《貞觀政要·李靖傳》原文及翻譯
在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都看到過許多經(jīng)典的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風(fēng)、往體詩。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編為大家整理的《貞觀政要·李靖傳》原文及翻譯,歡迎閱讀與收藏。
原文
李靖,京兆三原人也。隋大業(yè)末,為馬邑郡丞。會高祖為太原留守,靖觀察高祖,知有四方之志,因自鎖上變,詣江都。至長安,道塞不能而止。高祖克京城,執(zhí)靖,將斬之,靖大呼曰:“公起義兵除b亂,不欲就大事,而以私怨斬壯士乎?”太宗亦加救靖,高祖遂舍之。
武德中,以平蕭銑、輔公祏功,歷遷揚州大都督府長史。太宗嗣位,召拜刑部尚書。貞觀二年,以本官檢校中書令。三年,轉(zhuǎn)兵部尚書,為代州行軍 總管,進(jìn)擊突厥定襄城,破之。突厥諸部落俱走磧北,北擒隋齊王暕之子楊道政,及煬帝蕭后,送于長安。突利可汗來降,頡利可汗僅以身遁。太宗謂曰:“昔李陵 提步卒五千,不免身降匈奴,尚得名書竹帛①。卿以三千輕騎,深入虜庭,克復(fù)定襄,威振北狄,實古今未有,足報往年渭水之役矣!币怨M(jìn)封代國公。
此后,頡利可汗大懼。四年,退保鐵山,遣使入朝謝罪,請舉國內(nèi)附。又以靖為定襄道行軍總管,往迎頡利。頡利雖外請降,而心懷疑貳。詔遣鴻臚卿唐儉、攝戶部尚書將軍安修仁慰諭之,靖謂副將張公謹(jǐn)曰:“詔使到彼,虜必自寬,乃選精騎赍二十日糧,引兵自白道襲之!惫(jǐn)曰:“既許其降,詔使在彼,未宜討擊! 靖曰:“此兵機也,時不可失!於杰娂策M(jìn)。行至陰山,遇其斥候千余帳,皆俘以隨軍。頡利見使者甚悅,不虞官兵至也。靖前鋒乘霧而行,去其牙帳七里,頡 利始覺,列兵未及成陣,單馬輕走,虜眾因而潰散。斬萬余級,殺其妻隋義成公主,俘男女十余萬,斥土界自陰山至于大漠,遂滅其國。尋獲頡利可汗于別部落,余眾悉降。太宗大悅,顧謂侍臣曰:“朕聞主憂臣辱,主辱臣死。往者國家草創(chuàng),突厥強梁,太上皇以百姓之故,稱臣于頡利,朕未嘗不痛心疾首,志滅匈奴,坐不安席,食不甘味。今者暫動偏師,無往不捷,單于稽顙②,恥其雪乎!”群臣皆稱萬歲。尋拜靖光祿大夫、尚書右仆射,賜實封五百戶。又為西海道行軍大總管,征吐谷渾,大破其國。改封衛(wèi)國公。
及靖身亡,有詔許墳塋制度依漢衛(wèi)、霍故事,筑闕象突厥內(nèi)燕然山、吐谷渾內(nèi)磧石二山,以旌殊績。
(選自《貞觀政要》)
【注】①名書竹帛:名留青史。②稽顙:古代一種跪拜禮,屈膝下拜,以額觸地,表示極度的虔減。
10.對下列句子中加點詞的解析,不正確的一項是( )
A.因自鎖上變,詣江都詣:到 B.突厥諸部落俱走磧北走:逃跑
C.深人虜庭,克復(fù)定襄克:攻占 D.不虞官兵至也虞:欺騙
11.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )
A.而以私怨斬壯士乎 明智而忠信,寬厚而愛人
B.及煬帝蕭后,送于長安青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)
C.乃選精騎赍二十日糧今其智乃反不能及
D.太上皇以百姓之故 以其乃華山之陽名之也
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是( )
A.隋煬帝末年,李靖做馬邑的郡丞,發(fā)現(xiàn)李淵有奪取天下的志向,便裝成罪犯,打算趁機告發(fā)李淵。
B.由于道路阻塞,李靖滯留長安。高祖李淵攻克京城長安后,抓住了李靖,本想殺死他,但最后還是放了他。
C.貞觀三年,李靖轉(zhuǎn)任兵部尚書,兼任代州行軍總管,率領(lǐng)軍隊平定襄城,大破突厥,擒獲突利可汗,只有頡利可汗一個人逃跑了。
D.太宗因為高祖曾向頡利可汗稱臣感到恥辱,勵精圖治,立志要消滅匈奴。最終憑借李靖等人的戰(zhàn)功讓匈奴俯首稱臣,雪了前恥。
