1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《魏書元勰傳》原文及譯文賞析

        時(shí)間:2024-06-08 16:58:01 志彬 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《魏書元勰傳》原文及譯文賞析

          在我們平凡的學(xué)生生涯里,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文能讓不同語(yǔ)言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會(huì)非常困難的溝通方法。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編精心整理的《魏書元勰傳》原文及譯文賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

          《魏書元勰傳》原文

          彭陽(yáng)王勰,字彥和。勰生而母潘氏卒,及有所知,啟求追服。文明太后不許,乃毀瘠三年,弗參吉慶。高祖大奇之。敏而耽學(xué),不舍晝夜,博綜經(jīng)史,雅好屬文。

          從征沔北,詔曰:“明便交敵,可敕將士肅爾軍儀!臂挠谑怯H勒大眾。須臾,有二大鳥從南而來(lái),一向行宮,一向幕府,各為人所獲。勰言于高祖曰:“始有一鳥,望旗顛仆,臣謂大吉。”高祖戲之曰:“鳥之畏威,豈獨(dú)中軍之略也?吾亦分其一爾!此乃大善,兵法成說(shuō)!敝撩鳎愦笃拼藁劬、蕭衍。其夜大雨,高祖曰:“昔聞國(guó)軍獲勝,每逢云雨。今破新野、南陽(yáng),及摧此賊,果降時(shí)潤(rùn)。誠(chéng)哉斯言!”勰對(duì)曰:“水德之應(yīng),遠(yuǎn)稱天心!备咦媪钲臑槁恫,勰辭曰:“臣聞露布者,布于四海,露之耳目,必須宣揚(yáng)威略

          以示天下。臣小才,豈足大用?”高祖曰:“汝豈獨(dú)親詔,亦為才達(dá),但可為之。”及就,尤類帝文。有人見者,成謂御筆。

          世宗即位,勰跪授高祖遺敕數(shù)紙。咸陽(yáng)王禧疑勰為變,停在魯陽(yáng)郡外,久之乃入。謂勰曰:“汝非但辛勤,亦危險(xiǎn)至極!臂暮拗,對(duì)曰:“兄識(shí)高年長(zhǎng),故知有夷險(xiǎn);彥和握蛇騎虎,不覺艱難!膘唬骸叭旰尬岷笾炼!”自高祖不豫,勰常居中,親侍醫(yī)藥,夙夜不離左右,至于衣帶罕解,亂首垢面。帝患久多忿,因之以遷怒。勰每被誚詈,言至厲切;威責(zé)近侍,動(dòng)將誅斬,勰承顏悉心,多所匡濟(jì)。東宮官屬,多疑勰有異志,竊懷防懼。而勰推誠(chéng)盡禮,卒無(wú)纖介。

          世宗后頻幸勰第。及京兆、廣平暴虐不法,詔宿衛(wèi)隊(duì)主率羽林虎賁,幽守諸王于其第。勰上表切諫,世宗不納。勰既無(wú)山水之適,又絕知己之游,唯對(duì)妻子,郁郁不樂(lè)。議定律令,勰與高陽(yáng)王雍、八座、朝士有才學(xué)者五日一集,參論軌制應(yīng)否之宜。而勰夙侍高祖,兼聰達(dá)博聞,凡所裁決,時(shí)彥歸仰。加以美容貌,善風(fēng)儀,端嚴(yán)若神,折旋合度,出入言笑,觀者忘疲。勰敦尚文史,物務(wù)之暇,披覽不輟。撰自古帝王賢達(dá)至于魏世子孫,三十卷,名曰《要略》。小心謹(jǐn)慎,初無(wú)過(guò)失,雖閑居宴處,亦無(wú)慢色惰容。愛敬儒彥,傾心禮待。清正儉素,門無(wú)私謁。

          (選自《魏書·元勰傳》,有刪節(jié))


          練習(xí)題(一)

          【注】①毀瘠:因居喪過(guò)哀而極度瘦弱。②露布:奏捷的文書。

          4.對(duì)下列句子中加粗詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)

          A.高祖大之 奇:對(duì)……感到驚奇

          B.故知有夷險(xiǎn) 夷險(xiǎn):危險(xiǎn)

