《丙申秋,有太原客南賈還》的閱讀答案及原文翻譯
丙申秋,有太原客南賈還,策一驢,橐金可五六百。偶過(guò)中牟縣境,憩道左。有少年人,以梃(木棒)荷犬至,亦偕憩。犬向客咿啞,若望救者?唾I放之。少年窺客裝重,潛躡至僻處,以梃搏殺之,曳至小橋水濱,蓋以沙葦,負(fù)橐去。 犬見(jiàn)客死,陰尾少年至其家,識(shí)之,卻詣縣中。適縣令升座,衙班甚肅,犬直前據(jù)地叫號(hào),若哭若訴,驅(qū)之不去。令曰:“爾何冤?吾遣吏隨爾!比畬(dǎo)隸出,至客死所,向水而吠。隸掀葦?shù)檬報(bào),顧無(wú)從得賊。
犬亦復(fù)至,號(hào)躑如故。令曰:“若能知賊乎?我且遣隸隨爾。”犬又出,令又遣數(shù)隸尾去。行二十余里,至一僻村人家,犬竟入,逢一少年,跳而嚙其臂,衣碎血濡。隸因紲之到縣,具供殺客狀。問(wèn)其金,尚在,就家取之。因于橐中得小籍,知其邑里姓字。令乃抵少年辟,而籍其橐歸庫(kù)。
犬復(fù)至令前吠不已,令因思曰:“客死,其家固在,此橐金安屬?犬吠,將無(wú)是乎?”乃復(fù)遣隸直往太原,此犬亦隨去。既至,其家方知客死,又知橐金無(wú)恙,大感慟?陀凶,束裝偕隸至,賊已瘐死獄中。令乃取橐驗(yàn)而付之。其犬仍尾其子至,扶櫬偕返,還往數(shù)千里,旅食肆宿,與人無(wú)異。
論曰:夫人赴幾在智,觀變?cè)谌。禍起倉(cāng)卒,張皇震懾而不知所出,智不足也;不忍忿忿之心,蹈義赴難,而規(guī)畫(huà)疏略,志雖誠(chéng)而謀卒無(wú)濟(jì),忍不足也。故曰成事難。使犬當(dāng)少年戕客之時(shí),奮其牙齒以與賊角,糜身巨梃而不之避,烈矣,然于客無(wú)補(bǔ)。銜哀茹痛,疾走控吁,而于賊之窟宅未能曉識(shí),縱令當(dāng)事憐而聽(tīng)我,荒畦漫野,于何索之?冤難達(dá),賊不可得也。唯明有報(bào)賊之心,而不驟起以駭之。知縣之可訴,而姑忍以候,逡巡追躡以識(shí)其處,賊已在吾目中,而后走訴之。已落吾彀中,而后奮怒于一嚙,而仇可得,金可還,太原之問(wèn)可通,而客之櫬可以歸矣。其經(jīng)營(yíng)細(xì)穩(wěn)不必痛之遽伸而務(wù)其忠之克濟(jì)是荊軻聶政之所不能全子房豫讓諸人所不得遂而竟遂之者也。豈獨(dú)狺訟公庭,旅走數(shù)千里外之奇且壯哉?夫人孰不懷忠,而遇變則渝;孰不負(fù)才,而應(yīng)猝則亂。智取其深,勇取其沉,以此臨天下事,何弗辦焉?予既悲客,又甚羨客之有是犬也而勝人也。
7.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.曳至小橋水濱
曳:拖、拉
B.顧無(wú)從得賊
顧:只是
C.令乃抵少年辟
辟:通“避”,指躲避之處
D.而遇變則渝
渝:改變
【知識(shí)點(diǎn)】本題考查理解常見(jiàn)文言實(shí)詞在文中的含義的能力,能力層級(jí)為B級(jí)(理解)。
【答案解析】C
解析:“辟”是“罪”的意思。
【思路點(diǎn)撥】解答此類試題時(shí)可采用聯(lián)想(聯(lián)想課文語(yǔ)句)推斷、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)推斷、辨析詞性推斷、語(yǔ)法分析推斷、語(yǔ)境分析推斷、鄰字(同義復(fù)詞、偏義復(fù)詞)幫助推斷等方法。
8.對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是
A.其經(jīng)營(yíng)細(xì)穩(wěn) / 不必痛之 / 遽伸而務(wù) / 其忠之克濟(jì) / 是荊軻聶政之所不能 / 全子房豫讓諸人所不得 / 遂而竟遂之者也
B.其經(jīng)營(yíng)細(xì)穩(wěn)不必痛之 / 遽伸而務(wù)其忠之 / 克濟(jì)是荊軻聶政之所 / 不能全子房豫讓諸人/ 所不得遂而竟遂之者也
C.其經(jīng)營(yíng)細(xì)穩(wěn)不必 / 痛之遽伸而務(wù) / 其忠之克濟(jì) / 是荊軻聶政之所不能全 / 子房豫讓諸人所不得遂 / 而竟遂之者也
