1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 戎昱《詠史》全詩翻譯賞析

        時(shí)間:2021-06-18 15:58:31 古籍 我要投稿

        戎昱《詠史》全詩翻譯賞析

          詠 史

          戎昱

          漢家青史上, 計(jì)拙是和親。

          社稷依明主, 安危托婦人。

          豈能將玉貌, 便擬靜胡塵。

          地下千年骨, 誰為輔佐臣。

          注釋

          詠史:一作《和蕃》,最早見于晚唐范攄的筆記《云溪友議》

          漢家:漢朝。青史:即史冊。古人在青竹簡上紀(jì)事,后世就稱史冊為青史。

          計(jì)拙:計(jì)謀拙劣。和親:指中國歷史上古代皇帝用皇族女子與其他民族統(tǒng)治者結(jié)親的辦法來謀求兩族和好親善,避免遭受侵?jǐn)_的政策。

          社稷:本指古代天子諸侯祭祀土神、谷神的廟宇,后來用做國家政權(quán)的象征。

          安危:偏義復(fù)詞,指安全穩(wěn)定。

          玉貌:美好的容貌,這里代指和親的女子。

          擬:意欲;打算。靜胡塵:指消除邊境少數(shù)民族的侵?jǐn)_。胡:漢唐時(shí)期,漢族稱西、北方的少數(shù)民族即為“胡人”。塵:指煙塵,代戰(zhàn)爭。

          千年骨:指漢朝臣子的枯骨。西漢至作者所生活的唐德宗時(shí)代約千年,故稱。

          輔佐:輔助。

          參考譯文

          漢朝的史書上,記載著和親的拙劣計(jì)策。

          國家的安定要靠賢明的君主,怎能夠依靠婦人。

          不要希望用美好的容顏,去止息胡人的干戈。

          地下埋著千年的忠骨,其中有誰真正堪稱輔佐之臣呢。

          背景:

          唐代從安史之亂后,朝政紊亂,國力消弱,藩鎮(zhèn)割據(jù),邊患十分嚴(yán)重,而朝廷一味求和(肅宗李亨、代宗李豫、德宗李適都曾經(jīng)采用“和親”的政策),但結(jié)果卻是侵?jǐn)_愈多,使邊境各族人民飽受痛苦。所以詩人對朝廷執(zhí)行屈辱的和親政策,視為國恥,痛心疾首,便創(chuàng)作了此詩諷刺朝廷。

          賞析:

          首聯(lián)開門見山,直抒歷史。翻開漢王朝的歷史,里面記載著很多的和親與通婚之事。如漢武帝劉徹將細(xì)君嫁到烏孫王國,漢元帝劉奭把王昭君嫁給匈奴單于等。這種和親或通婚政策并沒能阻止大漢王朝的衰敗,挽救它江河日下的頹勢。由此可見,這種計(jì)策是極其短見和拙劣的。這里其實(shí)是以漢喻唐。他在這里回顧了歷史上某些“和親”政策的教訓(xùn),對它提出了尖銳的批評,表明了對執(zhí)行這種政策的鮮明態(tài)度。

          頷聯(lián)單刀直入,詩人在這里直白地表露了自己的觀點(diǎn),國家的穩(wěn)定在于君主的圣明,大臣的賢能,而將一個(gè)國家的安危寄托在一個(gè)和親或通婚的女子身上,那是靠不住的,也是極其危險(xiǎn)的。實(shí)施這種和親政策,正暴露了君王的'昏庸、將相的無能。詩人洞察和親政策的虛弱,表現(xiàn)出了識見的高遠(yuǎn)和對時(shí)局的憂慮。

          頸聯(lián)鞭辟入里,揭露實(shí)質(zhì)。目睹當(dāng)時(shí)的社會(huì)事實(shí),詩人痛心疾首,詩人對唐王朝采取這種屈辱的和親、通婚政策,意欲求得天下太平的做法,很是不滿,于是在此直接大膽地給它敲響了警鐘,一個(gè)“豈”字,把和親的荒謬可恥和屈膝投降本質(zhì)揭露無遺。

          “地下千年骨,誰為輔佐臣!痹娙嗽谶@里實(shí)際上是諷刺了唐王朝所謂的國家重臣的庸懦無能,感嘆當(dāng)今朝廷缺少真正得力的大臣來維護(hù)江山社稷。最后兩句作者以歷史的名義提出責(zé)問,使詩意更宏大深廣。