          C.世宗后頻勰第 幸:寵幸

          D.勰敦尚文史 敦尚:推崇

          5.下列各組句子中,加粗詞的意義和用法相同的一組是( )(3分)

          A.吾亦分一 爾可怪也歟

          B.久乃入 填然鼓

          C.勰推誠(chéng)盡禮 倚歌和之

          D.幽守諸王其第 君幸趙王

          6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)

          A.元勰幼年喪母,長(zhǎng)大之后想要為母親追加服喪之禮,文明太后沒(méi)有應(yīng)允,元勰仍居喪三年,因哀傷過(guò)度而極其瘦弱,拒不參加吉祥喜慶之事。

          B.元勰跟隨魏高祖出征沔北時(shí),曾有兩只鳥從南方飛來(lái),飛向幕府的那只被人捕獲,元勰告訴高祖這是吉兆,他并不知高祖也得到了另一只鳥。

          C.魏高祖病逝之后,咸陽(yáng)王禧懷疑元勰可能政變,不敢前來(lái)料理喪事,而太子的屬下更有很多人懷疑元勰有篡位奪權(quán)的心思,暗自心懷戒備和畏懼。

          D.魏世宗即位之后,借著京兆、廣平殘害百姓之事囚禁了眾王,元勰呈上奏章,懇切進(jìn)諫,但是沒(méi)有被采納,因而撰寫《要略》抒發(fā)內(nèi)心憤懣之情。

          7.把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

          (1)敏而耽學(xué),不舍晝夜,博綜經(jīng)史,雅好屬文。(3分)

         。2)汝豈獨(dú)親詔,亦為才達(dá),但可為之。(3分)

         。3)自高祖不豫,勰常居中,親侍醫(yī)藥,夙夜不離左右,至于衣帶罕解,亂首垢面。(4分)

          參考答案

          4.C

          【命題意圖】本題考查理解常見文言實(shí)詞在文中的含義的能力。

          【解題思踣】C項(xiàng),駕臨。A項(xiàng),考查形容詞的意動(dòng)用法。B項(xiàng),考查偏義復(fù)詞,C項(xiàng),考查一詞多義,D項(xiàng),根據(jù)語(yǔ)段推測(cè)雙音節(jié)詞的含義。

          5.B

          【命題意圖】本題考查理解常見文言虛詞在文中的意義和用法的能力。

          【解題思路】A項(xiàng),前者代詞,可譯為“其中”;后者副詞,表強(qiáng)調(diào),可譯為“真是”。B項(xiàng),均是語(yǔ)氣助詞,不譯。C項(xiàng),前者承接“東宮官屬,多疑勰有異志,竊懷防懼”一句,連詞,表轉(zhuǎn)折,可譯為“但是”;后者連詞,表修飾,可不譯。D項(xiàng),前者介詞,可譯為“在”,后者介詞,表被動(dòng),可譯為“被”。

          6.D

          【命題意圖】本題考查歸納內(nèi)容要點(diǎn)、概括中心意思的能力。

          【解題思路】撰寫《要略》與進(jìn)諫之事沒(méi)有必然的聯(lián)系,屬于無(wú)中生有。

          7.(1)(元勰)才思敏捷而又特別好學(xué),夜以繼日,博通經(jīng)史,平時(shí)喜歡撰寫文章。

          (2)你不僅是我親自詔令的,而且才能也很明達(dá),只管去寫好了。

         。3)自從魏高祖生病,元勰經(jīng)常居住在宮中,親自侍奉醫(yī)藥,早晚不離左右,甚至于(睡覺之時(shí))衣帶都很少解開,頭發(fā)蓬亂,滿面污垢。

          【命題意圖】本題考查理解并翻譯文言文中的句子的能力。

          【解題思路】

          (1)“耽”也可以解釋為“沉迷”; “耽”“雅”“屬文”各1分。

         。2)“豈獨(dú)”可以解釋為“難道只是”,“達(dá)”可以解釋為“明達(dá)”“通達(dá)”“暢達(dá)”等,“但可”可以解釋為“只須”“只管”,各1分。

         。3)“不豫”可以解釋為生病;“夙夜”“至于”“亂首”各1分。

          練習(xí)題(二)

          練習(xí)題一:

          元勰的封號(hào)經(jīng)歷了哪些變化?

