1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 張炎《解連環(huán)·孤雁》閱讀答案及賞析

        時(shí)間:2021-06-18 09:07:19 古籍 我要投稿

        張炎《解連環(huán)·孤雁》閱讀答案及賞析

          解連環(huán)·孤雁

        張炎《解連環(huán)·孤雁》閱讀答案及賞析

          張炎

          楚江空晚。悵離群萬(wàn)里,恍然驚散。自顧影、卻下寒塘,正沙凈草枯,水平天遠(yuǎn)。寫不成書,只寄得、相思一點(diǎn)。料因循誤了,殘氈擁雪,故人心眼。

          誰(shuí)憐旅愁荏苒。謾長(zhǎng)門夜悄,錦箏彈怨。想伴侶、猶宿蘆花,也曾念春前,去程應(yīng)轉(zhuǎn)。暮雨相呼,怕驀地、玉關(guān)重見。未羞他、雙燕歸來(lái),畫簾半卷。

          【注釋】①?gòu)堁祝?248-1319)南宋詞人。字叔夏,號(hào)玉田,又號(hào)樂笑翁。祖籍鳳翔成紀(jì)(今甘肅天水),寓居臨安(今浙江杭州)。前半生在貴族家庭中度過(guò)。宋亡以后,家道中落,貧難自給,曾北游燕趙謀官,失意南歸,落拓而終。②長(zhǎng)門:漢武帝時(shí),陳皇后被打入長(zhǎng)門冷宮。

          1.孔行素《至正直記》載:“張炎嘗賦孤雁詞,有云‘寫不成書,只寄得、相思一點(diǎn)’。人皆稱之曰張孤雁。”其中“寫不成書,只寄得、相思一點(diǎn)”一句該怎么理解?(分)

          2.這首詞整體上運(yùn)用了什么表現(xiàn)手法,表達(dá)了怎樣的情感?請(qǐng)作簡(jiǎn)要分析。(4分)

          參考答案

          1.該句是說(shuō)雁群飛行能排成一字或人,而孤雁單飛排不成字,故說(shuō)寫不成書信,只能成一點(diǎn),帶回一點(diǎn)相思。

          2.詞作運(yùn)用了托物言志的手法,表達(dá)了詞人身世飄零之感與家國(guó)之痛。全詞緊扣一“孤”字展開描寫,烘托渲染,以物喻人,將詠物與抒情合而為一,通過(guò)對(duì)孤雁的描繪,把家國(guó)之痛和身世之感盡蘊(yùn)含在對(duì)孤雁這一形象的描繪中。

          注釋

         、懦悍褐改戏健

         、苹校╤uǎng)然:失意貌。

          ②自顧影:對(duì)自己的孤獨(dú)表示憐異之意。

          ⑶自顧影:顧影自憐,對(duì)自己的孤單表示憐惜。

         、认潞粒捍尥俊豆卵恪吩(shī):“暮雨相呼失,寒塘欲下遲!

         、蓪懖怀蓵貉泔w行時(shí)行列整齊如字,孤雁而不成字,只像筆畫中的“一點(diǎn)”,故云。這里還暗用了蘇武雁足傳書的故事。

         、室蜓哼t延。

         、藲垰謸硌河锰K武事。蘇武被匈奴強(qiáng)留,氈毛合雪而吞食,幸免于死。這里喻指困于元統(tǒng)治下有氣節(jié)的南宋人物。

          ⑻荏苒(rěn rǎn):展轉(zhuǎn)不斷。

         、椭櫍郝饺坏囊馑。長(zhǎng)門:漢宮名,漢武帝時(shí),陳皇后被打入長(zhǎng)門冷宮。這里用長(zhǎng)門宮的寂寞冷落來(lái)形容孤雁的凄涼哀怨。

         、五\箏:箏的'美稱。古箏有十二或十三弦,斜列如雁行,稱雁箏,其聲凄清哀怨,故又稱哀箏。《晉書·桓伊傳》“撫哀箏而歌怨詩(shī)”。

         、向嚨兀汉鋈。

         、杏耜P(guān):玉門關(guān),這里泛指北方。

          譯文

          在空闊的楚江夜晚,我痛心突然被驚散后,自己已脫離雁群萬(wàn)里之遠(yuǎn)。顧影自憐,想到飛下寒塘,只見地面一片眼前草枯沙凈,江水平闊伸向遙遠(yuǎn)天邊。孤單一只的我無(wú)法排成字形,只能寄去相思情意的一點(diǎn)。還生怕這樣徘徊遷延會(huì)耽誤北地吞氈嚼雪的故人,傳達(dá)他們眷念故園的心愿。

          有誰(shuí)會(huì)可憐我長(zhǎng)途飛行的艱難?讓我想起深夜孤居長(zhǎng)門宮的皇后,錦箏彈著心中無(wú)限的幽怨。料想自己的伴侶還棲宿在蘆花中,他們是否正惦念我在春前,會(huì)轉(zhuǎn)程從舊路飛回北邊。我仿佛聽到他們?cè)谀河曛新暵暫魡荆慌略谶吶蝗幌嘁。這樣當(dāng)雙燕歸來(lái)后棲息于畫簾半卷的房檐,我也不會(huì)羞慚。[

          賞析:

