山園小梅翻譯及賞析
山園小梅林逋帶拼音版
shān yuán xiǎo méi
山 園 小 梅
lín bū
林 逋
zhònɡ fānɡ yáo luò dú xuān yán ,zhàn jìn fēnɡ qínɡ xiànɡ xiǎo yuán 。
眾 芳 搖 落 獨 暄 妍 ,占 盡 風(fēng) 情 向 小 園 。
shū yǐnɡ hénɡ xié shuǐ qīnɡ qiǎn ,àn xiānɡ fú dònɡ yuè huánɡ hūn 。
疏 影 橫 斜 水 清 淺 ,暗 香 浮 動 月 黃 昏 。
shuānɡ qín yù xià xiān tōu yǎn ,fěn dié rú zhī hé duàn hún 。
霜 禽 欲 下 先 偷 眼 ,粉 蝶 如 知 合 斷 魂 。
xìnɡ yǒu wēi yín kě xiānɡ xiá ,bù xū tán bǎn ɡònɡ jīn zūn 。
幸 有 微 吟 可 相 狎 ,不 須 檀 板 共 金 樽 。
山園小梅林逋翻譯
百花凋零,獨有梅花迎著寒風(fēng)昂然盛開,那明媚艷麗的景色把小園的風(fēng)光占盡。
稀疏的影兒,橫斜在清淺的水中,清幽的芬芳浮動在黃昏的'月光之下。
寒雀想飛落下來時,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定會消魂失魄。
幸好可以吟詩與梅花親近,既不需要拍檀板歌唱,也不用金樽飲酒助興。
山園小梅林逋賞析
第一首詩一開端就突寫作者對梅花的喜愛與贊頌之情。頷聯(lián)是最為世人稱道的,它為人們送上了一幅優(yōu)美的山園小梅圖。上句輕筆勾勒出梅之骨,下句濃墨描摹出梅之韻,“疏影”、“暗香”二詞用得極好,它既寫出了梅花不同于牡丹、芍藥的獨特形成;又寫出了它異于桃李濃郁的獨有芬芳。上二聯(lián)皆實寫,下二聯(lián)虛寫。以上三聯(lián),作者是把梅當作主體,詩人的感情是通過議論、敘述、擬人等手法隱曲地體現(xiàn)在詠梅之中。全詩之妙在于脫略花之形跡,著意寫意傳神,因而用側(cè)面烘托的筆法,從各個角度渲染梅花清絕高潔的風(fēng)骨,這種神韻其實就是詩人幽獨清高、自甘淡泊的人格寫照。
【山園小梅翻譯及賞析】相關(guān)文章:
山園小梅·其一原文翻譯及賞析03-28
關(guān)于林逋《山園小梅》的閱讀答案及翻譯賞析08-08
山園小梅二首原文及賞析10-19
山園小梅閱讀答案12-13
山園小梅閱讀答案10-13
林逋《山園小梅》賞析 教案教學(xué)設(shè)計12-06
山園小梅林逋閱讀答案與翻譯賞析08-07