D.其經(jīng)營(yíng)細(xì)穩(wěn) / 不必痛之遽伸 / 而務(wù)其忠之克濟(jì) / 是荊軻聶政之所不能全 / 子房豫讓諸人所不得遂 / 而竟遂之者也
【知識(shí)點(diǎn)】本題考查閱讀淺顯的文言文及正確斷句的能力,能力層次為C級(jí)(分析綜合)。
【答案解析】D
解析:先通讀文句理解大意,再抓住“而”“是”“子房”等標(biāo)志詞來(lái)斷句。
【思路點(diǎn)撥】斷句要依據(jù)以下步驟進(jìn)行:第一步,通讀文段,整體把握文段的內(nèi)容大意及主題;第二步,找出標(biāo)志性的詞語(yǔ),如名詞、動(dòng)詞、句首句末虛詞、有特殊用法的詞語(yǔ)等;第三步,先易后難,逐步斷句(先斷有把握的部分,后斷吃不準(zhǔn)的部分);第四步,誦讀全文,詳加驗(yàn)證。語(yǔ)段斷好后,再通讀一遍,用語(yǔ)法分析或憑語(yǔ)感,根據(jù)文言斷句的基本要求,結(jié)合文段意思,檢驗(yàn)斷句是否正確合理。
9.下列對(duì)原文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是
A.太原商人在回家途中被人謀財(cái)害命,他所救的一只狗兩次到縣衙報(bào)信求助,最終帶著衙役將罪犯捉拿歸案。
B.這只狗跟隨中牟縣衙役前往太原,然后跟隨商人的兒子回到中牟縣,又跟商人的兒子一起返回太原,往返幾千里,在旅店里吃住,跟人一樣。
C.作者認(rèn)為,商人的仇能夠報(bào),錢能夠追回,家人能夠得知消息,靈柩能夠運(yùn)回,這一切主要靠的是這只狗奮不顧身,與歹徒拼死搏斗。
D.作者視角獨(dú)特。在整個(gè)事件中,他關(guān)注的主要不是義狗的知恩圖報(bào),而是義狗的智慧謀略和隱忍沉穩(wěn);目的主要不是告誡人們?nèi)绾巍盀槿恕保窃鯓印芭R事”。
【知識(shí)點(diǎn)】本題主要考查考生分析和概括文本內(nèi)容的`能力,能力層級(jí)為D級(jí)(鑒賞評(píng)價(jià))。
【答案解析】C
解析:主要靠的是義狗的智謀和隱忍。
【思路點(diǎn)撥】本題常以選擇題的形式考查,選項(xiàng)按原文順序,依次對(duì)內(nèi)容進(jìn)行分析、概括,其中一個(gè)錯(cuò)誤項(xiàng)的錯(cuò)誤設(shè)置有隱蔽性和迷惑性,它往往在大體正確的前提下設(shè)置一些與原文時(shí)間、地點(diǎn)、人物及事件不符的內(nèi)容、詞語(yǔ)。做題時(shí)要仔細(xì)推敲,認(rèn)真比對(duì)。
10.把第三大題文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
。1)犬見(jiàn)客死,陰尾少年至其家,識(shí)之,卻詣縣中。(4分)
。2)使犬當(dāng)少年戕客之時(shí),奮其牙齒以與賊角,糜身巨梃而不之避,烈矣,然于客無(wú)補(bǔ)。(6分)
【知識(shí)點(diǎn)】本題考查理解并翻譯文中的句子的能力,能力層級(jí)為B 級(jí)(理解)。
【答案解析】(1)狗看到商人死了,暗中尾隨少年到了他的家,記住了它(所在位置),回到縣里去。
解析:“陰”,暗中;“尾”,尾隨;“識(shí)”,記。弧皡s”,回到;各一分。
。2)假使狗在少年殺害商人的時(shí)候,猛然用力地用它的牙齒來(lái)跟歹徒角斗,被大木棒打爛身體都不回避木棒,剛烈啊,但是對(duì)商人沒(méi)有益處。
解析:“使”,假使;“戕”,殺害;“角”,角斗;“糜身巨梃”,被大木棒打爛身體;“不之避”,不回避(木棒);“于客無(wú)補(bǔ)”,對(duì)商人沒(méi)有益處;各一分。
【思路點(diǎn)撥】高考文言翻譯,要求直譯為主,意譯只是輔助。因此,除非你有足夠的理由,否則一定要講究字字落實(shí)。專用名詞如地名人名官職名等照抄,省略要補(bǔ)出,詞類活用要準(zhǔn)確,特殊句式要調(diào)整。尤其要有得分點(diǎn)意識(shí),學(xué)會(huì)抓關(guān)鍵詞,書(shū)寫(xiě)要工整,語(yǔ)句要通順,杜絕錯(cuò)別字。
參考譯文:
