切的歸雁;叵氚蜗陆疴O挑斗綠草,牽住青絲勒緊征馬,別后已象風(fēng)云飄流分散。只有絲帶還飄蕩著芳香,翠綠的薄綢還殘留著眼淚,有多少的幽恨愁怨?正在為離愁傷感卻又是稀薄的煙霧中透出淡淡的明月,遠(yuǎn)處傳來杜鵑悲切的叫聲令人腸斷。

          《水龍吟·春恨》注釋

         、潘堃鳎涸~牌名,出自李白詩句“笛水龍吟奏水龍吟”。水龍吟又名《龍吟曲》、《莊椿歲》、《小樓連苑》。一百零二字,前后片各四仄韻。第九句第一字宜用去聲,結(jié)句宜用上一、下三句法。此調(diào)氣勢雄渾,宜用以抒寫激奮情思。

         、启[花:形容繁花似鬧。繁花,盛開的花!皩訕恰,原本作“樓臺(tái)”,據(jù)別本改。

          ⑶東風(fēng)軟:指春風(fēng)吹來使人感覺酥軟。東風(fēng),指春風(fēng)。

         、绕缴(suō):平原上的莎草。莎,莎草,多年生草木,長于原野沙地。

         、扇祝翰莩跎w細(xì)柔軟的樣子。

          ⑹金淺:指嫩柳的淺淡金黃顏色。

          ⑺遲日:指春日。《詩·豳風(fēng)·七月》:“春日遲遲,采蘩祁祁!

         、檀呋ǎ捍邉(dòng)百花開放。

         、烷w雨:停雨。閣,猶擱,停止。

         、畏挤疲悍既A馥郁。

         、辖疴O斗草:拔金釵作斗草游戲,古代女子的一種嬉戲。宗懔《荊楚歲時(shí)記》:“競采百藥,謂百草以蠲除毒氣,故世有斗草之戲。

         、星嘟z勒馬:用青絲繩做馬絡(luò)頭。古樂府《陌上!罚骸扒嘟z系馬尾,黃金絡(luò)馬頭!

         、蚜_綬分香:臨別以香羅帶貽贈(zèng)留念。秦觀《滿庭芳》詞:“消魂,當(dāng)此際,香囊暗解,羅帶輕分!绷_綬,羅帶。

          ⒁翠綃(xiāo)封淚,翠巾裹著眼淚寄與對方,典出《麗情集》記灼灼事。翠綃,綠色的薄絹。

         、邮锜煹拢合”〉臒熿F和不太明亮的月亮或月光。

         、宰右(guī):杜鵑鳥的別名。傳說為蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鳴,聲音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。

          《水龍吟·春恨》賞析/鑒賞

          這首詞初看起來,是一首傷春念遠(yuǎn)的詞。上闋寫春光爛漫,又作轉(zhuǎn)折,說春色如此美妙,卻無人欣賞。下闋開頭既已點(diǎn)明全詞的“念遠(yuǎn)”主旨,接下通過回憶,寫昔日邂逅的情境與別后的“幽怨”,后又回到眼前,煙月迷離,子規(guī)聲咽,一片凄清景致,更增幾多離愁。陳亮乃南宋氣節(jié)之士,其創(chuàng)作絕少兒女情長。故有人認(rèn)為此作寄托了恢復(fù)之志。

          起首用“鬧”字烘托花的精神情態(tài),同時(shí)總攬春的景象,與宋祁《玉樓春》“紅杏枝頭春意鬧”句相比,毫不遜色,加上東風(fēng)軟(和煦),更烘托出春光明媚,春色宜人!捌缴啄邸,用茸嫩形容初春的草,貼切恰當(dāng)!贝箺罱饻\,遲日催花,淡云閣雨,輕寒輕暖。“這些都是春歸大地后帶來的春景、春色。薈萃如此多樣的美好景色,本可引人入勝,使人目不暇接而留連忘返?墒切乃木鋮s指出:在今朝,游人未曾賞玩這芳菲世界,只能被啼鶯語燕所賞玩。鶯燕是“能賞而不知者”(《草堂詩余正集》沈際飛語),游人則為“欲賞而不得者”(同上)。

          過片兩句,因寂寞而憑高念遠(yuǎn),向南樓問一聲歸雁。從上片看,姹紫嫣紅,百花競放,世界是一片喧鬧的,可是這樣喧鬧的芳菲世界而懶得去游賞,足見主人公的`處境是孤立無助的,心情是壓抑的。雁足能傳書信(見《漢書·蘇武傳》),于是鴻雁充當(dāng)了信使,因?yàn)檎魅宋椿兀蚰蠘翘絾枤w雁消息。金釵三句,謂昔年賞心樂事,而此時(shí)已如風(fēng)消云散。羅綬三句,謂難忘別時(shí)的戀情,難禁別后的粉淚,難遣別久的幽怨。幾多幽怨,數(shù)不清的牢愁暗恨。正銷魂三句,有兩種斷法,一斷在“魂”字后,另一斷在“又是”后,兩者都可,而后者較恰當(dāng)。因?yàn)橐唤Y(jié)要突出“又是”之意,用“又是”領(lǐng)下面兩句,由于又看到了與昔年離別之時(shí)一般的疏煙淡月、子規(guī)聲斷,觸發(fā)她的愁緒而黯然銷魂。子規(guī)鳴聲凄厲,最容易勾動(dòng)人們別恨鄉(xiāng)愁。