          這首詩,詩人反對以屈辱為條件去暫時(shí)求得國家安寧的和親政策,無疑是正確,有見地的,體現(xiàn)了崇高的民族尊嚴(yán)和愛國思想。當(dāng)然,至于歷史上和親政策的得失,要具體分析,如漢元帝以宮女王昭君遠(yuǎn)嫁南匈奴,對促進(jìn)民族和睦,邊境安寧,起了一定的作用,不能一概予以否定。作者多次參加邊庭幕府的征討活動(dòng),對國家民族命運(yùn)非常關(guān)切,堅(jiān)決主張抗擊外族侵?jǐn)_。[6]

          這首詩運(yùn)用借古諷今的手法,以漢朝故事來譏斥唐代君王同樣的做法,詩意顯露,態(tài)度鮮明,起到了很好的諷諫作用。語言樸素凝練,通俗易懂,感情激昂痛切,真實(shí)動(dòng)人。由于感情上憤懣激越,所以這首詩的缺點(diǎn)也就在于過度直露,缺少含蓄之美。

          中唐詩人戎昱這首《詠史》,題又作《和蕃》,最早見于晚唐范攄的筆記小說《云溪友議》“和戎諷”條。據(jù)說,唐憲宗召集大臣廷議邊塞政策,大臣們多持和親之論。于是唐憲宗背誦了戎昱這首《詠史》,并說:“此人若在,便與朗州刺史!边笑著說:“魏絳(春秋時(shí)晉國大夫,力主和戎)之功,何其懦也!”大臣們領(lǐng)會(huì)圣意,就不再提和親了。這則軼聞美談,足以說明這首詩的流傳,主要由于它的議論尖銳,諷刺辛辣。

          這是一首借古諷今的政治諷刺詩。唐代從安史亂后。朝政紊亂,國力削弱,藩鎮(zhèn)割據(jù),邊患十分嚴(yán)重,而朝廷一味求和,使邊境各族人民備罹禍害。所以詩人對朝廷執(zhí)行屈辱的和親政策,視為國恥,痛心疾首。這首諷喻詩,寫得激憤痛切,直截了當(dāng),一針見血。

          在中唐,詠漢諷唐這類以古諷今手法已屬習(xí)見,點(diǎn)明“漢家”,等于直斥唐朝。所以首聯(lián)是開門見山,直截說和親乃是有唐歷史上最為拙劣的政策。實(shí)際上是把國家的安危托付給婦女。三聯(lián)更鞭辟入里,透徹揭露和親的實(shí)質(zhì)就是妄圖將女色乞取國家的安全。詩人憤激地用一個(gè)“豈”字,把和親的荒謬和可恥,暴露無遺。然而是誰制訂執(zhí)行這種政策?這種人難道算得輔佐皇帝的忠臣嗎?末聯(lián)即以這樣斬釘截鐵的嚴(yán)峻責(zé)問結(jié)束。詩人以歷史的名義提出責(zé)問,使詩意更為嚴(yán)峻深廣,更加發(fā)人思索。此詩無情揭露和親政策,憤激指責(zé)朝廷執(zhí)政,而主旨卻在諷諭皇帝作出英明決策和任用賢臣。從這個(gè)角度看,這首詩雖然尖銳辛辣,仍不免稍用曲筆,為皇帝留點(diǎn)面子。

          對于歷史上和親政策的是非得失要作具體分析,詩人極力反對的是以屈辱的和親條件以圖茍安于一時(shí)。由于“社稷依明主,安危托婦人”一聯(lián),擊中了時(shí)政的要害,遂成為時(shí)人傳誦的名句。

        【戎昱《詠史》全詩翻譯賞析】相關(guān)文章:

        戎昱《詠史》閱讀答案和翻譯賞析08-26

        戎昱《桂州臘夜》全詩賞析07-04

        戎昱《移家別湖上亭》全詩翻譯賞析08-22

        李商隱《詠史》全詩翻譯賞析11-26

        戎昱桂州臘夜閱讀答案及全詩賞析07-28

        李商隱《詠史》全詩賞析10-06

        戎昱《移家別湖上亭》翻譯賞析02-15

        戎昱《移家別湖上亭》唐詩翻譯賞析12-24

        《烏衣巷》全詩翻譯賞析03-23

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>