丙申年秋填,有一個(gè)太原商人在南方做買賣回來(lái),騎著一頭驢,腰里裝著五六百兩銀子。偶然路過(guò)中牟縣境內(nèi),在路邊休息。有一個(gè)少年人,拿著一根木棒,帶著一條狗來(lái)到這里,也在路邊休息。狗向商人發(fā)出咿啞的叫聲,好像希望商人救它。商人把狗買下放了它。少年看見(jiàn)商人包裹很重,偷偷跟著商人到偏僻的地方,用木棒打殺了商人,拖著尸體到至水邊的小橋旁,用沙子和蘆葦覆蓋,背著商人的行囊離開(kāi)了。
狗看到商人死了,暗中尾隨少年到了他的家,記住了它(所在位置),回到縣里去。正好縣令升堂,衙班很嚴(yán)肅,狗徑直向前趴在地上號(hào)叫,好像哭泣又好像傾訴,驅(qū)趕它也不離開(kāi)?h令說(shuō):“你有什么冤屈?我派小吏隨你去!惫穾е靡鄢鰜(lái),到商人死的地方,向河水叫。衙役掀開(kāi)蘆葦找到尸體,回來(lái)報(bào)告縣令,只是無(wú)法找到兇手而已。
狗又回到縣衙,號(hào)叫像先前一樣。縣令說(shuō):“你知道兇手是誰(shuí)嗎?我姑且派遣小吏隨你去!惫酚殖鰜(lái)了,縣令又派遣數(shù)名衙役尾隨而去。走了二十余里,來(lái)到一個(gè)偏僻的村莊一戶人家,狗竟然直接進(jìn)去,遇到一個(gè)少年,狗跳起來(lái)并且咬他的手臂,把他的衣服咬破了血濡濕了衣服。衙役捆綁他把他帶到縣里,,他招供了殺害商人的經(jīng)過(guò)。問(wèn)他錢在哪里,錢還在,就到他家取回錢。因?yàn)樵诎械眯艏,知道商人的故鄉(xiāng)和姓名?h令于是判處少年死罪,而沒(méi)收商人的包裹歸于府庫(kù)。
狗又到縣令面前吠叫不止,縣令于是思考道:“商人雖然死了,他的家還在,這包裹里的錢該屬于誰(shuí)呢?狗吠叫,難道是沒(méi)有道理的嗎?”于是又派遣衙役徑直前往太原,這條狗也跟隨離開(kāi)。到了地方,商人家才知道商人死了,又知橐金無(wú)恙,非常感慟。商人有個(gè)兒子,收拾行裝跟隨衙役到縣里,賊人已被打死獄中?h令于是取出包裹檢驗(yàn)并且交給他。那條狗仍然尾隨商人的兒子到來(lái),跟隨商人的兒子扶著棺槨一起返會(huì),往返數(shù)千里,住店吃飯,和人沒(méi)有區(qū)別。
議論說(shuō):人處理事情要用智慧,遇到變故關(guān)鍵在忍耐。往往災(zāi)禍起于倉(cāng)卒之間,張皇震懾而不知該怎么辦,這是因?yàn)橹腔鄄蛔;不能夠忍下忿忿的心,蹈義赴難,而疏忽規(guī)劃謀略,心思雖然是真誠(chéng)的去不會(huì)有好的結(jié)果,這是忍耐不足。所以說(shuō)成事難。假使狗在少年殺害商人的時(shí)候,猛然用力地用它的牙齒來(lái)跟歹徒角斗,被大木棒打爛身體都不回避木棒,剛烈啊,但是對(duì)商人沒(méi)有益處。忍著悲傷與痛苦,奔走控訴呼喊,但是對(duì)賊人的住宅卻不認(rèn)識(shí)路,縱然讓主事的人可憐我而聽(tīng)從我,荒畦漫野,在哪里去抓兇手呢?冤屈難以伸,賊人不能抓獲。只是空有報(bào)復(fù)賊人的想法,而不能馬上來(lái)抓住他。知縣那里能夠申訴,就姑且忍讓來(lái)等待時(shí)機(jī),追蹤跟隨來(lái)認(rèn)得他住的地方,賊人已在我眼中,而后我跑去告發(fā)他。賊人已落入我的彀中,而后奮起憤怒狠狠地咬一口,我的仇可以報(bào)了,錢可以歸還了,太原之問(wèn)可通,而客人的棺槨可以回家了。用這種方法處理天下的事情,什么事辦不成呢?我既悲傷客人的遭遇,又很羨慕客人有這樣一條勝過(guò)很多人的狗。
【《丙申秋,有太原客南賈還》的閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《丙申秋,有太原客南賈還》閱讀答案及譯文12-30
《賈生傳》閱讀答案及原文翻譯08-13
閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15
歸有光《洧南居士傳》閱讀答案及原文翻譯07-16
客有好佛者的閱讀原文及翻譯08-19
《秋寄從兄賈島》閱讀答案及翻譯賞析08-21
《史記·屈原賈生列傳》閱讀答案及原文翻譯08-13
《宋史·賈黃中傳》閱讀答案及原文翻譯07-04
有客原文翻譯及賞析08-01