13.翻譯文中畫線的句子。(12分)
(1)頡利雖外請降,而心懷疑貳。(4分)
(2)既許其降,詔使在彼,未宜討擊。(4分)
(3)尋獲頡利可汗于別部落,余眾悉降。(4分)
參考答案
10 D(料想)
11 D(介詞,“因為”;A連詞,表轉(zhuǎn)折/連詞,表并列;B介詞,“到”/介詞,“比”C代詞,“你”/副詞,“竟然”)
12 C(突利可汗自己投降)
13(1)頡利可汗雖然表面請求投降,而卻心懷猶豫觀望的想法。
。2)既然允許頡利可汗請降,朝廷派出的使臣又還在那里,不適宜討伐。
。3)不久,又在別的部落捉住了頡利可汗,他的部下才全部投降。
參考譯文
李靖,陜西三原人。隋煬帝末年,為馬邑的郡丞。這時,高祖李淵任太原留守。李靖觀察高祖,知道他有奪取天下的志向,便裝成罪犯,把自己鎖進(jìn)囚車,打算趁押赴江都的機會向隋煬帝告發(fā)李淵。走到長安,因為道路阻塞不能前行,李靖只好滯留長安。高祖攻克長安后,抓住了李靖,想要殺掉他。在千鈞一發(fā)之際,李靖大聲叫道:“李公率領(lǐng)仁義的軍隊,掃除b亂,不想成就大事,只想憑個人的恩怨殺害有才能的人而逞一時之快嗎?”太宗也極力勸阻高祖,加以營救,高祖于是赦免了他。
武德年間,因平定蕭銑、輔公祏的功勞,李靖被升遷為揚州大都督府長史。太宗繼位后,他又被召回京城,任命為刑部尚書。貞觀二年,被提升為中書令。貞觀三年,轉(zhuǎn)任兵部尚書,兼任代州行軍總管,率領(lǐng)軍隊進(jìn)攻突厥,平定襄城,大破突厥,使突厥各部落逃亡磧北。在這次戰(zhàn)爭中,李靖擒獲了隋朝齊王楊暕的兒子楊道政以及隋煬帝的皇后蕭氏,并將他們押送到長安。后來,突利可汗前來投降,只剩下頡利可汗一個人逃跑了。太宗說:“漢代李陵率領(lǐng)五千步兵作戰(zhàn),還免不了投降匈奴,即使這樣,也可以名垂青史。你能夠憑三千騎兵,深入敵人內(nèi)部并戰(zhàn)勝敵人,平定襄城,威震北方夷狄,這樣的事的確亙古未有,如此功勞足可以彌補過去渭水之戰(zhàn)的過失了!
由于李靖功勛顯赫,唐太宗加封他為代國公。從此,頡利可汗對唐軍十分害怕,不敢輕舉妄動。貞觀四年,他們退到西北一帶,并派遣使者到唐朝謝罪,請求全國歸降,作為唐的臣民。接到投降的消息,太宗又任命李靖為行軍總管,前往迎接頡利可汗。頡利可汗雖然表面稱降,其實心懷不軌。太宗派遣鴻臚卿唐儉、攝戶部尚書將軍安修仁奉命安撫慰問。李靖看出投降者的險惡用心,決定將計就計。他對副將張公謹(jǐn)說:“傳詔書的使者到了那兒的時候,敵人必然放松警惕,你挑選精銳的騎兵帶好二十天的糧食,領(lǐng)兵從白道偷襲攻擊他們!睆埞(jǐn)不解其意,說:“既然我們答應(yīng)他們投降,我們的使者又在他們那里,征討恐怕不合適吧!崩罹刚f道:“這是用兵消滅他們的大好機會,千萬不可以失去!庇谑撬暑I(lǐng)軍隊迅速前進(jìn),行到陰山的時候,凡是遇到頡利可汗的人,都抓住他們隨軍前行。頡利可汗看到唐的使者,十分高興,根本沒有料到唐的軍隊到了。李靖軍隊的前鋒憑借大霧前進(jìn),十分隱秘,到了距離頡利可汗的軍帳七里左右才被他們發(fā)覺。頡利可汗的軍隊措手不及,還沒來得及擺好陣勢,頡利可汗一個人就騎馬逃跑了,敵兵亂作一團(tuán),四處潰逃。這次戰(zhàn)爭,唐兵斬殺敵人萬余人,殺死頡利可汗的夫人——隋朝的義成公主,俘虜男女十多萬人,滅掉了頡利可汗的國家。頡利可汗余下的其他部落,全部投降。此役使唐的邊境從陰山擴(kuò)展到大漠以北。戰(zhàn)后,太宗十分高興,對大臣們說:“我聽說國君憂慮,大臣就要受到屈辱;國君受到侮辱,那么臣子的性命也難保全。過去在國家剛剛建立的時候,突厥國勢強大,太上皇因為不想牽連百姓,故而向頡利可汗稱臣。我當(dāng)時感到十分痛心,睡不安寢,食不知味。為此我勵精圖治,立志要消滅匈奴。今天,我們只要一出動軍隊,可謂攻無不克,戰(zhàn)無不勝,匈奴單于俯首稱臣,我們的羞恥洗雪了!钡钌系娜撼级即舐暁g呼萬歲。不久,太宗封李靖為光祿大夫,尚書右仆射,賞賜食祿五百戶。后來李靖又擔(dān)任西海道行軍大總管征伐吐谷渾,滅了這個國家。李靖因功改封為衛(wèi)國公。
