1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 紫騮馬·紫騮行且嘶原文及賞析

        時間:2021-07-05 15:28:05 古籍 我要投稿

        紫騮馬·紫騮行且嘶原文及賞析

          《紫騮馬·紫騮行且嘶》作者為唐朝文學家李白。古詩詞全文如下:

          紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。

          臨流不肯渡,似惜錦障泥。

          白雪關山遠,黃云海戍迷。

          揮鞭萬里去,安得念春閨。

          【前言】

          《紫騮馬》為盛唐著名詩人李白所著的五言古詩,選自于《全唐詩》的第165卷第12首。此詩創(chuàng)作于盛唐時期,描寫了一位征人遠戍,思念在家的妻子的形象。

          【注釋】

         、抛向t馬:即棗紅馬。唐人謂之紫騮,今人稱棗騮。

          ⑵錦障泥:華美的障泥。障泥,披于馬鞍兩旁的'防護織物。用《晉書》王濟事,王濟善識馬性,嘗乘一馬,著錦障泥,臨水馬不肯渡,濟知其憐惜障泥,使人解去,馬遂行。

          ⑶白雪:唐代戍名,在蜀地,與吐蕃接壤(依王琦說)。

         、取包S云”句:謂征人在黃云戍守之地因荒漠廣闊而迷失方向。黃云,唐代戍名,其地不詳(依王琦說)。海,喻廣闊,作“戍”的狀語。

          【翻譯】

          紫騮馬矯捷驕嘶,它那碧玉般的蹄子上下翻騰。來到河邊卻不肯渡河,仿佛也可惜弄濕錦繡的障泥圍裙。與吐蕃接壤的白雪戍是那么的遙遠,黃云海戍迷離不見。揮鞭馳騁萬里去,怎么能老是思念春閨的佳人。

          【鑒賞】

          此詩寫征人遠戍,思念在家的妻子。前四句寫征人所乘之紫騮馬。以馬的行為烘托人的感情,馬嘶鳴,引起人的酸楚。馬臨流遲疑,陪襯人的留戀不舍。后四句寫征人想念在家的妻子!澳畲洪|”是全詩之眼。關山遠,海戍迷,寫戍邊環(huán)境的空曠遼遠,以表現(xiàn)征人離家空虛的心情。“揮鞭萬里去,安得念春閨”,不僅路途遙遠,奔波也忙碌,故言不得念春閨。說是無暇念春閨,實則謂雖然路途遙遠,奔波忙碌,但總是放不下春閨之思!皳]鞭”句用倒卷之筆,本應冠于“白雪”句之前。但那樣就顯得平直無波,缺少起伏了。

        【紫騮馬·紫騮行且嘶原文及賞析】相關文章:

        吳文英《木蘭花慢紫騮嘶凍草》詩詞原文及賞析07-06

        游馬騮山散文04-12

        萬馬爭先,驊騮落后成語12-20

        春日行深宮高樓入紫清的翻譯賞析02-08

        《早春行·紫梅發(fā)初遍》翻譯賞析02-10

        《紫萸香慢·近重陽》原文賞析及翻譯06-07

        隋宮紫泉宮殿鎖煙霞原文賞析07-06

        《紫萸香慢近重陽》原文翻譯及賞析07-08

        《隋宮·紫泉宮殿鎖煙霞》原文及譯文賞析07-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>