1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《謝池春·壯歲從戎》原文翻譯及賞析

        時間:2021-04-02 11:01:02 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《謝池春·壯歲從戎》原文翻譯及賞析

          謝池春·壯歲從戎

          宋代:陸游

          壯歲從戎,曾是氣吞殘?zhí)。陣云高、狼烽夜舉。朱顏青鬢,擁雕戈西戍。笑儒冠、自來多誤。

          功名夢斷,卻泛扁舟吳楚。漫悲歌、傷懷吊古。煙波無際,望秦關(guān)何處。嘆流年、又成虛度。

          譯文及注釋

          「譯文」

          壯年從軍,曾經(jīng)有一口氣吞下敵人的豪邁氣魄。濃重的云層高掛在天上。原來是烽火狼煙點著了。紅潤的面龐、頭發(fā)烏黑(的年輕人),捧著雕飾精美的戈向西去戍邊。譏笑自古以來的`儒生大多耽誤了寶貴的青春時光。

          上陣殺敵、建功立業(yè)的夢想已經(jīng)破滅,卻只能在吳楚大地上泛一葉扁舟。漫自悲歌,傷心地憑吊古人。煙波浩渺無際,邊關(guān)到底在何處?感嘆年華又被虛度了。

          「注釋」

         、佟爸x池春”:詞牌名,又名“風中柳”、“玉蓮花”等。

         、凇疤敗保汗糯鷮Ρ狈酵庾宓拿镆暤姆Q呼。

         、邸瓣囋啤保簼庵睾穹e形似戰(zhàn)陣的云層。

         、堋袄菬煛保悍榛。古代邊疆燒狼糞生煙以報警,所以稱狼煙。

         、荨笆保菏剡叺囊馑肌

         、蕖叭骞凇保喝迳诿,后來指儒生。

         、摺傲髂辍保毫魇诺臍q月,年華。

          賞析

          上片寫詞人過往及感嘆!皦褮q從戎,曾是氣吞殘?zhí)。陣云高、狼煙夜舉。朱顏青鬢,擁雕戈西戍”,這幾句是詞人對南鄭生活的回憶。他那時是多么地意氣風發(fā),胸中懷抱著收復(fù)西北的凌云壯志,一身戎裝,手持劍戈,乘馬于胯下,隨軍止宿,氣吞殘?zhí)敗W掷镄虚g洋溢著一股豪氣,頗能振奮人心。

          但接著詞急轉(zhuǎn)直下:“笑儒冠自來多誤!边@一句化用杜甫《奉贈韋左丞丈二十二韻》的“紈绔不餓死,儒冠多誤身”而來,感嘆自已被儒家忠孝報國的思想所誤,一生懷抱此志,卻時至暮年仍舊一事無成。看上去,詞人有悔意,悔恨自己不該學(xué)習儒家思想,執(zhí)著于仕進報國,但實是對“壯歲從戎”的生活不再的哀嘆。

          下片寫老年家居江南水鄉(xiāng)的生活和感慨!肮γ麎魯啵瑓s泛扁舟吳楚!痹~人求取功名的愿望落空,被迫隱居家鄉(xiāng)。為排遣愁懷,他四處泛舟清游!奥琛麘训豕拧,雖身在江湖,但心仍在朝堂之上。詞人沒有辦法真正做到自我寬解。他“泛扁舟吳楚”,吳楚古跡仍舊引發(fā)起他無限懷古傷今之意。

          “煙波無際,望秦關(guān)何處?嘆流年又成虛度!薄扒仃P(guān)”,即北國失地。那淼淼的煙波仍不能消除詞人對秦關(guān)的向往,因壯懷激烈,他至老仍舊不忘收復(fù)失地,不甘斷送壯志,故閑散的隱居生活使他深感流年虛度。

          這首詞上片懷舊,慷慨悲壯;下片寫今,沉痛深婉。作者強烈的愛國感情在字里行間充分地流露出來,感人至深。

          愛國之情在陸游這篇作品里頻有表述,且多慷慨激昂,壯懷激烈,而當詞人晚年賦閑鄉(xiāng)里,鬢白體衰之后回憶往事,更加悲慟萬分,卻又因無力回天,只落得無奈嘆息。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>