1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《曲池荷》全詩翻譯及賞析

        時間:2021-06-18 11:55:05 古籍 我要投稿

        《曲池荷》全詩翻譯及賞析

          曲池荷 盧照鄰

          浮香繞曲岸,

          圓影覆華池。

          ?智镲L(fēng)早,

          飄零君不知。

          鑒賞

          這首《曲池荷》,是盧照鄰?fù)砥诘淖髌,借詠荷以抒其情懷。借物詠懷是盧照鄰的強項,清人沈德潛在《唐詩別裁》中說:“言外有抱才不遇,早年零落之感!闭梢杂脕碓u論該詩。

          盧照鄰,志大位卑,一生坎坷多舛。他任新都尉時染上風(fēng)痹病,辭職北返,“羸臥不起,行已十年”,痛苦不堪。咸亨四年(673), 他寫的《病梨樹賦·序》中說:“癸酉之歲,余臥病于長安光德坊之官舍。父老云是鄱陽公主之邑司,昔公主未嫁而卒,故其邑廢,時有處士孫君思邈居之…余年垂強仕,則有幽憂之疾,椿囷之性,何其遼哉!”此時他雖求助于神醫(yī)孫思邈,但對自己身體已經(jīng)不抱什么希望。常常“伏枕十旬,閉門三月!痹凇恫±鏄滟x》中他寫道:“怯衡飆之搖落”,忌炎景之臨迫!斑@里的”怯搖落“與《曲池荷》詩中的”嘆飄零“是一樣的含意,其中深深寄寓著詩人一生的憂憤與感慨。

          ”浮香繞曲岸“,未見其形,先聞其香。曲折的池岸泛著陣陣清香,說明荷花盛開,正值夏季。”圓影覆華池“,寫月光籠罩著荷池。月影是圓的,花與影,影影綽綽,莫能分解。寫荷的詩作不在少數(shù)。而這首詩采取側(cè)面寫法,以香奪人,不著意描繪其優(yōu)美的`形態(tài)和動人的純潔,卻傳出了夜荷的神韻。”?智镲L(fēng)早,飄零君不知“,是沿用屈原《離騷》”惟草木之零落兮,恐美人之遲暮“的句意,但又有所變化,含蓄地抒發(fā)了自己懷才不遇、早年零落的感慨。

          盧照鄰在去世前不久寫的《釋疾文》中說道:”春秋冬夏兮四序,寒暑榮悴兮萬端。春也萬物熙熙焉感其生而悼死,夏也百草榛榛焉見其盛而知其闌,秋也嚴(yán)霜降兮殷憂者為之不樂,冬也陰氣積兮愁顏者為之解歡。圣人知性情之紛糾!斑@不免也有詩人自己的性格原因。由于他被病痛所折磨,對事物變化的反映特別敏感。如《釋疾文》中所說:”神翳翳兮似灰,命綿綿兮若縷。一伸一屈兮,比艱難若尺蠼,九生九死兮。同變化乎盤古。萬物繁茂兮此時,余獨何為兮腸邅回而屢腐?“”草木扶疏兮如此,余獨蘭騨兮不自勝。“萬物越是繁茂越是生機勃勃,他就越發(fā)感覺到自己的形象枯槁。同時他對繁榮的萬物是”感其生而悼死“,”見其盛而知其闌“也有對自己和他人盛時的回憶與感慨。他的這種思想突出表現(xiàn)在他晚期的詩歌里!肚睾伞返那皟删鋵懙氖腔ê迷聢A,而后兩句突然轉(zhuǎn)寫花之自悼。這花之自悼實為人之自悼。詠物詩,”因物以見我“,乃見其佳處。除余山《竹林問答》中說:”詠物詩寓興為上,傳神次之。寓興者,取照在流連感慨之中,《三百篇》之比興也。傳神者,相賞在牝牡驪黃之外,《三百篇》之賦也。若模形范質(zhì),藻繪丹青,直死物耳,斯為下矣!叭绱丝磥恚梢姳R照鄰詠物詩之造詣。

        【《曲池荷》全詩翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        《曲池荷》原文翻譯及賞析04-06

        曲池荷原文及翻譯02-18

        《曲池荷》古詩賞析09-09

        曲池荷原文翻譯參考04-20

        《曲池荷·浮香繞曲岸》翻譯賞析02-09

        《烏衣巷》全詩翻譯賞析03-23

        鸚鵡全詩翻譯賞析08-22

        絕句全詩翻譯及賞析08-22

        《菊》全詩翻譯賞析10-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>