1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《偶成十五年前花月底》翻譯及賞析

        時間:2021-02-13 17:30:35 古籍 我要投稿

        《偶成十五年前花月底》翻譯及賞析

          偶成·十五年前花月底

          李清照

          十五年前花月底,相從曾賦賞花詩。

          今看花月渾相似,安得情懷似往時。

          【前言】

          《偶成》是宋代女詞人李清照的詩作,最早被黃盛璋從《永樂大典》卷八八九詩字韻中發(fā)掘出來。此詩寫作者在丈夫死后,因眼前景致觸發(fā)了情思,不禁追憶起當(dāng)年與丈夫在一起的美好生活,并由此發(fā)出了感慨。詩中撫今憶昔,表現(xiàn)詩人對亡夫的思戀哀悼之情。

          【注釋】

         、倩ㄔ碌祝夯ㄇ霸孪

          ②相從:相伴隨。賦:作

         、蹨啠罕M,簡直,完全

         、馨驳茫涸醯。情懷:心情。往時:過去

          【翻譯】

          十五年前的花前月下,我們相伴游園,并作賞花的詩。如今的花還是與往年的一樣,怎么我的心情卻與往年不一樣了。

          【賞析】

          《偶成》前兩句“十五年前花月底,相從曾賦賞花詩!逼渲小笆迥昵啊笔侵阜驄D倆在青州屏居的時候,還是趙明誠死之前,夫妻二人在江寧的時候,這恐無人能考證出來!盎ㄔ碌住敝富ㄇ霸孪拢彩枪糯勄檎f愛的場景,正是甜蜜的過去反襯出現(xiàn)在的心酸!跋鄰摹保@時指夫妻二人相伴相隨。“曾”字點出了那過去的好時光,夫妻二人情趣相投。這是充滿了李清照、趙明誠夫婦二人夫唱婦隨,花前、月下、賞花、賦詩的'甜蜜日子的回憶。

          后兩句“今看花月渾相似,安得情懷似舊時!币昧颂拼娙藙⑾R牡摹洞最^翁》中的詩境。與其中“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。”的寫作手法相似。兩個“似”字,前一個“似”是花和月似舊時,承接第一句的“花月底”!鞍驳谩币辉~,是這兩個“似”的轉(zhuǎn)折。后一個“似”是心情再也不似舊時,讓人感嘆世間早已經(jīng)是物是人非。

          這是一首睹物思人的抒情詩,道出了李清照喪夫后孤苦落寂的心懷。

        【《偶成十五年前花月底》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        李清照《偶成·十五年前花月底》翻譯賞析09-01

        偶成翻譯及賞析05-29

        春日偶成原文、翻譯及賞析03-05

        立春偶成原文、翻譯及賞析02-09

        立春偶成原文翻譯及賞析02-21

        春日偶成原文翻譯及賞析08-16

        勸學(xué)偶成原文翻譯及賞析11-20

        勸學(xué)詩/偶成原文、翻譯、賞析11-11

        偶成原文翻譯注釋及賞析06-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>