          這首詞上片,作者幾乎傾全力烘托春景的無比美好,而歇拍三句,卻來一個(gè)大轉(zhuǎn)折,指出人們以不能游賞美好的春景為憾事,以如此芳菲世界被鶯燕所占有為惋惜,才領(lǐng)會(huì)前面之所以傾全力描繪春景者,是為了給后面的春恨增添氣勢。蓋春景愈美好,愈令人惆悵,添人愁緒,也就是春恨愈加強(qiáng)烈。杜甫所謂“花近高樓傷客心”(《登樓》),“感時(shí)花濺淚”(《春望》),即為此種思想感情的反映。下片似另出機(jī)杼,獨(dú)立成篇,其實(shí)不然,它是全詞的一個(gè)有機(jī)組成部分,上下片有嶺斷云連之妙。上片因春景美好反而引起春恨,這是客觀景物與內(nèi)心世界的矛盾,而所以鑄成此種矛盾的,傷離念遠(yuǎn)是一個(gè)主要因素,下片就是抒寫離愁別恨的,因而實(shí)與上片契合無間。從賞心樂事的一去不返,別后別久的十分懷念,別時(shí)景色的觸目銷魂,都在刻畫主人公的感情深摯?墒亲髡呤且晃弧巴频挂皇乐怯,開拓萬古之心胸”(黃宗羲《宋元學(xué)案·龍川學(xué)案》)的鐵錚錚漢子,他寫作態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn),目的性明確,每一首詞寫成后,“輒自嘆曰,平生經(jīng)濟(jì)之懷略已陳矣”(葉適引陳亮語)。所以很難想象他會(huì)寫出脂粉氣息濃郁的艷詞。據(jù)此,才知下片的閨怨是假托的,使用這類表現(xiàn)手法在詩詞中并不鮮見,大率以柔婉的筆調(diào),抒憤激或怨悱的感情。此種憤激之情是作者平素郁積的,而且與反偏安、復(fù)故土的抗金思想相表里,芳菲世界都付鶯燕,實(shí)際的意思則是大好河山盡淪于敵手。為此,清季詞論家劉熙載評這幾句詞:“言近旨遠(yuǎn),直有宗留守(宗澤)大呼渡河之意。”(《藝概》)以小詞比壯語,不覺突兀,是因其精神貼近之故。

          陳亮傳世的詞七十多首,風(fēng)格大致是豪放的,所以明代毛晉說:“《龍川詞》一卷,讀至卷終,不作一妖語、媚語,殆所稱不受人憐者歟!”(《龍川詞跋》)后來他看到此篇及其他六首婉麗之詞,修正自己的論點(diǎn),曰:“偶閱《中興詞選》,得《水龍吟》以后七闋,亦未能超然!(《龍川詞補(bǔ)跋》)其實(shí)毛晉本來的論點(diǎn)還是對的,無須修正。作家的作品,風(fēng)格、境界可以多樣。陳亮詞的基調(diào)是豪放的,但也出現(xiàn)一些婉約的作品,毫不足怪。蘇軾《水龍吟·和章質(zhì)夫楊花》、辛棄疾《摸魚兒·暮春》,情調(diào)豈不纏綿凄婉,但畢竟與周(邦彥)、秦(觀)不同,蘇、辛和陳亮的詞,和婉中仍含剛勁之氣,所謂骨子里還是剛的。

          《水龍吟·春恨》作者簡介

          陳亮(1143年10月16日—1194年),原名汝能,字同甫,號(hào)龍川,學(xué)者稱為龍川先生。婺州永康(今屬浙江)人。南宋思想家、文學(xué)家。

          陳亮“為人才氣超邁,喜談兵,議論風(fēng)生,下筆數(shù)千言立就”。宋孝宗時(shí),被婺州以解頭薦,因上《中興五論》,奏入不報(bào)。淳熙五年(1178年),詣闕上書論國事。后曾兩次被誣入獄。宋光宗紹熙四年(1193年)狀元及第,授簽書建康府判官公事,未及至官而逝,年五十二。宋理宗時(shí),追謚“文毅”。

          陳亮所作政論氣勢縱橫,詞作風(fēng)格豪邁,有《龍川文集》、《龍川詞》傳世。

        【宋詞《水龍吟·春恨》譯文及賞析】相關(guān)文章:

        《浣溪沙·春恨》晏殊宋詞注釋翻譯賞析04-12

        蘇軾《水龍吟》詩詞譯文及賞析07-20

        王安石春夜譯文及賞析02-21

        古詩絕句《春詞》譯文及賞析12-30

        古詩絕句《春怨》譯文及賞析12-30

        古詩杜甫《春望》譯文及賞析03-14

        白居易《春題湖上》譯文及賞析12-29

        《錢塘湖春行》譯文及賞析12-25

        錢塘湖春行譯文及賞析10-28

        晏殊《玉樓春 春恨》賞析08-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>