1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《送郭司倉(cāng)》翻譯賞析

        時(shí)間:2021-02-02 17:00:37 古籍 我要投稿

        《送郭司倉(cāng)》翻譯賞析

          《送郭司倉(cāng)》作者為唐朝文學(xué)家王昌齡。其古詩(shī)全文如下:

          映門淮水綠,留騎主人心。

          明月隨良掾,春潮夜夜深。

          【前言】

          《送郭司倉(cāng)》是唐代詩(shī)人王昌齡的作品。此詩(shī)寫(xiě)春日送別友人,以淮水春潮為喻,委婉含蓄地抒發(fā)了對(duì)友人遠(yuǎn)行的依依不舍之情與無(wú)限思念。

          【注釋】

         。1)郭司倉(cāng):作者的朋友。司倉(cāng),管理倉(cāng)庫(kù)的小官。

          (2)淮水:淮河,發(fā)源于河南桐柏山,流經(jīng)安徽、江蘇,注入長(zhǎng)江。

         。3)留騎:留客的意思。騎,坐騎。

         。4)良掾:好官吏,此指郭司倉(cāng)。掾,古代府、州、縣屬官的通稱。

          【翻譯】

          春夜的淮水互助友愛(ài)波蕩漾,我再三挽留即將遠(yuǎn)去的郭司倉(cāng)。然而客人難留,只有明月追隨他而去,我的思念就像淮水,夜夜春潮翻滾而不能平靜。

          【鑒賞】

          這是一首表達(dá)友誼的作品。詩(shī)寫(xiě)春日送別友人,以淮水春潮為喻,委婉含蓄地抒發(fā)了對(duì)友人遠(yuǎn)行的依依不舍之情與無(wú)限思念。

          詩(shī)的開(kāi)頭用了畫(huà)意般的描寫(xiě),點(diǎn)明時(shí)間和地點(diǎn)。這是臨水的地方,淮河碧綠的顏色被映在門上,應(yīng)該是晚上吧,白天太陽(yáng)下水的影子應(yīng)該是閃爍不定的,怎么能看清楚顏色呢?只有靜夜下平靜的水面才會(huì)將綠色抹在人家的'門戶上吧。當(dāng)然做這個(gè)推測(cè),也因?yàn)樵?shī)人后面還寫(xiě)有留客的句子,應(yīng)該天色已晚主客都有了不便之處,詩(shī)人才會(huì)生出挽留的心意吧。

          后面的兩個(gè)短句都有祝福的意思。尤其用漸漸高升的明月來(lái)比喻朋友將要得到的發(fā)展,表明詩(shī)人不但希望他能高官厚祿,而且希望他能成為清正廉明的好官,詩(shī)人真是在用善良的心對(duì)待朋友。春季的淮河潮水會(huì)夜夜高漲,這里詩(shī)人用潮水來(lái)形容自己對(duì)朋友的思念之心,我覺(jué)得這即使有夸張地一面,但是也很形象化了那看不見(jiàn)的心緒,詩(shī)人的思念一下子變生動(dòng)了。比喻的作用有說(shuō)明,也有加深理解的一面。

          這首作品里對(duì)朋友的心意寫(xiě)得具體又深厚,選材有特點(diǎn),而且素材的針對(duì)性也強(qiáng)。

        【《送郭司倉(cāng)》翻譯賞析】相關(guān)文章:

        送郭司倉(cāng)原文、注釋及賞析08-16

        王昌齡《送郭司倉(cāng)》英文譯文09-04

        送王司直翻譯07-09

        送王司直原文及賞析08-20

        與高司諫書(shū)原文翻譯及賞析05-22

        送劉司直赴安西_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        《贈(zèng)郭給事》的翻譯及賞析02-18

        贈(zèng)郭給事翻譯及賞析02-20

        《贈(zèng)郭給事》翻譯賞析02-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>