          答案:

          元勰的封號(hào)最初為始平王,后在太和二十年(496年)改為彭城王。

          練習(xí)題二:

          元勰在孝文帝病重期間擔(dān)任了哪些職務(wù)?

          答案:

          孝文帝病重期間,元勰內(nèi)侍醫(yī)藥,外總軍國(guó)事務(wù),并加授司徒、太子太傅、侍中等職務(wù)。

          練習(xí)題三:

          元勰在哪一年因何原因被宣武帝元恪殺害?

          答案:

          永平元年(508年),元勰因受到奸臣高肇的讒言,被宣武帝元恪下令鴆殺。

          練習(xí)題四:

          元勰的主要政績(jī)有哪些?

          答案:

          元勰的主要政績(jī)包括:

          他是北魏孝文帝改革的積極支持者,對(duì)推動(dòng)改革起到了不可磨滅的貢獻(xiàn)。

          在孝文帝病重期間,元勰內(nèi)侍醫(yī)藥,外總軍國(guó)事務(wù),政績(jī)杰出,為群臣稱道。

          他堅(jiān)決執(zhí)行孝文帝的遺詔,擁立宣武帝登基,為穩(wěn)定北魏政局立了大功。

          練習(xí)題五:

          元勰死后得到了哪些追封和稱號(hào)?

          答案:

          元勰死后,被追封為文穆皇帝,廟號(hào)肅宗。這是由孝莊帝元子攸即位后所追封的。

          【附文言文參考譯文】

          彭陽(yáng)王元勰,字彥和。元勰出生之后,母親潘氏就過(guò)世了,等到元勰長(zhǎng)大懂事,就稟告皇上請(qǐng)求追加服喪之禮。文明太后沒(méi)有應(yīng)允,他就(獨(dú)自)居喪三年,因哀傷過(guò)度而極其瘦弱,并且不參加吉祥喜慶之事。高祖(北魏孝文帝拓跋宏,改姓為“元”)對(duì)此感到非常驚異。元勰才思敏捷而又特別好學(xué),夜以繼日,博通經(jīng)史,平時(shí)喜歡撰寫文章。

          元勰跟隨魏高祖出征沔北,魏高祖下詔說(shuō):“明天就要與敵人交鋒,(今天)可以命令將士整飭一下你們的軍事禮儀!痹挠谑怯H自檢閱大軍。過(guò)了一會(huì)兒,有兩又很大的烏兒從南方飛來(lái),一只飛向魏高祖所住的行宮,一只飛向?qū)浰诘臓I(yíng)帳,分別被人捕捉到。元勰對(duì)魏高祖說(shuō):“剛才有一只鳥兒,向著大旗跌落下來(lái),我認(rèn)為這是大吉大利(的征兆)!备咦娓_玩笑地說(shuō)道:“鳥兒畏懼威儀,難道僅僅是你這個(gè)中軍的韜略?我也分到其中一只(鳥兒)了!這是大好事,兵法上都是這么說(shuō)的!钡搅说诙欤痛髷〈藁劬啊⑹捬。那天晚上下了一場(chǎng)大雨,魏高祖說(shuō):“過(guò)去聽說(shuō)我們北魏軍隊(duì)打勝仗的時(shí)候,每次都會(huì)遇到下雨,F(xiàn)在攻占了新野、南陽(yáng),還有這次打敗這支敵兵,果然上天下了及時(shí)雨。我聽到的這句話,說(shuō)得還是真實(shí)的!”元勰回答說(shuō):“(這是)順應(yīng)‘水德’(古代陰陽(yáng)家稱帝王受命的五德之一),符合天意。 蔽焊咦孀屧淖珜憽奥恫肌保ㄗ嘟莸奈臅,元勰推辭說(shuō):“我聽說(shuō)所謂‘露布’,‘布’指的是散布到四海之內(nèi),‘露’指的是顯露在眼耳之前,一定要宣揚(yáng)陛下的威儀與韜略,用來(lái)昭示天下百姓。我(這等)微小的才干,怎么夠格用在(這等)重大的事情上面呢?”魏高祖說(shuō):“你不僅是我親自詔令的,而且才能也很明達(dá),只管去寫好了!钡鹊綄懲,特別類似魏高祖的文風(fēng)?吹健奥恫肌钡娜耍颊f(shuō)是魏高祖的御筆。

