1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. “于成龍,字北溟,山西永寧人”原文和譯文賞析

        時(shí)間:2021-07-11 17:06:48 古籍 我要投稿

        “于成龍,字北溟,山西永寧人”原文和譯文賞析

          于成龍,字北溟,山西永寧人。順治十八年,授廣西羅城知縣。羅城居萬山中,盛瘴癘,民獷悍。方兵后,遍地榛莽,縣中居民僅六家,無城郭廨舍。成龍到官,召吏民拊循之,申明保甲。盜發(fā)即時(shí)捕治,請(qǐng)于上官,讞實(shí)即處決,民安其居,盡力耕耘。與民相愛如家人父子。牒上官請(qǐng)寬徭役,建學(xué)宮,創(chuàng)設(shè)養(yǎng)濟(jì)院,凡所當(dāng)興罷者,次第舉行,縣大治?偠奖R興祖等薦卓異?滴趿辏w四川合州知州。四川大亂后,州中遺民裁百馀,而供役繁重。成龍請(qǐng)革宿弊,招民墾田,貸以牛種,期月戶增至千。遷湖廣黃岡同知,駐岐亭,嘗微行村堡,周訪閭里情偽,遇盜及他疑獄,輒蹤跡得之,民驚服。十三年,署武昌知府。吳三桂犯湖南師方攻岳州檄成龍?jiān)旄驖?jì)師甫成山水發(fā)橋圮坐奪官。十七年,遷福建按察使。有民以通海獲罪,株連數(shù)千人,獄成,當(dāng)駢戮。成龍白康親王杰書,言所連引多平民,宜省釋。王素重成龍,悉從其請(qǐng)。

          十九年,擢直隸巡撫。宣化舊有水沖沙壓地千八百頃,前政金世德請(qǐng)除糧,未行,為民累。成龍復(fù)疏請(qǐng),從之。又以其地夏秋屢被災(zāi),請(qǐng)治賑。別疏劾青縣知縣趙履謙貪墨,論如律。二十年,入覲,召對(duì),上褒為“清官第一”,復(fù)諭劾趙履謙甚當(dāng),成龍奏:“履謙過而不改,臣不得已劾之!鄙显唬骸盀檎(dāng)知大體,小聰小察不足尚。人貴始終一節(jié),爾其勉旃!”旋賜帑金千、親乘良馬一,制詩褒寵,并命戶部遣官助成龍賑濟(jì)宣化等處饑民。未幾,遷江南江西總督。成龍至江南,自奉簡(jiǎn)陋,日惟以粗糲蔬食自給。居數(shù)月,政化大行。勢(shì)家懼其不利,構(gòu)蜚語。明珠秉政,尤與忤。二十二年,副都御史馬世濟(jì)督造漕船還京,劾成龍年衰,為中軍副將田萬侯所欺蔽。命成龍回奏,成龍引咎乞嚴(yán)譴,詔留任,萬侯降調(diào)。二十三年,命成龍兼攝兩巡撫事。未幾,卒于官。成龍歷官未嘗攜家屬,卒時(shí),將軍、都統(tǒng)及僚吏入視,惟笥中綈袍一襲、床頭鹽豉數(shù)器而已。民罷市聚哭,家繪像祀之。賜祭葬,謚清端。內(nèi)閣學(xué)士錫住勘海疆還,上詢成龍?jiān)诠贍,錫住奏甚清廉,但因輕信,或?yàn)閷賳T欺罔。上曰:“于成龍督江南,或言其變更素行。及卒后,始知其始終廉潔,為百姓所稱。殆因素性鯁直,不肖挾仇讒害,造為此言耳。居官如成龍,能有幾耶?”

