- 相關(guān)推薦
《后漢書(shū)龐參傳》的原文及翻譯
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都聽(tīng)說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)泛指中國(guó)古代詩(shī)歌。你知道什么樣的古詩(shī)才能算得上是好的古詩(shī)嗎?以下是小編為大家整理的《后漢書(shū)龐參傳》的原文及翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
原文:
龐參字仲達(dá),河南緱氏人也。初仕郡,未知名,河南尹龐奮見(jiàn)而奇之,舉為孝廉,拜左校今。御史中丞樊準(zhǔn)上疏薦參,鄧太后納其言,即擢參,召拜謁者,使西督三輔諸軍屯。四年,羌寇轉(zhuǎn)盛,兵費(fèi)日廣,且連年不登,谷石萬(wàn)余。參奏記于鄧騭,騭及公卿以國(guó)用不足,欲從參議,眾多不同,乃止。拜漢陽(yáng)太守?と巳翁恼撸衅婀(jié),隱居教授。參到,先候之,棠不與言,但以薤①一大本,水一盂,置戶屏前,自抱孫兒伏于戶下。主簿白以為倨。參思其微意良久,曰:棠是欲曉太守也水者欲吾清也拔大本薤者欲吾擊強(qiáng)宗也抱兒當(dāng)戶欲吾開(kāi)門恤孤也于是嘆息而還參在職,果能抑強(qiáng)助弱,以惠政得民。元初元年,遷護(hù)羌校尉,畔羌懷其恩信。明年,燒當(dāng)羌種號(hào)多等皆降,始復(fù)得還都令居,通河西路。
時(shí),先零羌豪僭號(hào)北地,詔參將降羌及湟中義從胡七千人,與行征西將軍司馬鈞期會(huì)北地?fù)糁。參于道為羌所敗。既已失期,乃稱病引兵還,坐以詐疾下獄。校書(shū)郎中馬融上書(shū)請(qǐng)之,書(shū)奏,赦參等。后以參為遼東太守。永建元年,遷度遼將軍。四年,入為大鴻臚。尚書(shū)仆射虞詡薦參有宰相器能,以為太尉,錄尚書(shū)事。是時(shí)三公之中,參名忠直,數(shù)為左右所陷毀,以所舉用忤帝旨,司隸承風(fēng)案之。上計(jì)掾廣漢段恭因上疏曰:“伏見(jiàn)道路行人,農(nóng)夫織婦,皆曰‘太尉龐參,竭忠盡節(jié),徒以直道不能曲心,孤立群邪之間,自處中傷之地’。昔白起賜死,諸侯酌酒相賀;季子來(lái)歸,魯人喜其紓難。夫國(guó)以賢化,君以忠安。今天下咸欣陛下有此忠賢,愿卒寵任,以安社稷!睍(shū)奏,詔即遣小黃門視參疾,太醫(yī)致羊、酒。永和元年,以久病罷,卒于家。(選自《后漢書(shū)龐參傳》)【注】①薤:多年生草本植物,地下有鱗莖,鱗莖和嫩葉可食。
譯文:
龐參,字仲達(dá),河南緱氏人。開(kāi)始做官,不知名,河南尹龐奮看見(jiàn)了認(rèn)為很奇特,舉為孝廉,拜為左校令。御史中丞樊準(zhǔn)上疏推薦龐參,鄧太后采納了他的話,就提拔了龐參,拜為謁者,使他向西督三輔諸軍屯。永初四年,羌寇又卷土重來(lái),兵費(fèi)日廣,且連年收成不好,谷每石需五萬(wàn)余錢。龐參報(bào)告鄧騭提出自己建議,鄧騭及公卿們因國(guó)用不足,想聽(tīng)從龐參的建議,眾多人不贊同,才停止了。龐參為漢陽(yáng)太守?と巳翁挠衅婀(jié),隱居教授學(xué)徒。龐參到任,先去拜訪他。任棠不和他說(shuō)話,只把薤一大本、水一盂放在戶屏之前,自己抱著孫子伏在戶下。主簿報(bào)告,認(rèn)為任棠倨傲。龐參想了一下他的用意,過(guò)了好久便說(shuō):“任棠是想讓太守明白,水,是想我清白哩。拔一大本薤,想我打擊強(qiáng)宗哩。抱兒當(dāng)戶,想我開(kāi)門憐惜孤兒哩!庇谑菄@息而回。龐參在職時(shí),果然能抑強(qiáng)助弱,用惠政贏得了民心。元初元年,升為護(hù)羌校尉,叛羌懷念他的恩信。元初二年,燒當(dāng)羌種號(hào)多等都投降,才又能夠還都令居,通河西之路。