          魏世宗(宣武皇帝元。┘次,元勰跪著獻(xiàn)上魏高祖的臨終遺命,有好幾張紙。成陽(yáng)王元禧懷疑元勰可能政變,就停留在魯陽(yáng)郡之外,過(guò)了很久才進(jìn)入(京城)。(后來(lái),)元禧對(duì)元勰說(shuō):“你(這個(gè)位置)不但艱辛勞苦,而且極其危險(xiǎn)。”元勰有些怨恨他,回答說(shuō):“兄長(zhǎng)您見識(shí)高,年紀(jì)大.因此知道(形勢(shì)的)艱險(xiǎn);我手里握著毒蛇,胯下騎著猛虎,倒是沒(méi)覺得有什么艱難!痹f(shuō):“你(說(shuō)這話,)是我來(lái)得遲罷了!”自從魏高祖生病,元勰經(jīng)常住在宮中,親自侍奉醫(yī)藥,早晚不離左右,甚至于(睡覺之時(shí))衣帶都很少解開,頭發(fā)蓬亂,滿面污垢。魏高祖長(zhǎng)期生病,心中多有怒氣,因此遷怒于人。元勰常常被他責(zé)罵,言辭極為嚴(yán)厲;痛斥身邊的侍從,動(dòng)不動(dòng)就要?dú)⒌羲麄。元勰順承魏高祖的臉色,盡心(照料),做了很多匡正救助(的事情)。東宮太子屬下的官吏,很多人懷疑元勰有篡位奪權(quán)的心思,暗自心懷防備和畏懼。但是元勰推誠(chéng)置腹,恪盡禮儀,最終沒(méi)有(造成)細(xì)微的嫌隙。

          魏世宗后來(lái)頻繁親臨元勰的宅第。等到京兆(京兆王杜元寶)、廣平(廣平王杜拾遺)殘害百姓,違反法律,魏世宗下令宿衛(wèi)隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)率領(lǐng)羽林軍的勇士,將眾王都囚禁在他們的宅第之中。元勰呈上奏章,懇切進(jìn)諫,(但是)魏世宗沒(méi)有采納。元勰既不能(享受)山水的舒適,又?jǐn)嘟^了知己間的交往,只能對(duì)著妻子兒女,悶悶不樂(lè)。(朝廷)商議決定法律條令,元勰和高陽(yáng)王元雍、八種高級(jí)官員(大致以五曹尚書、二仆射、一令為“八座”)、朝廷富有才學(xué)之士,五天聚會(huì)一次,參與討論法則制度是否適宜。元勰旱年侍奉魏高祖,加上聰慧明達(dá)、見聞廣博,凡是他所裁決(的律令),當(dāng)時(shí)的俊杰都?xì)w依仰慕。加上他容貌秀美,風(fēng)度翩翩,端莊嚴(yán)謹(jǐn)宛若神明,曲行俯仰(指行禮動(dòng)作)合乎法度,進(jìn)出談笑的時(shí)候,見到的人都忘記了疲憊。元勰推崇文學(xué)、史學(xué)方面的著作,工作之余,翻閱不止。他撰寫了(一本)從古代帝王賢達(dá)一直到北魏王朝子孫(的書籍),總共三十卷,命名為《要略》。元勰小心謹(jǐn)慎,全無(wú)過(guò)失,即使閑居,也沒(méi)有驕慢懈怠的神情。元勰尊敬愛護(hù)才德出眾的儒士,竭盡誠(chéng)心以禮相待。元勰清廉正直,儉省樸素,門前從無(wú)因私事而拜謁請(qǐng)托(之人)。

        【《魏書元勰傳》原文及譯文賞析】相關(guān)文章:

        《魏書崔休傳》原文及譯文09-26

        《魏書·裴佗傳》原文閱讀及譯文09-27

        關(guān)于《魏書·張濟(jì)傳》原文及譯文09-27

        《魏書·崔挺傳》原文譯文解析09-24

        吳元珪原文及譯文賞析09-24

        《魏書·高允傳》的原文答案及譯文解析09-26

        《魏書溫子升傳》原文及譯文解析09-27

        韓雍傳原文及譯文賞析09-24

        《舟人傳》原文賞析及譯文07-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>