1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 許渾《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》翻譯賞析

        時間:2021-02-19 13:42:02 古籍 我要投稿

        許渾《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》翻譯賞析

          《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家許渾。其古詩全文如下:

        許渾《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》翻譯賞析

          紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。

          殘云歸太華,疏雨過中條。

          樹色隨關(guān)迥,河聲入海遙。

          帝鄉(xiāng)明日到,猶自夢漁樵。

          【前言】

          《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》是唐代詩人許渾的作品。此詩開頭兩句勾勒出一幅秋日行旅圖,透露出悲涼的意緒,傳達出旅途的況味;中間四句大筆勾畫四周景色,雄渾蒼茫,全是潼關(guān)的典型風物;最后兩句含蓄地表白了自己的意趣。

          【注釋】

         、抨I:指唐都城長安。潼關(guān):關(guān)名,在今陜西省潼關(guān)縣境內(nèi)。

          ⑵紅葉晚蕭蕭:一作“南北斷蓬飄”。

         、情L亭:古時道路每十里設(shè)長亭,供行旅停息。

         、忍A:即西岳華山,在今陜西省華陰縣境內(nèi)。

         、蛇^:一作“落”。中條:山名,一名雷首山,在今山西永濟縣東南。

          ⑹山:一作“關(guān)”。迥:遠。

          ⑺海:一作“塞”。

          ⑻帝鄉(xiāng):京都,指長安。

         、蛪簦合蛲。末兩句一作“勞歌此分手,風急馬蕭蕭”。

          【翻譯】

          深秋的晚風迎面吹來,紅葉在風中蕭蕭作響,我坐在十里長亭,舉杯暢飲。不經(jīng)意間,天上的殘云向太華山徐徐飄去,點點疏雨隨風灑落在中條山上。山勢綿延千里,蒼翠的樹色隨著關(guān)山伸向遠方;滔滔黃河奔騰不息,流向遙遠的大海。明天我就要抵達長安了,可我現(xiàn)在仍然向往漁人樵夫們的那種閑適逍遙的生活呀。

          【賞析】

          此詩開頭兩句,詩人先勾勒出一幅秋日行旅圖,把讀者引入一個秋濃似酒、旅況蕭瑟的境界。“紅葉晚蕭蕭”,用寫景透露人物一縷縷悲涼的意緒:“長亭酒一瓢”,用敘事傳出客子旅途況味,用筆干凈利落。此詩另一版本題作“行次潼關(guān),逢魏扶東歸”,這個材料,可以幫助讀者了解詩人何以在長亭送別、借瓢酒消愁的原委。

          然而詩人沒有久久沉湎在離愁別苦之中。中間四句筆勢陡轉(zhuǎn),大筆勾畫四周景色,雄渾蒼茫,全是潼關(guān)的典型風物。騁目遠望,南面是主峰高聳的西岳華山;北面,隔著黃河,又可見連綿蒼莽的中條山。殘云歸岫,意味著天將放晴;疏雨乍過,給人一種清新之感。從寫景看,詩人拿“殘云”再加“歸”字來點染華山,又拿“疏雨”再加“過”字來烘托中條山,這樣,太華和中條就不是死景而是活景,因為其中有動勢——在浩茫無際的沉靜中顯出了一抹飛動的.意趣。

          詩人把目光略收回來,就又看見蒼蒼樹色,隨關(guān)城一路遠去。關(guān)外便是黃河,它從北面奔涌而來,在潼關(guān)外頭猛地一轉(zhuǎn),徑向三門峽沖去,翻滾的河水咆哮著流入渤海!昂勇暋焙罄m(xù)一“遙”字,傳出詩人站在高處遠望傾聽的神情。詩人眼見樹色蒼蒼,耳聽河聲洶洶,把場景描寫得繪聲繪色,使讀者有耳聞目睹的真實感覺。這里,詩人連用四句景句,安排得如巨鰲的四足,缺一不可,絲毫沒有臃腫雜亂、使人生厭之感。其中三、四兩句,又出現(xiàn)在他的另一首作品《秋霽潼關(guān)驛亭》詩的頷聯(lián),完全相同,是詩人偏愛的得意之筆。

          “帝鄉(xiāng)明日到,猶自夢漁樵”。本來,離長安不過一天的路程,作為入京的旅客,總該想著到長安后便要如何如何,滿頭滿腦盤繞“帝鄉(xiāng)”去打轉(zhuǎn)子了。可是詩人卻出人意外地說:“我仍然夢著故鄉(xiāng)的漁樵生活呢!”含蓄地表白了他并非專為追求名利而來。這樣結(jié)束,委婉得體,優(yōu)游不迫,有力地顯出了詩人的身份。

        【許渾《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》翻譯賞析】相關(guān)文章:

        許渾唐詩《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》10-02

        秋日赴闕題潼關(guān)驛樓原文賞析及翻譯04-28

        秋日赴闕題潼關(guān)驛樓原文、翻譯及賞析10-31

        秋日赴闕題潼關(guān)驛樓原文及賞析10-18

        關(guān)于《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》的全詩賞析及翻譯12-24

        《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》閱讀答案附翻譯賞析07-29

        秋日赴闕題潼關(guān)驛樓閱讀及答案04-27

        《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》原文及譯文04-25

        《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》閱讀答案11-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>