這時(shí)先零羌豪強(qiáng)在北地僭號(hào),朝廷詔參率領(lǐng)降羌及湟中起義的胡兵七千人,與行征西將軍司馬鈞約期會(huì)合于北地攻打他們。龐參在半路上被羌人打敗。已經(jīng)沒(méi)有在約定的日期到達(dá),于是龐參稱病帶兵回來(lái),因假稱有病犯了罪被逮捕下獄。校書(shū)郎中馬融上書(shū)請(qǐng)求赦免,書(shū)奏上,龐參得到赦免。后來(lái)用龐參為遼東太守。永建元年,升為度遼將軍。永建四年,進(jìn)朝廷做了大鴻臚。尚書(shū)仆射虞詡薦參說(shuō)他有宰相的器量和才干。漢順帝時(shí)用他為太尉,錄尚書(shū)事。這時(shí)三公之中,龐參有忠直的名聲,卻多次被皇帝身邊的人所陷害與毀謗,認(rèn)為所舉薦使用的人違背皇帝的旨意,司隸迎合上官的意圖調(diào)查此事。這時(shí)當(dāng)會(huì)茂才孝廉,龐參因?yàn)楸粡椲,于是稱疾未能參加。上計(jì)掾廣漢段恭因會(huì)上疏道“:臣看到道路行人,農(nóng)夫織婦,都說(shuō)‘太尉龐參,謁忠盡節(jié),只因做事正直,被孤立在群邪之中,受到中傷。’從前白起賜死,諸侯酌酒相賀;季子回來(lái),魯人喜其解除國(guó)難。國(guó)家因?yàn)橛辛速t臣才得以教化,國(guó)君因?yàn)橛辛酥页疾虐残摹=裉煜碌娜硕几吲d陛下有這種忠賢之臣,希望您一直寵信,讓天下安心!睍(shū)奏上,朝廷就派小黃門視龐參的病,派太醫(yī)送去羊和酒慰問(wèn)。永和元年,因久病罷官,死在家中。
賞析:
《后漢書(shū)·龐參傳》是南朝宋時(shí)期歷史學(xué)家范曄所撰《后漢書(shū)》中的人物列傳之一,講述了東漢名臣龐參的事跡與品行。龐參以其廉潔奉公、剛正不阿、智勇雙全的形象在歷史上留下了深刻的印記。
龐參,字仲達(dá),東漢時(shí)敦煌人,歷任縣令、太尉掾等職,后因敢于直諫、公正執(zhí)法而受到皇帝賞識(shí),升遷至侍御史、兗州刺史等要職。他在任期間,始終堅(jiān)守原則,體恤民情,嚴(yán)懲貪官污吏,興修水利,發(fā)展農(nóng)業(yè),深得百姓愛(ài)戴和朝廷贊譽(yù)。
在《龐參傳》的敘述中,范曄通過(guò)對(duì)龐參生平事跡的詳細(xì)記載,展現(xiàn)了其人格魅力和高尚品德。龐參不僅是一位杰出的政治家,更是一個(gè)有膽識(shí)、有擔(dān)當(dāng)?shù)闹伊贾,他的事跡對(duì)于弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的忠誠(chéng)、廉潔、務(wù)實(shí)精神具有深遠(yuǎn)影響。
整體而言,《龐參傳》以史實(shí)為依據(jù),通過(guò)生動(dòng)的故事和細(xì)膩的描繪,贊美了龐參的高風(fēng)亮節(jié)和卓越貢獻(xiàn),也為后世提供了借鑒和學(xué)習(xí)的典范。
【《后漢書(shū)龐參傳》的原文及翻譯】相關(guān)文章:
《后漢書(shū)蔡邕傳》原文及翻譯09-24
《金史龐迪傳》原文及翻譯04-08
《金史龐迪傳》的原文及翻譯08-19
《后漢書(shū)·韓棱傳》原文及翻譯09-24
《后漢書(shū)·卓茂傳》的原文及翻譯09-24
《后漢書(shū)丁鴻傳》的原文及翻譯07-19
《后漢書(shū)延篤傳》的原文與翻譯08-20
《后漢書(shū)孫程傳》原文及翻譯10-01
《后漢書(shū)延篤傳》的原文及翻譯09-29