         。ü(jié)選自《清史稿·于成龍傳》)

          4.下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是()

          A.駐岐亭,嘗微行村堡 微:偷偷地 B.株連數(shù)千人,獄成,當(dāng)駢戮 當(dāng):將要

          C.成龍復(fù)疏請(qǐng),從之 疏:上奏D.勢(shì)家懼其不利,構(gòu)蜚語 構(gòu):羅織罪名

          【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生理解文言實(shí)詞在文中的含義的能力,能力層次為B級(jí)(理解)。

          【答案和解析】答案:B 解析:判處。

          【思路點(diǎn)撥】文言實(shí)詞絕大部分是一詞多義,采用逐詞逐句排除的方法答題雖然可行,但費(fèi)時(shí)太多,不可取。在大致理解文意的基礎(chǔ)上,結(jié)合上下文推斷其義,可收事半功倍之效。

          5. 對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是( )

          A.吳三桂犯湖南師∕方攻岳州∕檄成龍?jiān)旄颞M濟(jì)師甫成∕山水發(fā)∕橋圮∕坐奪官。

          B.吳三桂犯湖南∕方攻岳州∕檄成龍?jiān)旄颞M濟(jì)師甫成∕山水發(fā)∕橋圮坐∕奪官。

          C.吳三桂犯湖南∕師方攻岳州∕檄成龍?jiān)旄驖?jì)師∕甫成∕山水發(fā)∕橋圮∕坐奪官。

          D.吳三桂犯湖南師∕方攻岳州∕檄成龍?jiān)旄驖?jì)師∕甫成∕山水發(fā)∕橋圮∕坐奪官。

          【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生文言閱讀與斷句的能力,能力層級(jí)為E級(jí)(運(yùn)用)。

          【答案和解析】答案:C

          解析:解答此題,可先整體閱讀文段,把握其大意。根據(jù)謂語動(dòng)詞“犯”“攻”“造”“發(fā)”“奪”斷開句子。

          【思路點(diǎn)撥】做好本題,要掌握文言斷句的基本原則:①要通讀全文,仔細(xì)體會(huì)詞、短語以及句子之間的聯(lián)系。②要先易后難,把會(huì)斷的句子先斷開,逐步縮小范圍,直到把所有的句子都斷開。③要重視內(nèi)容,斷完后根據(jù)句子的含義、文章的內(nèi)容再核對(duì)一遍。

          6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是 ()

          A. 羅城民風(fēng)彪悍又剛剛經(jīng)受戰(zhàn)亂,于成龍?jiān)诹_城采取嚴(yán)懲盜賊、寬免徭役等方法,使羅城擺脫混亂,得到治理,出現(xiàn)了百姓安居樂業(yè)的新氣象。

          B. 于成龍歷任四川合州知州、湖廣黃岡同知、武昌知府、福建按察使等職,每到一地,都多行善政,以政績(jī)卓異著稱。

          C. 于成龍至江南后,衣食住行很簡(jiǎn)陋,每天只吃糙米和蔬菜。在那里幾個(gè)月后,政令教化使江南民風(fēng)大改變,但受到豪強(qiáng)的排擠。

          D.于成龍為官清廉,生活節(jié)儉,百姓聽到他去世的噩耗罷市痛哭,皇帝給予賞賜公祭安葬的禮遇,謚號(hào)為清端,只是遺憾他容易被下屬欺騙。

          【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生篩選并整合文中的信息,對(duì)原文內(nèi)容進(jìn)行分析和概括的能力,能力層次為C級(jí)(分析綜合)。

          【答案和解析】答案:D解析:只是遺憾他容易被下屬欺騙錯(cuò)。

          【思路點(diǎn)撥】這類題一般以選擇題的形式考查,選項(xiàng)按原文順序,依次對(duì)內(nèi)容進(jìn)行分析、概括,其中一個(gè)錯(cuò)誤項(xiàng)的錯(cuò)誤設(shè)置有隱蔽性和迷惑性,它往往在大體正確的前提下設(shè)置一些與原文時(shí)間、地點(diǎn)、人物及事件不符的內(nèi)容、詞語。做題時(shí)要仔細(xì)推敲,認(rèn)真比對(duì)。此類題目選擇肢中設(shè)錯(cuò)類型可分為信息錯(cuò)位、錯(cuò)解詞語、強(qiáng)加因果(或因果倒置)、無中生有、顛倒是非將文中未然的信息說成必然等。解題時(shí)考生應(yīng)審準(zhǔn)題干,依文索義,正確分析。