李靖死后,太宗下詔,允許他的墳?zāi)箍梢园凑諠h代衛(wèi)青、霍去病墳?zāi)沟哪尤バ藿,墳(zāi)怪車鹜燎,使它們像突厥國?nèi)的燕山、吐谷渾國的磧石二山,用以象征他卓越的功績。
《貞觀政要》背景
《貞觀政要》是唐代史學(xué)家吳兢著的一部政論性專史,全書十卷,分為四十篇,二百五十八章,約八萬字。書中分類編輯了唐太宗在位的二十三年中,與魏征、房玄齡、王珪、杜如晦等大臣在治政時的問題,大臣們的爭議、勸諫、奏議等,以規(guī)范君臣思想道德和治同軍政思想,此外也記載了一些政治、經(jīng)濟(jì)上的'重大措施。內(nèi)容涉及政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、文化教育、道德修養(yǎng)、民族關(guān)系等多個方面,題材廣泛,內(nèi)容豐富,細(xì)致生動,精心勾畫出了貞觀年間統(tǒng)治者決策運籌、執(zhí)法行政的政治全景圖,可以說是一幅貞觀年間政治上的《清明上河圖》,為后期研究唐初政治和李世民、魏征等人的政治思想提供了重要資料。吳兢著《貞觀政要》旨在歌頌“貞觀之治”,總結(jié)唐太宗時代的政治得失,希望后來君主以為借鑒。雖然書中在史實上有所失誤,但由于敘事詳贍,文字明暢,論述的又是統(tǒng)治之道,因此晚唐以后受到歷代統(tǒng)治者的重視,甚至流傳到日本朝鮮半島。
書中所記述的封建政治問題是全面而詳備的。吳兢把君主作為封建政權(quán)的關(guān)鍵,他在開卷的第一篇《君道》中,首先探討了為君之道。他列舉唐太宗的言論說明:要想當(dāng)好君主,必先安定百姓,要想安定天下,必須先正自身。把安民與修養(yǎng)自身當(dāng)作為君的兩個要素,對于君主的個人修養(yǎng),他以唐太宗為例,說明清心寡欲和虛心納諫是相當(dāng)重要的,這兩點也是唐太宗成功的關(guān)鍵,從歷代統(tǒng)治者的施政實踐上看,這兩條對于政權(quán)安危具有普遍意義。
書中提出了“君依于國,國依于民”的重民思想,務(wù)實求治、與民休息、重視農(nóng)業(yè)、發(fā)展生產(chǎn)的施政方針,“愛之如一”較為持平的民族政策,用人惟賢才的主張,廣開言路的開明措施,尊儒重教的文化政策,仁德先行、省刑慎罰的統(tǒng)治策略,以及儉約慎行、善始慎終的人格要求。它是中國開明封建統(tǒng)治的戰(zhàn)略和策略、理論和實踐的集大成。
在書中,吳兢還重點記述了人才使用問題。書中介紹了唐太宗知人善任、任人唯賢的事跡。唐太宗對用人有較深刻的認(rèn)識,他一再強調(diào)“為政之要,唯在得人!(《貞觀政要·崇儒》)對于人才,他提出了必須具有高尚品德,能夠克己恭儉,正直廉潔等要求。為此,他不但采取了一系列選拔人才的措施,而且非常重視對官員的考核和賞罰。通過唐太宗的努力,一批人才集中于初唐政壇,這是問題的一個方面。另一方面,大批人才的出現(xiàn),也在鞏固封建政權(quán),組織民眾生產(chǎn),安定民眾生活方面發(fā)揮了重大作用。正是君明臣賢,上下一心,才促成了貞觀之治的出現(xiàn)。知賢用賢一直是古代政治家非常重視的問題,唐太宗君臣相得的實踐,為此提供了一個成功的佐證。《貞觀政要》對此的記述,則把這一問題的討論引向了深入。
《貞觀政要》對中國史學(xué)史上古老記言體裁加以改造更新而創(chuàng)作,是一部獨具特色、富有啟發(fā)性的歷史著作。《貞觀政要》既有史實,又有很強的政論色彩;既是唐太宗貞觀之治的歷史記錄,又蘊含著豐富的治國安民的政治觀點和成功的施政經(jīng)驗!敦懹^政要》是現(xiàn)存記載太宗朝歷史較早的一部史書,在史料學(xué)方面具有重要價值。
【《貞觀政要·李靖傳》原文及翻譯】相關(guān)文章:
貞觀政要原文及翻譯07-25
《貞觀政要》原文及翻譯07-12
貞觀政要原文和翻譯04-11
《貞觀政要·任賢》原文及翻譯06-16
《貞觀政要》閱讀答案及原文翻譯12-27
貞觀政要卷五論仁義原文及翻譯06-13
貞觀政要閱讀答案及翻譯07-02
貞觀政要·卷六·論慎所好的原文及翻譯06-13
《貞觀政要·卷六·論慎言語》原文及翻譯06-12