- 相關推薦
《昔吳起出遇故人》原文及譯文
【原文】
昔吳起出遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不來,起不食待之。明日早,令人求故人,故人來,方與之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信不可也。
【注釋】
1.昔:從前
2.暮:夜晚。
3.方:才。
4.出:出行,游玩
5.之:代詞,指老朋友。
6.俟(sì):等待。
7.恐:恐怕,擔心。
8.信:講誠信,守信。
9.故:舊的,原來的。
10.食:吃飯。
11.信:講誠信,守信。(動詞)
12.止:留住。
13.求:尋找。
14.止之食:留故人吃飯。
15.返而御:你先回去等我。
18.令:命令
19.故人;老朋友
20.服:使……信服
21.歟(yù):句末語氣詞,可譯為“嗎”
22.食(shí):給……吃
23.吳起:(約公元前440—前382年)戰(zhàn)國時期著名的軍事家
24.諾:好,表示贊同
1. 下列“之” 的用法與其他三項不同的是( )。
A.起不食待之。(代詞)
B.諸葛孔明者,臥龍也,將軍豈愿見之乎?(代詞)
C.故人來,方與之食。 (代詞)
D.起之不食以俟者,恐其自食其言也。(連詞)
2. 翻譯下列句子。
、俟嗜酥聊翰粊恚鸩皇炒。
②欲服三軍,非信不可也!
3.閱讀本文后,你認為什么是誠信呢?
答案:1.D
2.①老友到了傍晚還沒有來,吳起不吃飯而等候他。②要使軍隊信服,(作為將領)不守信是不行的。
3.言之有理即可。(能表達出基本看法)
二:
【小題1】解釋下面劃線詞的含義。(4分)
、倜魅赵,令人求故人() ②故人來,方與之食()
、劭制渥允称溲砸玻 ) ④欲服三軍,非信不可也( )
【小題2】下列“之”的用法與另三個不同的一項是( 2分)
A.(吳)起不食待之。
B.故人來,方與之食。
C諸葛孔明者,臥龍也,將軍豈愿見之乎?
D.(吳)起之不食以俟者,恐其自食其言也。
【小題3】翻譯下列句子。(4分)
。1)故人至暮不來,起不食待之。
(2)其為信若此,宜其能服三軍歟。
【小題4】這個小故事中,吳起在為人處事上最值得我們學習的一點是什么?(2分)
答案:
【小題1】① 派 ② 才 ③ 害怕 ④ 誠信 (1分一個)
【小題2】D
【小題3】(1)老朋友到傍晚沒來,吳起不吃飯等他(2分)
。2)他堅守信用到如此程度,這是能使軍隊信服的緣由吧。(2分)
【小題4】為人講信用,或者待人誠懇、守信。(言之有理即可)(2分)
【翻譯】
從前吳起外出,遇到了老友,就留他吃飯。老友說:“好,到時再回來吃飯!眳瞧鹫f:“(我在家)等待您一起吃飯!崩嫌训搅艘雇磉沒有來,吳起不吃飯而等候他。第二天早晨,(吳起)讓人去找老友,老友來了,才同他一起吃飯。吳起不吃飯而等候老友的原因是:怕自己說了話不算數(shù)啊。他堅守信用到如此程度,這是能使軍隊信服的緣由吧!要使軍隊信服,(作為將領)不守信用是不行的。
【《昔吳起出遇故人》原文及譯文】相關文章:
《昔吳起出遇故人》閱讀答案及原文翻譯10-28
《吳起守信》原文及其譯文注釋09-24
《沒蕃故人》原文及譯文09-04
過故人莊原文及譯文08-29
《出郊》原文及譯文09-13
《過故人莊》原文、譯文、賞析01-14
吳起守信文言文原文及譯文08-24
《元史昔都兒傳》原文及譯文解析09-27
《客夜與故人偶集》原文及譯文09-04
過故人莊原文及譯文(精選9篇)07-21