          7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

          (1)成龍請(qǐng)革宿弊,招民墾田,貸以牛種,期月戶增至千。(5分)

          (2) 為政當(dāng)知大體,小聰小察不足尚。人貴始終一節(jié),爾其勉旃。5分)

          【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生理解并翻譯文中的句子的`能力,能力層次為B級(jí)(理解)。

          【答案和解析】答案:(1)于成龍請(qǐng)求革除舊弊,招攬百姓開墾荒地,借給百姓耕牛和種子,滿一個(gè)月后,戶口增加到上千。

         。2)處理政務(wù)應(yīng)該懂得大體,小處明白不值得提倡。做人貴在始終如一,你可一定要自勉呀!”

          解析:(1)得分點(diǎn):“宿”舊的;“貸以牛種”借給百姓耕牛和種子;“期月”滿一個(gè)月;各1分。句意2分。

         。2)得分點(diǎn):“為政” 處理政務(wù);“尚”提倡;各1分,句意2分。

          【思路點(diǎn)撥】準(zhǔn)確翻譯文言句子的方法:①要在語境中理解句子。無論何種句子,都不能脫離語境去理解,要注意作者的基本觀點(diǎn)和感情傾向。要做到“字不離詞,詞不離句,句不離篇”。②要注意詞類活用、通假字這些文言現(xiàn)象,對(duì)這些文言現(xiàn)象的正確理解和把握,是翻譯好文言文語句的前提。③對(duì)句子中難懂的地方,不能采取忽略或籠統(tǒng)翻譯的辦法去逃避,而應(yīng)該前后推導(dǎo),認(rèn)真理解。④要善于調(diào)動(dòng)已學(xué)知識(shí)進(jìn)行比較,辨析異同。特別是對(duì)一詞多義、古代文化知識(shí)的積累,有助于我們把握文言詞語在句子中的具體用法和含義。

          【參考譯文】

          于成龍,字北溟,山西永寧人。順治十八年,被任命為廣西羅城知縣。羅城縣處在萬山之中,流行瘴氣瘟疫,民風(fēng)粗獷兇悍。又正處于戰(zhàn)爭(zhēng)之后,遺地荒草荊棘,縣城中僅有六家居民,縣城也沒有城墻和官署。于成龍到任以后召集官吏百姓安撫他們,明確保甲制度。有強(qiáng)盜出現(xiàn),就立即抓捕治理,向上級(jí)請(qǐng)示,審判清楚后就處決,百姓安居樂業(yè),全力耕作土地。于成龍和百姓相親相愛如同家人和父子一樣。他向上級(jí)寫文書請(qǐng)求放寬徭役制度,又興建學(xué)舍,創(chuàng)立養(yǎng)濟(jì)院,凡是應(yīng)當(dāng)興辦和去除的事情,都按次序一件一件實(shí)行,全縣治理得很好。總督盧興祖等人以政績(jī)“卓異”為理由把他推薦給朝廷。康熙六年,于成龍升任四川合州知州。四川在大亂之后,合州剩下的百姓只有一百多人,可是賦稅和勞役卻很繁重。于成龍請(qǐng)求革除舊弊,招攬百姓開墾荒地,借給百姓耕牛和種子,滿一個(gè)月后,戶口增加到上千。又升任湖廣黃岡的知州,官署設(shè)在岐亭,他曾經(jīng)到村落中去微行私訪,遍訪民間隱情,遇到盜賊以及其他可疑案件,就按其蹤跡抓到案犯,百姓非常驚嘆佩服?滴跏辏砦洳。吳三桂進(jìn)犯湖南,朝廷軍隊(duì)正進(jìn)攻岳州時(shí),有公文命令于成龍修造浮橋渡過軍隊(duì),浮橋剛修造好,山洪暴發(fā),浮橋被沖塌了,于成龍獲罪被免除了官職。康熙十七年,遷官為福建按察使。有百姓因?yàn)榕c海外有來往而獲罪,株連了幾千人,案件審訊完畢,判處統(tǒng)統(tǒng)斬首。于成龍寫信告訴康親王杰,認(rèn)為所株連的多是平民,應(yīng)該查清以后釋放他們?涤H王平素很敬重于成龍,就全部答應(yīng)了他的請(qǐng)求?滴跏拍瓯惶岚螢橹彪`巡撫。宣化以前有因被洪水沖上泥沙覆蓋的田地一千八百頃,前任長(zhǎng)官金世德請(qǐng)求免除田賦,沒有得到批準(zhǔn),成為百姓的負(fù)擔(dān)。于成龍又上奏章請(qǐng)求,朝廷聽從了。又因?yàn)檫@地方夏秋兩季節(jié)屢次遭受災(zāi)害,請(qǐng)求朝廷賑災(zāi)。又另外寫奏章彈劾青縣知縣趙履謙貪污,趙履謙被按律懲治?滴醵辏M(jìn)京朝覲,回答皇帝垂問,皇上褒獎(jiǎng)他是“清官第一”。又說他彈劾趙履謙很恰當(dāng),于成龍回答說:“趙履謙了過錯(cuò)卻不改正,我不得已才彈劾他。”皇上說“處理政務(wù)應(yīng)該懂得大體,小處明白不值得提倡。做人貴在始終如一,你可一定要自勉呀!”隨著賞賜給他國(guó)庫銀一千兩,皇帝自己乘坐的駿馬一匹,還做詩表達(dá)對(duì)他的褒揚(yáng)和恩寵,并命令戶部派官員協(xié)助于成龍賑濟(jì)宣化等地的饑民。不久,升任江南江西總督。