          《解連環(huán)·孤雁》是宋末詞人張炎在南宋滅亡后創(chuàng)作的的詠物詞。此詞描寫了一只離群失侶的孤雁獨(dú)自在江野彷徨的凄苦情景,抒發(fā)了作者自己羈旅漂泊的愁怨,委婉地流露出故人之思和亡國(guó)之痛。全詞將詠物、抒懷、敘事緊密結(jié)合,構(gòu)思巧妙,體物細(xì)膩,委婉纏綿,情意雋永。

          這首詞詠孤雁,實(shí)則借孤雁寄托作者宋亡后的傷感,也反映了宋遺民普遍生活體驗(yàn)及感觸,具有典型意義。上闋前三句寫孤雁失群;接著寫失群后的孤獨(dú)!皩懖怀蓵眱删洌菍懷闳猴w行,排成一字或人,孤雁單飛排不成字,故說(shuō)寫不成書信,只能成一點(diǎn),帶回一點(diǎn)相思。從而巧妙地表達(dá)出前朝對(duì)遺民的思念。下闋承前,嘆息北去的南宋宮室艱難險(xiǎn)惡的處境。而孤雁只能在夜雨中哀鳴,若是能在玉門關(guān)重新見到離失的伴侶,該是何等的驚喜!全詞多處用典,堪稱詠雁佳句。

          “楚江空晚。悵離群萬(wàn)里,恍然驚散!币岳ьD惆悵的情懷起筆 ,伴孤雁一起飛來(lái)。用孤雁寫自身。楚江,指湖南地方。衡陽(yáng)有回雁峰 ,又雁多經(jīng)瀟湘。瀟湘、衡陽(yáng)皆楚地。“孤”字 ,點(diǎn)出只雁離群萬(wàn)里。這三句寫出了孤雁之遭際,使人意識(shí)到了作者心緒之凄慘。南宋末年,國(guó)勢(shì)垂危,生于此時(shí)的詞人,對(duì)于時(shí)局自己深感無(wú)能為力 ,不勝憂憤,只好借物抒懷。以寄托一腔幽怨。

          “自顧影、欲下寒塘,正沙凈草枯,水平天遠(yuǎn)。”顧影,表示有深自珍惜。在驚魂未定之際,目光所到之處,只是枯草平沙,一片寂寥。來(lái)亦孤單,去也孤單,只好徘徊顧影,使人進(jìn)一步體味它的孤獨(dú)!皩懖怀蓵,古人常以雁為傳書使者。群雁飛行,常成一字排開,但這只孤雁卻只能單飛,所以說(shuō)“只寄得、相思一點(diǎn)”。激起人們多少相思之苦與家國(guó)之苦,已無(wú)從分辨。

          “料因循誤了,殘氈擁雪,故人心眼!边@是為雁立傳,可以看到作者思想輪廓。表面上是說(shuō)孤雁誤了寄書,和蘇武托雁寄書的心事!皻垰謸硌,用蘇武“武臥嚙雪 ,與旃(氈)毛并咽之,數(shù)日不死”事表達(dá)心聲。

          因“離群萬(wàn)里”,因而“誰(shuí)憐旅愁荏苒”!败筌邸北磉_(dá)遷延的意思。有誰(shuí)憐念這與日俱增的孤獨(dú)的旅愁呢?“謾長(zhǎng)門夜悄,錦箏彈怨!闭f(shuō)長(zhǎng)門夜悄與錦箏彈怨。典出漢武帝陳皇后罷退長(zhǎng)門宮故事。這里提出“長(zhǎng)門燈暗”的宮廷,“謾”字,極度渲染孤雁的哀怨。這里講長(zhǎng)門的夜哭,錦箏的清怨,表達(dá)作者的思旅的心緒。

          想念遠(yuǎn)方伴侶 ,是不是“猶宿蘆花。”“也曾念春前,去程應(yīng)轉(zhuǎn)!被锇閭兇禾斓絹(lái)之前,應(yīng)該回北方去了!澳河晗嗪,怕驀地、玉關(guān)重見”。隨即是個(gè)飄渺的幸福的設(shè)想。玉關(guān)春雨,北地黃昏,卻是將怎樣和旅伴們重見呢?“怕”字含意深微。 “未羞他、雙燕歸來(lái),畫簾半卷!遍L(zhǎng)期的期待與渴望,一旦相見期近,反怕春期之驟至。雖能相見也無(wú)愧于寄身畫棟珠簾雙雙紫燕了。

          張炎詞善于詠物。從詠物詞的整個(gè)方法、風(fēng)格和寄意來(lái)說(shuō),一首詠孤雁的《解連環(huán)》更有代表性。張炎因此詠孤雁詞人稱張孤雁。在詠物的方法上,這首《解連環(huán)》最為出色。通過(guò)對(duì)孤雁的描繪,把家國(guó)之痛和身世之感盡蘊(yùn)含在對(duì)孤雁這一形象的描繪中。

        【張炎《解連環(huán)·孤雁》閱讀答案及賞析】相關(guān)文章:

        解連環(huán)孤雁閱讀答案及賞析03-11

        《解連環(huán)·孤雁》張炎宋詞注釋翻譯賞析04-12

        《解連環(huán)·孤雁》閱讀答案03-30

        《解連環(huán)·孤雁》張炎詞作鑒賞05-05

        解連環(huán)孤雁原文賞析06-28

        解連環(huán)·孤雁原文賞析10-21

        解連環(huán)·孤雁原文及賞析07-20

        《解連環(huán)·孤雁》文言文閱讀答案11-21

        解連環(huán)·孤雁原文,翻譯,賞析05-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>