          于成龍到了江南,自己衣食住行很簡(jiǎn)陋,每天只吃糙米和蔬菜。在那里幾個(gè)月后,政令教化使江南民風(fēng)大改變。權(quán)勢(shì)之家擔(dān)心對(duì)自己不利,就編造出一些流言蜚語。明珠在朝廷當(dāng)政,尤其與于成龍不和。康熙二十二年,副都御史馬世濟(jì)監(jiān)督修造漕運(yùn)船只返回京城,彈劾于成龍年老體衰,被中軍副將田萬候欺騙蒙蔽;实勖钣诔升埦痛耸禄刈,于成龍引咎請(qǐng)求嚴(yán)厲處罰,皇帝下詔書于成龍繼續(xù)任職,田萬候降職調(diào)離?滴醵,朝廷命令于成龍兼管兩地巡撫的政事。不久,在任上去世。于成龍歷任各種官職從未帶過家屬,他去世的時(shí)候,將軍、都統(tǒng)以及幕僚屬吏入內(nèi)檢點(diǎn)遺物,竹箱內(nèi)只有一身絲綢棉袍,床頭鹽制豆豉和一些日常用具罷了。百姓聽到噩耗,罷市,很多人聚在一起痛哭,家里繪制他的畫像祭祀他;实圪p賜公祭安葬的禮遇,謚號(hào)為清端。內(nèi)閣學(xué)士錫住勘察海疆回到京城,皇上詢問于成龍為官的情況,錫住回奏說他很清廉,只是因?yàn)檩p信別人,有時(shí)候被下屬欺騙;噬险f:“于成龍?jiān)诮献骺偠剑腥苏f他改變了樸素之風(fēng),等他死后,才知道他始終很廉潔,被百姓稱贊。大概因?yàn)楸怨V,那些不肖之徒帶著私仇以讒言陷害他,才編造出這樣的話罷了。當(dāng)官像于成龍一樣的人,能有幾個(gè)呀?”

        【“于成龍,字北溟,山西永寧人”原文和譯文賞析】相關(guān)文章:

        《于成龍,字北溟》的閱讀答案及翻譯07-01

        于中丞成龍的原文及譯文賞析02-15

        高中語文《聊齋于成龍》原文及譯文賞析03-26

        《梓人傳》的原文和譯文的賞析04-23

        《游山西村》的原文注釋譯文及賞析11-18

        《登高》原文和譯文及賞析12-23

        《北史令狐整傳》原文賞析及譯文03-28

        《北史·傅永列傳》的原文及譯文賞析02-25

        《北征賦》原文及譯文02-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>